Transportation of dangerous goods - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Transportation of dangerous goods - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
перевозка опасных грузов
Translate

- transportation [noun]

noun: транспорт, транспортировка, перевозка, транспортирование, перевоз, транспортные средства, стоимость перевозки, ссылка на каторгу, билет

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- dangerous [adjective]

adjective: опасный, рискованный

- goods [noun]

noun: товар, груз, товары, имущество, вещи, багаж, необходимые качества, требуемые качества, именно то, что нужно

adjective: грузовой, багажный



Vehicles serve as mobile prisons, transporting a violent and dangerous sector of society that is very likely to try to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортные средства служат передвижными тюрьмами, перевозящими насильственный и опасный сектор общества, который, скорее всего, попытается сбежать.

There have been a number of incidents in which migrants to Europe died or were injured as a result of dangerous transportation methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был зафиксирован ряд инцидентов, в результате которых мигранты, прибывшие в Европу, погибли или получили ранения в результате опасных методов транспортировки.

The dangerous goods transport classification sign for radioactive materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классификационный знак перевозки опасных грузов для радиоактивных материалов.

Based on the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods model regulations, each country has coordinated design and performance requirements for shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе рекомендаций ООН по типовым правилам перевозки опасных грузов каждая страна согласовала требования к конструкции и эксплуатационным характеристикам груза.

The National Highway 85 can be used for the road transport of dangerous goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная автомагистраль 85 может использоваться для автомобильных перевозок опасных грузов.

Dangerous goods, abbreviated DG, are substances that when transported are a risk to health, safety, property or the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасные грузы, сокращенно DG, представляют собой вещества, которые при перевозке представляют опасность для здоровья, безопасности, имущества или окружающей среды.

If used to transport dangerous goods across international boundaries, they may need to have UN certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они используются для перевозки опасных грузов через международные границы, они могут нуждаться в сертификации ООН.

The remaining two facilities are too dangerous to conduct an inspection there, it says in the document, but the equipment from there was transported and inspected by OPCW specialists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся два объекта слишком опасны, чтобы проводить там инспекцию, говорится в документе, но оборудование оттуда было перевезено и проверено специалистами ОЗХО.

Many are not heavy goods vehicle operators or in the conventional dangerous goods transport industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них не располагают грузовыми автомобилями или не занимаются обычными перевозками опасных грузов.

Packaging for transport is often controlled by national dangerous goods transportation legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упаковка для перевозки, как правило, регулируется положениями национального законодательства о перевозке опасных грузов.

Refer to the dangerous goods transportation regulations of the country of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. правила перевозки опасных грузов в интересующей Вас стране.

For example, the Canadian Transportation of Dangerous Goods Regulations provides a description of compatibility groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, канадские правила перевозки опасных грузов содержат описание групп совместимости.

They are published as part of their Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, also known as the Orange Book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они публикуются как часть рекомендаций по перевозке опасных грузов, также известных как Оранжевая книга.

It aims to stop the transportation of dangerous substances to less developed countries and mandate the use of regulated facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она направлена на то, чтобы остановить транспортировку опасных веществ в менее развитые страны и санкционировать использование регулируемых объектов.

The most widely applied regulatory scheme is that for the transportation of dangerous goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее широко применяется схема регулирования перевозок опасных грузов.

Combined with bold colors and grayscale, he explored trade, transportation, and the dangerous effects that U.S. Route 93 has had on the reservation and its wildlife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании с яркими цветами и оттенками серого он исследовал торговлю, транспорт и опасные последствия, которые маршрут 93 США оказал на резервацию и ее дикую природу.

B For the transport of these dangerous goods, the vessel is not required to display any marking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В При перевозке этого опасного груза судно не должно нести сигнализации.

National and modal authorities may apply additional security provisions which should be considered when offering or transporting dangerous goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные органы и органы, ответственные за организацию перевозок на отдельных видах транспорта, могут применять дополнительные меры безопасности, которые должны учитываться во время предъявления опасных грузов к перевозке или во время их транспортировки.

