Took legal action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
which took decades - которые потребовались десятилетия
took place occasionally - имели место иногда
took note of the declaration - принял к сведению декларации
took its - взял свое
took up the issue - рассмотрел вопрос
i took to be - я взял, чтобы быть
you took away - Вы забирали
took my hand - взял меня за руку
took place outside - имела место за пределами
took me seriously - взял меня серьезно
Синонимы к took: caught, grabbed, stole, make, seized, brought, went, steal, removed, abducted
Антонимы к took: gave, disclaimed, failed, lost, misunderstood, misconceived, maintained, kept, added, offered
Значение took: simple past tense of take.
known legal duty - заведомо известная правовая обязанность
acquisition of legal personality - получение статуса юридического лица
legal referral - юридическое направление
corporate legal form - корпоративная правовая форма
constitutional legal matters - конституционные правовые вопросы
ensure legal requirements - обеспечить правовые требования
from different legal systems - из различных правовых систем
legal decision - решение суда
substantive legal - по существу правовой
primary legal - первичная правовая
Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible
Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful
Значение legal: of, based on, or concerned with the law.
noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение
adjective: боевой
abrasive action - абразивное действие
action for declaration - исковое заявление
domains of action - Области действия
specific international cooperation action - конкретные действия на международном уровне сотрудничества
functional action - функциональное действие
took action - принял решение
environment and climate action - окружающая среда и климат действий
e in good faith believe that such action is necessary to - е добросовестно считают, что такие действия необходимы для
purpose of action - Цель мероприятия
international plan of action on ageing - международный план действий по проблемам старения
Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move
Антонимы к action: inaction, counteraction
Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.
The Securities Industry and Financial Markets Association of Washington and New York said they would take legal action if the measure passed. |
Ассоциация индустрии ценных бумаг и финансовых рынков Вашингтона и Нью-Йорка заявила, что они примут законные меры, если эта мера будет принята. |
I've got the lawyers looking into the insurance claims and the legal action. |
Мои адвокаты занимаются иском компенсации и судебным процессом. |
By signing this, Mr. Solis, you are agreeing not to bring any legal action against this hospital. |
Подписывая это, Мистер Солис, вы не сможете предъявить претензии больнице. |
Ты возбудил судебный иск против коррумпированной корпорации. |
|
The company eventually decided to withdraw the item from their UK website when legal action was threatened. |
В конце концов компания решила отозвать товар со своего сайта в Великобритании, когда возникла угроза судебного иска. |
He stated that the government would not pursue legal action against the civilians who were taking the stolen gasoline from the pipeline that exploded. |
Он заявил, что правительство не будет преследовать в судебном порядке гражданских лиц, которые забирали украденный бензин из взорвавшегося трубопровода. |
When she read of the plans... for his forthcoming wedding to Eudora Fletcher... she was mortified and decided to take legal action. |
Когда она прочитала объявление... о его предстоящей свадьбе с Эйдорой Флетчер... она была оскорблена и решила подать судебный иск. |
This similarity in fact led to legal action being taken by the rival Seven Network who at the time was set to debut an Australian version of Ground Force. |
Это сходство фактически привело к судебному разбирательству, предпринятому конкурирующей сетью Seven, которая в то время была настроена на дебют австралийской версии наземных сил. |
As all efforts to reach an agreement have met with no success I am forced to take legal action in this matter. |
Ввиду того, что все попытки найти компромисс не принесли успеха, я вынужден начать судебное разбирательство. |
The musicians affected – and in particular Klaus Schulze – were far from impressed with Kaiser's release of this material and took legal action. |
Пострадавшие музыканты – и в частности Клаус Шульце-были далеко не впечатлены выпуском Кайзером этого материала и приняли законные меры. |
Tickling Giants follows the team of Al Bernameg as they endure physical threats, protests, and legal action, all because of jokes. |
Щекочущие гиганты следуют за командой Аль Бернамега, когда они терпят физические угрозы, протесты и судебные иски, все из-за шуток. |
While the establishment of a public oversight board has been discussed since 2004, no legal or regulatory action has yet been taken. |
Хотя вопрос о создании публичного совета по надзору обсуждается с 2004 года, каких-либо юридических или регулятивных решений еще не принято. |
Part of that legal action requests reparations from Russia for allegedly shooting down MH17, which Ukraine calls “an offense against humanity.” |
