Training will be conducted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка
adjective: учебный, тренировочный
gymnastic training - гимнастическая тренировка
welding training - сварка обучение
training shoe - обучение обуви
overseas training - за рубежом обучение
training grants - учебные пособия
introduction training - обучение введение
comparable training - сравнимое обучение
training steps - учебные шаги
training for trainers - тренинг для тренеров
operations and training - операции и обучение
Синонимы к training: teaching, tuition, education, inculcation, schooling, indoctrination, guidance, coaching, orientation, instruction
Антонимы к training: forgetting, ignoring, neglecting, disdaining, weakening
Значение training: the action of teaching a person or animal a particular skill or type of behavior.
noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение
verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть
people will say - люди будут говорить
will retaliate - будет мстить
will scrutinize - будет изучать
will curb - обуздает
will presumably - предположительно
will overrun - задавят
will contextualize - будет контекстуализировать
will thicken - загустеет
that will improve - что улучшит
they will contribute - они будут способствовать
Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication
Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation
Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be solved - решить
be relaxed - расслабляться
be simple - быть простым
be was - БЭ
be ambassadors - быть послами
be motivating - быть мотивирующим
be prefetched - быть упреждением
be triggered - срабатывать
be promised - пообещать
be fished - ловится
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
verb: проводить, вести, дирижировать, руководить, водить, управлять, сопровождать, эскортировать, развозить, проводить тепло
the sale is conducted - продажа проводится
poll conducted - опрос, проведенный
research to be conducted - исследования будут проводиться
focus groups were conducted - были проведены фокус-группы
proposed to be conducted - предлагается провести
conducted in april - проведенного в апреле
research was conducted - Исследование было проведено
they have conducted - они провели
he has conducted - он провел
conducted by using - проводится с использованием
Синонимы к conducted: handle, administer, oversee, run, manage, supervise, direct, organize, carry out/on, control
Антонимы к conducted: followed, trailed
Значение conducted: organize and carry out.
Training is conducted at the Peace Forces Training Detachment, Elias Beeckman Barracks, Ede, the Netherlands. |
Подготовка осуществляется в учебном подразделении сил по поддержанию мира, казармы имени Элиаса Бикмана, Эде, Нидерланды. |
In Southern Sudan, UNMIS conducted gender training for middle management prison officials from Lakes State, Unity State and Northern Bahr El Ghazal State. |
В Южном Судане МООНВС организовала гендерную подготовку для среднего управленческого звена тюрем в штате Озерный, штате Юнити и штате Северный Бахр-эль-Газаль. |
The training branch will organize and coordinate training activity conducted by a Headquarters and also supervise and support subordinate units. |
Сектор профессиональной подготовки организует и координирует учебную деятельность, проводимую штабом, а также осуществляет надзор и поддержку подчиненных подразделений. |
Well-conducted equestrianism is similar to sports training in that it allows the horse to gain flexibility and muscle. |
Хорошо проведенный Конный спорт похож на спортивную тренировку в том, что он позволяет лошади обрести гибкость и мускулатуру. |
Advanced training is conducted at the USAF Weapons School. |
Они держат инструмент, как это сделал бы водопроводчик? |
In addition, he will have oversight of training conducted by the Prairie Cadet Region. |
Кроме того, он будет осуществлять надзор за подготовкой, проводимой кадетским районом прерий. |
Typically, this psychoanalysis must be conducted by a Supervising and Training Analyst. |
Как правило, этот психоанализ должен проводиться наблюдающим и обучающим аналитиком. |
Arriving at New London on 28 July, she conducted experimental torpedo firing, sound training, and other operations for the Submarine School. |
Прибыв в Нью-Лондон 28 июля, она провела экспериментальную торпедную стрельбу, звуковую подготовку и другие операции для школы подводных лодок. |
The JMSDF maintains two oceangoing training ships and conducted annual long-distance on-the-job training for graduates of the one-year officer candidate school. |
JMSDF обслуживает два океанских учебных судна и проводит ежегодную междугороднюю подготовку без отрыва от производства для выпускников годичной школы кандидатов в офицеры. |
These units also conducted training at Incirlik's offshore air-to-air missile range over the Mediterranean Sea. |
Эти подразделения также проводили учения на морском ракетном полигоне Инджирлик воздух-воздух над Средиземным морем. |
Due to the complexity of the Ju 88, the FAF spent most of 1943 training crews on the aircraft, and conducted only a handful of bombing missions. |
Из-за сложности Ju 88, FAF провели большую часть 1943 года обучения экипажей на самолетах, и провели только несколько бомбардировок. |
The Report reviews how the RCMP made the decisions to introduce the conducted energy weapons, training, policies and procedures, and accountability. |
В докладе рассматривается, как КККП принимала решения о внедрении проводимого энергетического оружия, подготовке кадров, политике и процедурам, а также подотчетности. |
Both the UK and the US are involved in training programs conducted in Saudi Arabia. |