On your vessel, you are transporting the following dangerous goods in closed containers:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вашем судне вы перевозите в закрытых контейнерах следующие опасные грузы:.

Dry water also has applications for the transportation and storage of dangerous materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухая вода также имеет применение для транспортировки и хранения опасных материалов.

He's now too dangerous to transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас слишком опасно его перевозить.

As the Enterprise nears the planet, it comes to the aid of an alien evacuee transport, suffering from a dangerous radiation leak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Энтерпрайз приближается к планете, ему на помощь приходит инопланетный эвакуационный транспорт, страдающий от опасной утечки радиации.

Packing groups are used for the purpose of determining the degree of protective packaging required for dangerous goods during transportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы упаковки используются с целью определения степени защитной упаковки, необходимой для опасных грузов при транспортировке.

Packaging - Transport packaging for dangerous goods - Plastics compatibility testing for packaging and IBCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытания на совместимость пластмасс для изготовления тары и КСГМГ.

Examples include abandonment, exposure to exploitation, dangerous transportation conditions, and death from exposure to harsh environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры включают заброшенность, подверженность эксплуатации, опасные условия транспортировки и смерть от воздействия суровых условий окружающей среды.

The Southern Cone Common Market countries have concluded an agreement for the facilitation of the inland transport of dangerous goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны Общего рынка Южного конуса заключили соглашение об упрощении внутренних перевозок опасных грузов.

It's dangerous to build it up like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это опасно, если строить так.

I wouldn't transport through so much solid rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не хотел быть тем, кто попытается транспортироваться через монолитную скалу такой толщины.

The aircraft that crashed into the East River earlier today is apparently being classified as a prison-transport plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет, разбившийся ранее сегодня в Ист-Ривер классифицирован как самолет для перевозки заключенных.

In a further intensification of the siege, transport vehicles carrying food and construction materials became targets for the Israeli air force and navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте ужесточения осады целями для израильских ВВС и флота стали автотранспортные средства, перевозящие продовольствие и строительные материалы.

If the additives are not dangerous goods, non-metallic packagings in accordance with Chapter 6.1 may also be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если присадки не являются опасными грузами, может быть использована неметаллическая тара в соответствии с главой 6.1.

Richard sorts out public transport and James gets beaten up by a boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард разбирается с общественным транспортом, а Джеймс побит лодкой.

Simplified deployment with the Mailbox server running Client Access services and Edge Transport server roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

упрощенное развертывание, так как на сервере почтовых ящиков устанавливаются службы клиентского доступа и роли пограничных транспортных серверов;

For more information about transport high availability features in Exchange 2016, see Transport high availability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о функциях высокой доступности транспорта в Exchange 2016 см. в статье Высокая доступность транспорта.

Users offered to ride on public transport with anyone feeling intimidated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи предложили ездить на общественном транспорте вместе с теми, кому страшно.

For example, it may inform you which specific transport rule was matched, and what happened to the message as a result of that match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в этом поле могут содержаться сведения о том, какому правилу транспорта соответствовало сообщение и какие действия были выполнены над сообщением в результате этого.

IRM protection can be applied by users in Microsoft Outlook or Outlook on the web, and it can be applied by administrators using transport protection rules or Outlook protection rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защиту IRM могут применять пользователи (в Microsoft Outlook или Outlook в Интернете) и администраторы (с помощью правил защиты транспорта или правил защиты Outlook).

Alliance cruiser Magellan this is Firefly transport Serenity requesting permission for docking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крейсер Альянса Магеллан, это транспорт Спокойствие класс Светлячок, просим разрешения на стыковку.

It was unhealthy, and dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было опасно.

So far as Paris is concerned, it has become indispensable of late, to transport the mouths of the sewers downstream, below the last bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в Париже пришлось в последние годы перенести большую часть выводных отверстий клоаки вниз по реке, за самый последний мост.

