Tons of stuff - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tons of stuff - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тонны материала
Translate

- tons [noun]

noun: масса

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- stuff [noun]

noun: материал, вещи, вещество, хлам, дрянь, материя, фигня, чепуха, имущество, масса

verb: набивать, фаршировать, засовывать, начинять, закармливать, затыкать, заполнять, напихать, объедаться, пломбировать

  • do not stuff - Не наполняйте

  • do your stuff - сделать свой материал

  • stuff around - вещи вокруг

  • technical stuff - технический материал

  • regular stuff - регулярный материал

  • sterner stuff - суровее материал

  • top stuff - верхний материал

  • i got a bunch of stuff - я получил кучу вещей

  • heaps of stuff - кучи вещей

  • dealing with stuff - дело с вещами

  • Синонимы к stuff: material, fabric, matter, cloth, textile, substance, odds and ends, bits and pieces, equipment, objects

    Антонимы к stuff: clear, free, open (up), unblock, unclog, unplug, unstop

    Значение stuff: matter, material, articles, or activities of a specified or indeterminate kind that are being referred to, indicated, or implied.



In 2003, U.S. consumption was 856,000 tons, of which 72% was used to make polycarbonate plastic and 21% for epoxy resins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году потребление США составило 856 000 тонн, из которых 72% было использовано для производства поликарбоната и 21% - для производства эпоксидных смол.

I ignored you and was sarcastic and stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я игнорировала тебя, язвила и тому подобное.

Now, if it's okay with you, I'd really like to cry and break some stuff right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас, если вы не против, я хочу поплакать и поломать что-нибудь.

You keep getting hit with all this wedding stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя наверное достали все эти свадебные штуки.

The 2010-2011 cereal harvest increased from 137,739 tons in 2009 to 157,223 tons, including a total of 106,273 tons of rice in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в 2009 году было собрано 137739 тонн зерновых, то в сельскохозяйственный сезон 2010 - 2011 годов урожай зерновых составил уже 157223 тонны, включая 106273 тонны риса, собранного в 2010 году.

Just start tasting this stuff so we can figure out what we're making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто начинай пробовать это всё чтобы понять что будем готовить.

As we understand, this is approximately a thousand tons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы понимаем, это около тысячи тонн.

In addition to the NSTC, India is a big driver of enhancements to Iran’s Chabahar port, which is expected to see its cargo volume increase fivefold to 12.5 million tons per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к «Транспортному коридору Север-Юг» она принимает самое активное участие в развитии иранского порта Чабахар, грузооборот которого планируется увеличить в пять раз и довести его до 12,5 миллиона тонн в год.

It applied to just 34 tons on each side, a small share of each country’s nuclear arsenal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней оговаривалась переработка всего 34 тонн с каждой из сторон, что является незначительной долей ядерного арсенала каждой из стран.

It was a place flanked by hay-barns, into which tons of fodder, all in trusses, were being packed from the waggons she had seen pass the inn that morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С двух сторон во дворе стояли сенные сараи, куда сейчас сгружали тонны увязанного в тюки фуража с повозок, проезжавших утром мимо гостиницы.

The twitching means my Pinkie Sense is telling me that stuff's gonna start falling!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерганье значит что мое Пинки-чувство говорит мне, что что-то скоро упадет.

Once you've tasted animal byproducts, you can't go back to the cheap stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз попробовав наши животные отходы, вы не сможете вернуться к дешёвым продуктам.

When Gates got released, he gave all of us stuff to Jerry Tyson, a fellow inmate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Гейтса выпускали, он передал весь товар Джерри Тайсону, заключенному.

Connie says all new stuff-white an'-Well, you seen in the catalogue all the stuff they got for a baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конни говорит - приданое купим все новое, беленькое... Ты видела в прейскурантах, какое есть детское приданое?

I am just trying to do this active listening stuff... -and you are not playing right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто пытаюсь выполнить упражнение по активному слушанию.... а ты играешь нечестно.

If you consider Merlot from Australia the good stuff, mate!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты считаешь Австралийское Мерло хорошей выпивкой, помогай!

All the work that you had to do to get straight. You've been institutionalized, you've had way bigger stuff to deal with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты все делал, чтобы вылечиться даже в больницу ложился у тебя полно дел и без того было.