Как Великобритания, так и США участвуют в учебных программах, проводимых в Саудовской Аравии. |
Remaining in the area for four months, Philippine Sea conducted several training operations off the California coast. |
Оставаясь в этом районе в течение четырех месяцев, Филиппинское море провело несколько учебных операций у берегов Калифорнии. |
For most of June, the ships of the squadron conducted individual training. |
Большую часть июня корабли эскадры проводили индивидуальные тренировки. |
No special courses were conducted in the Replacement and Training Companies. |
Другие смогли предсказать характер передачи информации между отдельными людьми на основе уже существующей социальной сети. |
Training was conducted in the lunar module simulator, which used a TV camera and a scale model of the landing area. |
Обучение проводилось на тренажере лунного модуля, в котором использовалась телевизионная камера и масштабная модель посадочной площадки. |
Training is often conducted with little consideration of placement or longevity in resulting jobs. |
При проведении профессиональной подготовки в весьма незначительной степени учитываются факторы трудоустройства или стажа работы по полученной профессии. |
In April 1961, the Maharishi conducted his first Transcendental Meditation Teacher Training Course in Rishikesh, India, with sixty participants from various countries. |
В апреле 1961 года Махариши провел свой первый курс подготовки учителей трансцендентальной медитации в Ришикеше, Индия, с участием шестидесяти участников из разных стран. |
They even conducted training for employees of regional networks. |
Они же провели тренинги для сотрудников районных сетей. |
Phase two training is specific to the trade that the soldier or officer will follow and is conducted in a branch specialised school. |
Вторая фаза обучения является специфической для профессии, которой будет следовать солдат или офицер, и проводится в отраслевой специализированной школе. |
En route to the Marianas, Whale conducted training drills – emphasizing evasive dives from aircraft – and battle surface drills. |
По пути к Марианам Кит проводил тренировочные учения-делая упор на уклонение от самолетов-и боевые надводные учения. |
Pilot training on the Sea Fury was normally conducted at the RCN's HMCS Shearwater land base. |
Обучение пилотов на Си Фьюриобычно проводилось на сухопутной базе РКН HMCS Shearwater. |
Physical Training is conducted, with long runs up neighbouring Fort Henry, Ontario hill a frequent occurrence. |
Проводится физическая подготовка, причем частым явлением являются длительные пробежки вверх по соседнему форту Генри, холму Онтарио. |
The course in France was the thirty-fifth training course conducted by UNMOVIC since its inception. |
Курсы во Франции стали тридцать пятыми учебными курсами, которые были проведены ЮНМОВИК с момента ее создания. |
Moreover, foreign language training is conducted for civil servants who have frequent contact with foreign residents on the job. |
Более того, существуют курсы иностранных языков для государственных служащих, имеющих частые рабочие контакты с иностранцами, проживающими в стране. |
A total of four training courses in procurement were conducted during 2001, with 200 staff participating from four different missions. |
В общей сложности в течение 2001 года было организовано четыре учебных курса по вопросам закупок, в которых приняли участие 200 сотрудников из четырех различных миссий. |
Training for Wood Badge and leader training are conducted with the help of British and nearby affiliated Scout associations. |
Обучение для деревянного значка и обучение лидера проводятся с помощью британских и соседних дочерних скаутских ассоциаций. |
Pre-call-up training is conducted in general education schools and in specialized secondary establishments, pursuant to article 8 of the Act. |
В общеобразовательных школах и средних специальных учебных заведениях организуются и проводятся предпризывные подготовки. |
After arriving in 1935, Robinson initially conducted pilot training at a recently opened officer training school close to Addis Ababa. |
После прибытия в 1935 году Робинсон сначала проводил обучение пилотов в недавно открытой офицерской школе недалеко от Аддис-Абебы. |
The academy conducted private training, camps, and clinics at the 24 Hour facility in Pearl City, Hawaii. |
Академия проводила частные тренинги, лагеря и клиники в круглосуточном центре в Перл-Сити, Гавайи. |
Training is usually conducted with a platoon of 60 candidates under a Warrant Officer or Petty Officer First Class for regular force BMQs. |
Обучение обычно проводится со взводом из 60 кандидатов под командованием прапорщика или старшины первого класса для БМП регулярных войск. |
Регулярные занятия проводились в соответствии с годовым планом. |
|
Computer training, motor-car driving course, bookkeeping course, tailoring course, and cooking course are being conducted to provide vocational skills for women. |
Женщинам предоставляются услуги в области профессиональной подготовки по таким направлениям, как навыки работы с компьютером, вождение автомашины, бухгалтерский учет, кройка и шитье, кулинарное искусство. |
Vocational training was conducted by guilds, and “Futuwwa treatises were used as the constitutions of the guilds of the Ottoman Empire. |
Профессиональное обучение проводилось гильдиями, и трактаты Футувва использовались в качестве конституций гильдий Османской империи. |
As company commander, he conducted training for new PETA recruits in Surakarta, Jakarta, and Madiun. |
В качестве командира роты он проводил обучение новобранцев пета в Суракарте, Джакарте и Мадиуне. |