В рамках этого иска страна требует компенсации от России за предполагаемую роль в крушении MH17, которое Украина называет «преступлением против человечества». |
Pat Berdan, Donaghy's liaison with Triumph, said the book was canceled after the NBA threatened legal action—which the NBA denies. |
ПЭТ Бердан, Связной Донаги с триумфом, сказал, что книга была отменена после того, как НБА пригрозила судебным иском, который НБА отрицает. |
On 12 April, the FIA announced a settlement with Briatore and Symonds, and that the legal action had been ended. |
12 апреля FIA объявила о заключении соглашения с Бриаторе и Саймондсом, и что судебный иск был прекращен. |
Pending legal action notwithstanding, if Carson's down there, Higgins, we're going after him. |
Не смотря на грозящий судебный процесс, если Карсон там, Хиггинс, мы отправляемся за ним. |
We could initiate legal action and get your parents out of the neighborhood. |
Мы могли бы подать судебный иск и выселить твоих родителей. |
Note: Such actions could include corrective action, publication of the transgression, and if necessary legal action. |
Примечание: Такие меры могут включать в себя меры по исправлению положения, публикацию информации о нарушениях и, в случае необходимости, судебные иски. |
Piquet retracted his comments when both threatened legal action. |
Пике отказался от своих комментариев, когда оба пригрозили судебным иском. |
Legal action can be taken against those who flout their legal responsibilities. |
Судебному преследованию может быть подвергнуты те, кто пренебрегает своими законными обязанностями. |
A legal threat occurs when there is an explicit or implicit indication of intention to take legal action, or to have someone else take legal action on one's behalf. |
Правовая угроза возникает, когда имеется явное или неявное указание на намерение предпринять юридические действия или заставить кого-то другого предпринять юридические действия от своего имени. |
In 2003, the SCO Group started legal action against various users and vendors of Linux. |
В 2003 году группа SCO начала судебный процесс против различных пользователей и поставщиков Linux. |
James tries unsuccessfully to save Tom Maxwell's sick cow and is concerned that the farmer will take legal action against him. |
Джеймс безуспешно пытается спасти больную корову Тома Максвелла и опасается, что фермер подаст на него в суд. |
This was a problem in United States legal circles prior to the Fifth Amendment to the United States Constitution being applied to state action. |
Это было проблемой в юридических кругах Соединенных Штатов до того, как пятая поправка к Конституции Соединенных Штатов была применена к действиям Штатов. |
Dershowitz took legal action over the allegations. |
Дершовиц подал в суд на эти обвинения. |
The original case lasted seven years, making it the longest-running court action in English legal history. |
Первоначальное дело длилось семь лет, что сделало его самым длительным судебным разбирательством в истории английского права. |
And since I would rather not go outside the firm to take legal action, pursuant to section 28-B of the bylaws, I am placing Harvey Specter on immediate unpaid suspension. |
Но я не хочу привлекать посторонних для решения проблемы, поэтому, согласно пункту 28-Б устава, я немедленно отстраняю Харви Спектера от работы без сохранения зарплаты. |
GLYDE WOULD HAVE THE PERFECT RIGHT TO TAKE LEGAL ACTION AGAINST YOU. |
У Глайда есть полное право подать на Вас в суд. |
He threatened him with legal action if they divulge any of the boy's medical history to us. |
Он пригрозил судебным иском если они передадут нам историю болезни мальчика. |
Whistleblowers face legal action, criminal charges, social stigma, and termination from any position, office, or job. |
Разоблачители сталкиваются с судебными исками, уголовными обвинениями, социальным клеймом и увольнением с любой должности, должности или работы. |
Legal bullying is the bringing of a vexatious legal action to control and punish a person. |
Юридическая травля - это возбуждение неприятного судебного иска для контроля и наказания человека. |
In 2018 daughter of Nusrat Fateh Ali Khan said she intended to take legal action against copyright infringement of singers who sing her father's songs. |
В 2018 году дочь Нусрата Фатех Али Хана заявила, что намерена подать в суд на нарушение авторских прав певцов, которые поют песни ее отца. |
If you want to pursue legal action, you may need a screenshot or other record of the post. |
Если вы решите обратиться в суд, вам потребуется сделать снимок экрана или обеспечить иное подтверждение размещения публикации. |
In addition to any sporting sanctions by the FIA, Renault, Piquet Jr. or even Felipe Massa could take legal action over the incident. |
Помимо спортивных санкций со стороны FIA, Рено, Пике-младший или даже Фелипе Масса может принять правовые меры в связи с инцидентом. |
It is understood that ASIC is on the verge of launching legal action against ANZ. |
Понятно, что ASIC находится на грани возбуждения судебного иска против ANZ. |
I suggest you offer Ms. Grant a generous amount of money to not pursue legal action. |
Я предлагаю дать мисс Грант большую сумму денег, чтобы она вам ничего не предъявляла. |
Because I'll be raising them at the next shareholders' meeting with a view to possible legal action. |
