Turning points of his career - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: поворотный, токарный, вращающийся
noun: поворот, превращение, вращение, обточка, излучина, токарная работа, вспашка, перекресток, токарное ремесло, обход фланга
turning point - поворотный пункт
turning to - поворачиваясь к
turning off - Выключение
turning away - отворачиваясь
twisting and turning - скручивание и поворот
turning down - Отклоняя
turning starboard - поворачивание вправо
turning dive - погружение на циркуляции
turning around - обернувшись
turning back - поворот назад
Синонимы к turning: turn, go around, circle, whirl, spin, swivel, rotate, revolve, roll, twirl
Антонимы к turning: roll, include, expand, connect, involve, roll up, twirl, attach
Значение turning: a place where a road branches off another.
main/key points - основные
brownie points - коричневые точки
main points - основные положения
give the main points of - дать основные
at all points - во всех точках
at sword’s points - в точках меча
finer points - тонкие точки
air navigation by reference to check points - самолетовождение по контрольным пунктам
all-points addressable display - дисплей с полной адресацией точек
score points - зарабатывать очки
Синонимы к points: (sharp) end, tip, barb, nib, tine, extremity, spike, prong, spot, speck
Антонимы к points: personalities, wholes
Значение points: the tapered, sharp end of a tool, weapon, or other object.
act of marriage - заключение брака
bustup of a marriage - развод
dissolution of a marriage - расторжение брака
make proposal of marriage - делать предложение о вступлении в брак
spitting of stock - перебрасывание массы
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
cumulation culvert of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
cumulation of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
dun out of his money - вытащил из своих денег
His Holiness - Его Святейшество
bring to his level - довести до своего уровня
put through his paces - прокладывать себе путь
put on his legs - надеть ноги
set on his legs - на ногах
His Satanic Majesty - Его сатанинское величество
in his time - в его времена
slip on his ring - надеть кольцо
his bark is worse than his bite - он больше бранится, чем на самом деле сердится
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
noun: карьера, профессия, карьер, жизненный путь, успех, род деятельности, быстрое движение
verb: нестись, быстро двигаться
career development - развитие карьеры
carve out a career for oneself - делать карьеру
hew out a career for oneself - делать карьеру
career plateau - карьерное плато
start a career - начинать карьеру
begin film career - начинать кинокарьеру
career achievement - карьерное достижение
beginning of the career - начало карьеры
career ladder promotion - продвижение по карьерной лестнице
seafaring career - профессия моряка
Синонимы к career: profession, occupation, employment, vocation, line, job, calling, line of work, métier, walk of life
Антонимы к career: diversion, avocation, amusement, recreation, entertainment
Значение career: an occupation undertaken for a significant period of a person’s life and with opportunities for progress.
Self-congratulation, triumphalism and moral posturing are not substitutes for a workable policy at crucial turning points like the one we face today. |
Самодовольством, триумфаторством и высоконравственным позированием не заменить работоспособную политику в такие важные переломные моменты в истории, какой наступил сегодня. |
Historical turning points are normally easier to identify in retrospect. |
Исторические поворотные моменты обычно легче увидеть в ретроспективе. |
Major defeats at Stalingrad in February 1943 and the destruction of Axis forces in North Africa shortly after are commonly thought to be the war's turning points. |
Крупные поражения под Сталинградом в феврале 1943 года и уничтожение войск Оси в Северной Африке вскоре после этого обычно считаются поворотными точками войны. |
In essence, it helps traders identify higher-probability turning points in the market from the convergence of multiple Fibonacci levels. |
По сути, она помогает трейдерам идентифицировать более высокую вероятность поворотных моментов на рынке, основываясь на схождении множественных уровней Фибоначчи. |
Were there turning points in history, where only one thing was required of him, only one thing was right: to die in silence? |
Чтобы от него требовалось одно - и только одно -умереть молча? |
Turning pages and interacting with new pages that may have the same touch points as previous or subsequent pages, a z-axis may be used to indicate the plane of activity. |
Перелистывая страницы и взаимодействуя с новыми страницами, которые могут иметь те же точки касания, что и предыдущие или последующие страницы, ось z может использоваться для обозначения плоскости активности. |
Radzymin was recaptured on August 15, and this victory proved to be one of the turning points of the Battle of Warsaw. |
Радзымин был отбит 15 августа, и эта победа оказалась одним из поворотных моментов битвы за Варшаву. |
Along the way he found locations at the natural turning and dislocation points which, he claimed, agreed with the text much more closely than the usual identifications. |
По пути он находил места в естественных поворотных и дислокационных точках, которые, как он утверждал, совпадали с текстом гораздо ближе, чем обычные идентификации. |