That stuff's illegal, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же знаете, что она нелегальна.

Some guy on a motorbike picked up her stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то здоровяк на мотике забрал ее вещи.

But there's nothing dreadful; only the possession of some illegal brochures and stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ничего страшного нет: только одно хранение брошюрятины.

Sven's the only one with a record, all misdemeanor stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свен единственный с приводом, мелкое хуллиганство.

You know, I don't know if you've seen any of their informationals, but, I mean, they have a ton of cool stuff on soil sustainability and aeroponics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, я не знаю видели ли вы кого-нибудь из посредников, но, знаете, у них есть куча всего крутого для удобрения почвы и аэропоники.

He declared war with that saying we will fight for this stuff these completely hallucinatory rights to images, ideas, texts thoughts, inventions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объявил войну, сказав, что мы будем бороться за всё это. За все эти совершенно иллюзорные права на изображения, идеи, тексты, мысли, изобретения.

You tossed your stuff in the trash?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выбросили дрон в контейнер?

Cut his nuts off stuff them in his mouth, sew up his lips, leave him lying in bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрезали им яйца и начиняли ими их рты, зашивали губы, оставляя лежать в кровати.

There are tons of other freaks here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь полно других клоунов.

They gave you the hard stuff But let you skip the easy stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя научили самому сложному, и дали пропустить самое простое.

She got so mad looking stuff up for people that she invented the search engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её так злило, что надо было вечно что-то искать, что она придумала поисковиковую систему.

Got the works - Blu-ray, flat screen, tons of discs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закупил блю-рэй, большой телевизор, тонну дисков.

I mean, any underground street fight in Philadelphia, you'd find tons of technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, на каждой подпольной драке в Филадельфии вы бы нашли до фига приёмчиков.

They're good for your skin, and I've lost tons of blood weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полезны для кожи, и я сбросила много веса кровью.

I'll send tons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пошлю целую кучу.

The Corsairs engaged in Operation Musketeer dropped a total of 25 tons of bombs, and fired more than 500 rockets and 16,000 20mm rounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корсары, участвовавшие в операции мушкетер, сбросили в общей сложности 25 тонн бомб, выпустили более 500 ракет и 16 000 20-миллиметровых снарядов.

Around 2,700 to 6,000 tons of elemental mercury are released via natural activity such as volcanoes and erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 2700-6000 тонн элементарной ртути высвобождается в результате естественной деятельности, такой как вулканы и эрозия.

In 2014 it was expected that production reach 36 million tons of ore, but this was surpassed with over 3 million tons at years end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году ожидалось, что добыча достигнет 36 млн тонн руды, но по итогам года этот показатель превысил 3 млн тонн.

At present, it is ISRO's second-heaviest launch vehicle and is capable of putting a total payload of up to 5 tons to low Earth orbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время это вторая по мощности ракета-носитель ISRO, способная выводить на низкую околоземную орбиту суммарную полезную нагрузку до 5 тонн.

According to Akira Takizawa, one prototype of 120 tons was completed in 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Акиры Такидзавы, один опытный образец весом 120 тонн был завершен в 1943 году.

By the end of the siege on 4 July the city of Sevastopol lay in ruins, and 30,000 tons of artillery ammunition had been fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу осады 4 июля город Севастополь лежал в руинах, и было выпущено 30 000 тонн артиллерийских боеприпасов.

Hachinohe is a major fishing port, with 142,000 tons of seafood products landed in 2004, the fourth largest volume in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хатинохэ-крупный рыбопромысловый порт, где в 2004 году было доставлено 142 000 тонн морепродуктов, что является четвертым по величине объемом в Японии.

Australia boasts the richest diamantiferous pipe, with production from the Argyle diamond mine reaching peak levels of 42 metric tons per year in the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралия может похвастаться самой богатой алмазоносной трубой, а добыча на алмазном руднике Аргайл достигла пикового уровня в 42 метрических тонны в год в 1990-х годах.

During these 11 days that consisted of the heaviest bombing of the entire war, B-52 bombers flew 3, 000 sorties and dropped 40, 000 tons of bombs on Hanoi and Haiphong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За эти 11 дней, которые были самыми тяжелыми бомбардировками за всю войну, бомбардировщики В-52 совершили 3 000 боевых вылетов и сбросили 40 000 тонн бомб на Ханой и Хайфон.