In June 2008, Israel conducted a major military exercise that American officials speculated might be training for a bombing attack on Iran. |
В июне 2008 года Израиль провел крупное военное учение, которое, по мнению американских официальных лиц, могло быть подготовкой к бомбардировке Ирана. |
The Army and the Navy conducted training programs at Purdue and more than 17,500 students, staff, and alumni served in the armed forces. |
Армия и флот проводили учебные программы в Пердью, и более 17 500 студентов, сотрудников и выпускников служили в Вооруженных силах. |
Between 30 July and 9 September, she conducted type training in the San Diego and San Francisco areas. |
В период с 30 июля по 9 сентября она провела типовую подготовку в районах Сан-Диего и Сан-Франциско. |
From December to May, six schools conducted officer training for cavalry, infantry and artillery. |
С декабря по май в шести школах велась офицерская подготовка для кавалерии, пехоты и артиллерии. |
Since March 2000, VMMT-204 has conducted training for the type. |
С марта 2000 года VMMT-204 проводит обучение по этому типу. |
In Bulgaria, UNICEF provided equipment to salt producers to increase the availability of iodized salt and conducted training for health professionals. |
В Болгарии ЮНИСЕФ поставил оборудование производителям соли с целью повышения доступности йодированной соли и провел учебное мероприятие среди работников системы здравоохранения. |
There was little interaction in B&W between those who conducted training and those responsible for nuclear plant design. |
Между теми, кто проводил обучение, и теми, кто отвечал за проектирование атомных станций, в Би-би-си было мало взаимодействия. |
Training, communications and other organizational change management activities will be conducted to support the transition for each new element. |
В целях оказания поддержки процессу внедрения каждого нового элемента будут организованы учебные мероприятия по вопросам коммуникации и другие мероприятия по управлению процессом организационных преобразований. |
Mechanized equipment was brought to Fort Myer, where anti-riot training was conducted. |
Механизированная техника была доставлена в Форт Майер, где велась подготовка по борьбе с беспорядками. |
Training was conducted by a regular cadre, and the Philippine Military Academy was created along the lines of West Point to train officers. |
Обучение проводилось штатными кадрами, и филиппинская Военная академия была создана по образцу Вест-Пойнта для подготовки офицеров. |
Concerning training and KPC activities, regular training was conducted on the basis of the annual plan. |
Что касается учебной подготовки и деятельности КЗК, то в соответствии с годовым планом велось регулярное обучение. |
Regular training activities were conducted during the reporting period in accordance with the annual plan. |
В течение отчетного периода проводились регулярные учебные мероприятия в соответствии с ежегодным планом. |
Support to shelter, education, training and reinsertion of street girls. |
Помощь в обеспечении жильем, обучении, профессиональной подготовке и реинтеграции беспризорных девочек. |
The previous national census, conducted in 1984, had put the total population at roughly 7 million. |
Согласно проведенной в 1984 году национальной переписи общее население страны насчитывает примерно 7 млн. человек. |
The difference between the two types lies in how the study is actually conducted. |
Разница между этими двумя типами заключается в том, как на самом деле проводится исследование. |
One important test conducted on urine is the specific gravity test to determine the occurrence of an electrolyte imbalance. |
Одним из важных тестов, проводимых на моче, является тест удельного веса для определения наличия электролитного дисбаланса. |
The authorities conducted an investigation and shut down his website. |
Власти провели расследование и закрыли его сайт. |
The municipality was finally converted into a city after the plebiscite conducted on March 4, 2001. |
Муниципалитет был окончательно преобразован в город после плебисцита, проведенного 4 марта 2001 года. |
Chao Guo and Dr. Gregory D. Saxton have conducted a study of how nonprofit organizations use Twitter in their public relations campaigns. |
ЧАО го и доктор Грегори Д. Сакстон провели исследование того, как некоммерческие организации используют Twitter в своих кампаниях по связям с общественностью. |
Mark Blechner conducted this experiment and obtained results similar to Dement's. |
Марк Blechner провел этот эксперимент и получены результаты, аналогичные Демента. |
See also from Hermann Mueller, “Genetic Progress Through Voluntarily Conducted Germinal Choice,” and “Our Load of Mutations. |
См. также работы Германа Мюллера “генетический Прогресс через добровольно проведенный зародышевой выбор и “наш груз мутаций. |
Several successful flight-test demonstrations have been conducted, including fault tolerant adaptive control. |
Было проведено несколько успешных летно-испытательных демонстраций, в том числе отказоустойчивое адаптивное управление. |
The company's beverage distribution and bottling is conducted by PepsiCo as well as by licensed bottlers in certain regions. |
Дистрибуция и розлив напитков компании осуществляется компанией PepsiCo, а также лицензированными разливщиками в определенных регионах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «training will be conducted».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «training will be conducted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: training, will, be, conducted , а также произношение и транскрипцию к «training will be conducted». Также, к фразе «training will be conducted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.