But even the most dangerous men can be outmaneuvered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже самого опасного человека можно перехитрить.

It was decided to abolish the love of nature, at any rate among the lower classes; to abolish the love of nature, but not the tendency to consume transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И решено было отменить любовь к природе - во всяком случае, у низших каст; отменить, но так, чтобы загрузка транспорта не снизилась.

He puts the vials in these for transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он положил ампулу сюда для транспортировки.

Tomorrow, a transport will leave this camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра, пересылка выедет из лагеря.

This was a gift from the seventh Dalai Lama to the Qianlong Emperor and took three years to transport from Tibet to Beijing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был подарок седьмого Далай-ламы императору Цяньлуну, и потребовалось три года, чтобы перевезти его из Тибета в Пекин.

The primary use of LNG is to simplify transport of natural gas from the source to a destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное применение СПГ заключается в упрощении транспортировки природного газа от источника к месту назначения.

He filed a sexual assault complaint; the Transport Security Administration found no supporting evidence to act on the allegation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подал жалобу на сексуальное насилие; Управление транспортной безопасности не нашло никаких подтверждающих доказательств для принятия мер в связи с этим утверждением.

Transport can be via charter airline to a foreign country, and may also include travel between areas as part of the holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспорт может осуществляться через чартерную авиакомпанию в иностранную страну, а также может включать в себя поездки между районами в рамках отдыха.

Seracs, crevasses, and shifting blocks of ice make the icefall one of the most dangerous sections of the route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сераки, трещины и сдвигающиеся глыбы льда делают ледопад одним из самых опасных участков маршрута.

The mapping of glaciers is facilitated by remote sensing in contrast with carrying heavy equipment to dangerous icy land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картографирование ледников облегчается дистанционным зондированием в отличие от транспортировки тяжелого оборудования на опасную ледяную землю.

In 19th century versions, a rusalka is an unquiet, dangerous being who is no longer alive, associated with the unclean spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В версиях XIX века русалка - это беспокойное, опасное существо, которое больше не живет, связанное с нечистым духом.

Aristotle speculated that due to sediment transport into the sea, eventually those seas would fill while the land lowered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аристотель предположил, что из-за переноса осадков в море, в конечном счете, эти моря заполнятся, а земля опустится.

Even if he sends any of his generals, among them only Han Xin and Peng Yue are dangerous, but since both of them are already dead there's nothing to fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если он пошлет кого-нибудь из своих генералов, среди них опасны только Хань Синь и Пэн Юэ, но поскольку оба они уже мертвы, бояться нечего.

For transport by boat the Drachtster Compagnonsvaart canal and two side channels had to be constructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для перевозки на лодке пришлось построить канал Драхтстер Компаньонсваарт и два боковых канала.

Antonio Muñoz Molina said that this novel was so dangerous that it could not be read with impunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антонио Муньос Молина сказал, что этот роман настолько опасен, что его нельзя читать безнаказанно.

In the wake of Labour's 2010 election defeat, Acting Leader Harriet Harman appointed Khan Shadow Secretary of State for Transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После поражения лейбористов на выборах 2010 года исполняющая обязанности лидера Харриет Харман назначила Хана теневым госсекретарем по транспорту.

In the middle is demand-responsive transport, offering flexibility whilst remaining affordable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине находится транспорт, реагирующий на спрос, предлагающий гибкость, оставаясь при этом доступным по цене.

In the interval it was tested with two other makes of engines and proposed as a commercial transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В промежутке он был испытан с двумя другими марками двигателей и предложен в качестве коммерческого транспорта.

The following year, Boeing announced the KC-767 Tanker Transport, a second military derivative of the 767-200ER.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году Boeing анонсировал танкер KC-767 Transport, второй военный производный от 767-200ER.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «transportation of dangerous goods». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «transportation of dangerous goods» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: transportation, of, dangerous, goods , а также произношение и транскрипцию к «transportation of dangerous goods». Также, к фразе «transportation of dangerous goods» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information