Поскольку я буду поднимать их на следующем собрании акционеров с целью возможного судебного иска. |
Therefore, having a complete set of the necessary legal and judicial tools at our disposal, what remains to be done is to take action. |
Поэтому при наличии в нашем распоряжении полного набора необходимых правовых и юридических инструментов все, что остается сделать, - это действовать. |
The legal action was settled out of court, and its terms were not disclosed. |
Судебный иск был урегулирован во внесудебном порядке, и его условия не разглашались. |
Mr. Overton has contacted the school, And he's considering legal action against us for harassment. |
Мистер Овертон связался с университетом, он хочет подать в суд из-за преследования. |
The commandments also cite the United States Code at 18 USC § 1470 as justification for legal action against edits that contain obscenities or are vandalism or spam. |
Заповеди также ссылаются на кодекс США 18 USC § 1470 в качестве оправдания для судебного иска против правок, которые содержат непристойности или являются вандализмом или спамом. |
In law, a judgment is a decision of a court regarding the rights and liabilities of parties in a legal action or proceeding. |
В праве судебное решение - это решение суда относительно прав и обязанностей сторон в судебном процессе или судебном разбирательстве. |
In this connection, note that the legal background to the social issue of the single mother enables her to bring an action to establish paternity. |
Здесь следует отметить судебное разрешение социальной проблемы матери-одиночки, которая может подать в суд в целях признания отцовства. |
One of the suppliers is threatening legal action. |
Один из них готовит судебный иск. |
Mandamus may be a command to do an administrative action or not to take a particular action, and it is supplemented by legal rights. |
Мандамус может быть приказом совершить административное действие или не совершать конкретное действие, и он дополняется юридическими правами. |
Дойл также предложил возможный судебный иск. |
|
Following its military action, Nicaragua has sought to invent a legal justification. |
После своих военных акций Никарагуа пытается придумать им некое юридическое обоснование. |
If you decide to pursue legal action, we recommend having the lawyer or officer review our operational guidelines and contact us by following the directions listed there. |
Если вы решите преследовать нарушителей в судебном порядке, мы рекомендуем вашему юристу или правоохранительных органов пересмотреть наши инструкции и связаться с нами, выполнив приведенные ниже указания. |
Simply put, NDTV fails to allege a legal duty independent of a contract and fails to allege all of the elements needed to support each cause of action. |
Проще говоря, НДТВ не утверждает юридическую обязанность, независимую от контракта, и не утверждает все элементы, необходимые для поддержки каждой причины иска. |
А возможность судебного иска в голову не приходила? |
|
My position dictates that any legal dealings that concern me have to go through the hospital's attorney. |
Моя должность предписывает, что любые юридические действия, касающиеся меня должны осуществляться при участии больничного юриста. |
You can take as many breaks as you need, So long as you're thinking of legal stuff. |
У вас может быть сколько угодно перерывов, поскольку ваши мысли все равно заняты юридическими вопросами. |
As already stated, its legal foundation makes it one of the strongest commissions. |
Как уже отмечалось, благодаря своим правовым основам она является одной из самых влиятельных комиссий. |
The council has no legal authority... to force them to move. |
Муниципальный совет не имеет легальных полномочий... заставить их уйти. |
Affected countries in Africa are putting in place the machinery to prepare national action programmes. |
В странах Африки, страдающих от засухи или опустынивания, в настоящее время создается механизм для подготовки национальных программ действий. |
Its provisions now apply to professional relations between members of the Bar and between barristers and solicitors, under the 1990 Court and Legal Service Act. |
В соответствии с Законом о судоустройстве 1990 года положения Закона о межрасовых отношениях отныне распространяются на профессиональные отношения между членами коллегии адвокатов и между баристерами и солиситорами. |
We try to provide destitute women access to the very best legal counsel available. |
Мы стараемся предоставить нуждающимся женщинам лучших из имеющихся юристов. |
I take it this new and nauseatingly upbeat attitude is down to the fact that you finally got some action. |
Я отношу твой новый, отвратительно оптимистичный настрой к тому факту, что тебе перепало! |
I will consult the High Council and return shortly with a course of action. |
Я сообщу Высшему Совету и вернусь с планом действий. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «took legal action».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «took legal action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: took, legal, action , а также произношение и транскрипцию к «took legal action». Также, к фразе «took legal action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.