For that moment — one of the most extraordinary turning points in modern world history — we still owe Moscow the benefit of the doubt regarding Russia’s national security. |
Только за этот эпизод — один из самых удивительных переломных моментов в современной мировой истории — мы должны предоставить Москве право испытывать беспокойство по поводу ее национальной безопасности. |
Paul Tudor Jones is a contrarian investor who attempts to buy and sell turning points. |
Примеры противоположного инвестирования |
Turning points only come when you've got something to turn to. |
Поворотные пункты только приходят когда Вы позволяете что-то, чтобы становиться, чтобы. |
There are turning points in life, Son. |
В жизни случаются поворотные точки, сынок. |
The Hebrew Bible frequently notes the Israelites' observance of Passover at turning points in their history. |
Еврейская Библия часто отмечает соблюдение израильтянами Пасхи в поворотные моменты их истории. |
Nor do authors perfectly agree on the turning-points which are to be inserted within the chief periods. |
Авторы также не вполне согласны с поворотными пунктами, которые должны быть включены в основные периоды. |
'With just two points in it 'and the rain turning Twickenham's hallowed turf 'into a muddy skating rink, 'the play became dirty... 'and violent.' |
Только с 2 очками тут и начался дождь, священное поле Twickenham превратилось в грязный каток, игра стала грязной... и жесткой. |
But not all of life's turning points are so easily navigated. |
Но не всеми поворотами в жизни так легко управлять. |
Every opposition at the critical turning-points of history carries in itself the germ of a split in the Party, and hence the germ of civil war. |
Оппозиция на крутых переломах Истории несет в себе зародыш партийного раскола, а значит, ведет к Гражданской войне. |
One of the turning points in travolta's relationship with the church is when he understood what was happening to spanky, he didn't do anything about it. |
Один из переломных моментов в отношениях Траволты с ЦС проявился, когда он понял, чтО вытворяют со Спэнки, и ничего не предпринял в ответ. |
Such sudden and unique incidents might constitute turning points in the evolution of a certain trend or system. |
Такие внезапные и уникальные инциденты могут стать поворотными точками в развитии определенной тенденции или системы. |
Deary looked for major turning points in history and tried to find ways to dramatise those events. |
Дири искал главные поворотные моменты в истории и пытался найти способы драматизировать эти события. |
Economic theory is not sufficiently developed to predict major turning points based on first principles or mathematical models. |
Экономическая теория не является достаточно развитой, чтобы предсказать основные поворотные моменты, основанные на первых принципах или математических моделях. |
Escher points out that in order to keep the wheel turning, some water must occasionally be added to compensate for evaporation. |
Эшер указывает, что для того, чтобы колесо продолжало вращаться, необходимо время от времени добавлять немного воды, чтобы компенсировать испарение. |
The score becomes of particular importance during turning points of the plots. |
Счет приобретает особое значение в поворотные моменты сюжетов. |
A hyperlink points to a whole document or to a specific element within a document. |
Гиперссылка указывает на весь документ или на определенный элемент внутри документа. |
She walked over, leaned against the sonie next to him, and gripped his left arm, turning it palm toward her. |
Затем подошла к соньеру, взяла мужчину за левую руку и развернула ладонью к себе. |
They would liaise with the headquarters of the Guatemalan armed forces, its regional commands and URNG at the designated locations and assembly points. |
Они будут осуществлять связь со штабом вооруженных сил Гватемалы, его региональными командованиями и НРЕГ в определенных местах и пунктах сбора. |
A questionnaire was sent out to all indigenous people focal points of the United Nations system. |
В адрес всех координаторов по работе с коренным населением в системе Организации Объединенных Наций был направлен вопросник. |
During the turning manoeuvre in the direction of the passenger side the pivoting angle of the mirror and the yaw rate of the vehicle have to be concordant. |
15.2.4.3.2.5 Во время маневра с поворотом в сторону пассажира угол поворота зеркала и угол рыскания транспортного средства должны соответствовать друг другу. |
A black cell with one or no black neighbors “died” of loneliness, turning white. |
Черная клетка с одной соседней черной фишкой (neighbor) или вообще без единой черной соседней фишки «умирала» от одиночества и становилась белой. |
But it is also turning to fall-of-Soviet Union style asset prices. |
Но и цены на активы становятся такими же бросовыми, как в советские дни. |
The points of the star represent the five murdered girls but the cross is what we're now interested in. |
Лучи звезды изображают пять убитых девушек но сейчас нас интересует крест. |
I'll always be grateful to you for turning my life around, but now, thanks to you, I finally have a chance to transform my mom's life in the same way you transformed mine. |
Я всегда буду благодарен тебе за то, что ты перевернул мою жизнь, но теперь, благодаря тебе, я наконец-то получил шанс изменить жизнь моей мамы так, как ты изменил мою. |