Because there are tons and tons.. and tons of fan based vB websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что есть тонны и тонны.. и тонны фанатских веб-сайтов vB.

A 2013 ban would have allowed only cruise ships smaller than 40,000-gross tons to enter the Giudecca Canal and St Mark's basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрет 2013 года позволил бы заходить в канал Джудекка и бассейн Сан-Марко только круизным судам водоизмещением менее 40 000 тонн.

In essence 20,000 tons of contaminated soil could be reduced to less than one tank truck of extracted liquid residue for off-site disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По существу, 20 000 тонн загрязненной почвы можно было бы сократить до менее чем одной цистерны с извлеченными жидкими остатками для удаления за пределы объекта.

Roger Hopkins and Mark Lehner also conducted experiments to quarry limestone which took 12 quarrymen 22 days to quarry about 400 tons of stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роджер Хопкинс и Марк Ленер также провели эксперименты по добыче известняка, которые заняли у 12 каменщиков 22 дня, чтобы добыть около 400 тонн камня.

His successor, Osorkon I, lavished 373 tons of gold and silver on Egyptian temples during the first four years of his reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его преемник Осоркон I за первые четыре года своего правления расточил на египетские храмы 373 тонны золота и серебра.

The total amount of MSW generated for paper and paperboard containers and packaging was 39.9 million tons or 15.1 percent in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий объем ТБО, произведенных для бумажной и картонной тары и упаковки, в 2015 году составил 39,9 млн тонн или 15,1%.

On December 25, sulfur dioxide emissions peaked at 8,993 tons per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 декабря выбросы диоксида серы достигли максимума в 8993 тонны в сутки.

In the 12 months from June 1941 – 1942 vegetable and animal oils, other raw materials, and 25,000 tons of crude rubber had arrived at the port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 12 месяцев с июня 1941 по июнь 1942 года в порт прибыли растительные и животные масла, другое сырье, 25 тысяч тонн сырой резины.

By the end of the war, several Marine Aviators had recorded air-to-air kills, collectively they had dropped over fourteen tons of bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу войны несколько летчиков Морской Пехоты зафиксировали смертельные случаи в воздухе, в общей сложности они сбросили более четырнадцати тонн бомб.

In the next year the payload of the model was increased to 2 tons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году грузоподъемность модели была увеличена до 2 тонн.

The actual figures proved to be a gross lift of 148.46 tons and a weight of 113.6 tons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактические показатели оказались такими: общий подъем составил 148,46 тонны, а вес-113,6 тонны.

Sugarcane and rice production surpassed their historic level with 82.1 and 7.4 million tons respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство сахарного тростника и риса превысило их исторический уровень-82,1 и 7,4 млн тонн соответственно.

In 1947, Pakistan had inherited four cement plants with a total capacity of 0.5 million tons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1947 году Пакистан унаследовал четыре цементных завода общей мощностью 0,5 миллиона тонн.

About 2% of these were expected to fall back to the ground, almost 90 tons of rounds, which would cause far more damage than the missile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 2% из них должны были упасть обратно на землю, почти 90 тонн снарядов, что нанесло бы гораздо больший урон, чем ракета.

Measured in millions of tons the 1920 grain harvest was only 46.1, compared to 80.1 in 1913.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урожай зерна 1920 года, измеренный в миллионах тонн, составил всего 46,1 против 80,1 в 1913 году.

By 1909, production reached its peak at 2,076,000 tons or 4% of worldwide production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1909 году производство достигло своего пика в 2 076 000 тонн, или 4% мирового производства.

In 2005, Hungary, the world's second-largest foie gras producer, exported 1,920 tonnes and Bulgaria produced 1,500 tons of foie gras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Венгрия, второй по величине в мире производитель фуа-гра, экспортировала 1 920 тонн, а Болгария произвела 1500 тонн фуа-гра.

The plant in Rialto, California, was designed to process 683 tons of waste per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод в Риальто, штат Калифорния, был рассчитан на переработку 683 тонн отходов в сутки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tons of stuff». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tons of stuff» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tons, of, stuff , а также произношение и транскрипцию к «tons of stuff». Также, к фразе «tons of stuff» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information