You're not ... turning me down? |
Ты мне... не отказываешь? |
Thank you so much for all turning round! |
Спасибо большое за то,что повернулись |
I am no priest, said Cedric, turning with disgust from this miserable picture of guilt, wretchedness, and despair; I am no priest, though I wear a priest's garment. |
Я не священник, - сказал Седрик, с отвращением отшатываясь от нее, - я не священник, хотя и надел монашеское платье. |
The cards seem completely out of order and random, but you keep turning them over. |
Карты расположены абсолютно беспорядочно, но вы продолжаете их переворачивать. |
So my boy looks at him, points back at the block and he says, |
Короче, мой парень смотрит на него, показывает на блок и говорит, |
Okay, turning it on, but just to shut you up. |
Включу, если это тебя заткнет. |
The women got busy turning the room allotted to them into night lodgings. |
Женщины занялись устройством ночлега в отведенной комнате. |
Commander markov, I'm turning your case over to the justice department, effective immediately. |
Капитан Марков, я безотлагательно передаю ваше дело в министерство юстиции. |
Okay. Uh, well, did you try turning it off and then on? |
Ладно, вы пробовали выключить и снова выключить? |
But in fact, all evidence points to the fact that the United States which did not secure areas of weapons of mass destruction, but did in fact secure the oil fields. |
Но фактически, все доказательства указывают на факт что США, не захватили территории с оружием массового поражения, а фактически завладели нефтяными месторождениями. |
What do you mean-shelter? said Ptiburdukov, turning red in the face. What do you want, Basilius Andreevich? |
Как-приют? - сказал Птибурдуков багровея. -Что вам угодно, Васисуалий Андреевич? |
If neither of them are loonies, it's a no score draw of two points. |
Если никто из двоих не псих, то это - ничья по 2 очка. |
At this close range, his arrows'll pierce the armour's weak points. |
На этом близком расстоянии, его стрелы проникнут в слабые места брони. |
Yeah, no, I know this isn't, uh, exactly ideal, but I hear if we make it through the next few weeks on our best behavior, we're gonna score big bonus points with the studio. |
Я все понимаю, это не идеал, конечно, но если мы в течение следующих дней будем держать себя на высоте, покажем наши хорошие манеры и все такое, студия не останется у нас в долгу |
Turning the corner, the concessionaires just had time to see the yard-keeper catch him up and begin bashing him. |
Заворачивая за угол, концессионеры успели заметить, что дворник настиг Виктора Михайловича и принялся его дубасить. |
Requesting emergency backup and roadblocks at all points due south. |
Запрашиваю срочное подкрепление. Необходимо заблокировать все дороги, идущие на юг. |
You're just creating multiple versions of yourself that appear at different points in time. |
Вы просто создаете множество версий себя самого, которые появляются в разные моменты времени. |
Yet there were suggestive points. |
Но кое-что наводило на размышления. |
...round a turning in the path... |
За поворотом тропинки. |
She had no enemies to speak of, and nothing points to anyone other than Frank. |
У нее не было врагов достойных упоминания, и ничто не указывает на кого-нибудь другого, кроме Фрэнка. |
The situation is even more complicated if the two points are separated in time as well as in space. |
Ситуация еще более усложняется, если эти две точки разделены как во времени, так и в пространстве. |
Later in the year it achieved three more finishes in the points for the team. |
Позже в том же году он добился еще трех финишей в очках для команды. |
A buffer is an area defined by the bounding region determined by a set of points at a specified maximum distance from all nodes along segments of an object. |
Буфер-это область, определяемая граничной областью, определяемой набором точек на заданном максимальном расстоянии от всех узлов вдоль сегментов объекта. |
He became the second player in school history to record at least 25 points, 15 rebounds, and 5 blocks in a game. |
Он стал вторым игроком в истории школы, который записал не менее 25 очков, 15 подборов и 5 блоков в игре. |
As a freshman, Williamson averaged 24.4 points, 9.4 rebounds, 2.8 assists, 3.3 steals and 3.0 blocks, earning All-State and All-Region honors. |
Будучи новичком, Уильямсон в среднем набирал 24,4 очка, 9,4 подбора, 2,8 передачи, 3,3 перехвата и 3,0 блока, зарабатывая награды всех штатов и регионов. |
I have read the entire debate including links, and there are points to be addressed. |
Я прочитал всю дискуссию, включая ссылки, и есть вопросы, которые необходимо рассмотреть. |
That would deal with the problem of a sorted stubs turning into a completely uncategorised article, at a stroke. |
Это решило бы проблему сортировки заглушек, превращающихся в совершенно некатегоризированную статью, одним махом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turning points of his career».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turning points of his career» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turning, points, of, his, career , а также произношение и транскрипцию к «turning points of his career». Также, к фразе «turning points of his career» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.