Umbrella holder - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: зонтик, зонт, прикрытие, ширма, авиационное прикрытие, барраж, заградительный огонь
adjective: зонтичный
verb: служить прикрытием
under the same umbrella - под одной крышей
open the umbrella - открыть зонтик
umbrella strategy - зонтик стратегия
umbrella legislation - зонт законодательство
umbrella holder - держатель зонтика
umbrella letter - зонт письмо
umbrella clause - пункт зонт
umbrella grouping - зонт группировка
under the overall umbrella - под общим зонтиком
as an umbrella - как зонтик
Синонимы к umbrella: parasol, sunshade, guardianship, backing, support, cover, responsibility, aegis, agency, patronage
Антонимы к umbrella: bullying tactic, noncomprehensive, aggressive tactic, alarming, arm twisting, basic, brief, browbeating, brutal tactics, bulldozing
Значение umbrella: a device consisting of a circular canopy of cloth on a folding metal frame supported by a central rod, used as protection against rain or sometimes sun.
noun: держатель, владелец, обладатель, патрон, обойма, державка, ручка, штатив, арендатор, предъявитель
boomerang needle holder - бумеранговый иглодержатель
nominee stock-holder - номинальный акционер
brush holder - держатель кисти
filter holder - держатель фильтра
cap holder - держатель колпачка
concession holder - концессионер
towel holder - держатель для полотенец
pipe holder - держатель трубы
gel holder - держатель геля
the name of the account holder - имя владельца счета
Синонимы к holder: rest, receptacle, housing, stand, rack, covering, sheath, case, container, cover
Антонимы к holder: abigail, adviser, aide, alarm clock, amah, assistant, attendant, attendant company, au pair, auxiliary
Значение holder: a device or implement for holding something.
Name and surname of the card holder (exactly as it appears on the front side of the card); |
•имя и фамилию владельца карты (в точности так же, как они написаны на лицевой стороне карты); |
An SGC holder can own any number of shotguns meeting these requirements so long as he/she can store them securely. |
Владелец SGC может владеть любым количеством дробовиков, отвечающих этим требованиям, при условии, что он может надежно хранить их. |
A Hong Kong Driving Licence carries the same number as the holder's ID card, but has no photograph. |
Водительские права Гонконга имеют тот же номер, что и удостоверение личности владельца, но без фотографии. |
Only banks have the ability to remove preauthorizations from the card holder's account. |
Только банки имеют возможность снять предварительную авторизацию со счета владельца карты. |
It goes on to say that the holder of the sword is able to call the dead forth, call the past into the present. |
Дальше там сказано, что владелец меча способен отозвать смерть и призвать прошлое в настоящее. |
Maureen's nimble fingers picked out a sampling of the sections that were dry and placed them in a microscopic slide holder. |
Проворными пальчиками Морин отбирала уже высохшие срезы и помещала их в держатель микроскопа. |
In contrast to IAS 32, the capital may be repayable or the instrument may be puttable by the holder. |
В отличие от требований МСБУ 32, капитал может подлежать возмещению, а владелец инструмента может иметь опцион на его продажу. |
To help us remove your loved one's account from Facebook, we'll need you to provide documentation to confirm you're an immediate family member or executor of the account holder. |
Чтобы мы могли удалить аккаунт вашего близкого человека с Facebook, вам необходимо предоставить документацию, подтверждающую, что вы являетесь ближайшим родственником владельца аккаунта или лицом, уполномоченным действовать от его имени. |
Where subsequent visits took place, the mandate holder should indicate whether or to what extent previous recommendations had been implemented. |
В случае проведения последующих посещений держатель мандата должен представлять информацию о том, были ли выполнены предыдущие рекомендации и в какой степени. |
The Chinese government had officially become the largest foreign holder of U.S. public debt, giving it special leverage over U.S. policymakers in the minds of many commentators. |
Китайское правительство официально стало крупнейшим иностранным держателем американского государственного долга, что, по мнению многих комментаторов, позволяло ему влиять на процесс принятия решений. |
What if Holder Industries still had some? |
Что, если у Холдер индастриз они до сих пор есть. |
Oh, so it's a card, but it's also a poem-holder. |
Так что это открытка, но также и подставка для стихотворения. |
As an account holder, and manually upload she can enter the bank, a digital tag to their network. |
Как обладатель счета, она может войти в банк, и вручную загрузить цифровой маяк в их систему. |
There's always some new appointee, some... someone freshly elected, a holder of a lien, a witness with a faulty memory. |
Всегда есть кто-то недавно назначенный, кто-то.. кто-то новоизбранный, обладатель залогового права, свидетель с плохой памятью. |
And Barack Obama plays basketball with Eric Holder. |
А Барак Обама играет в баскетбол с Эриком Холдером. |
Их выдают без регистрации имени владельца. |
|
I know you got a bill holder tucked in that belt. |
Я знаю, что у тебя бумажник вложен в ремень. |
Threatened by hunters and developers... and those awful plastic six- pack can holder things. |
Угроза со стороны охотников, застройшиков и этих ужасных пластиковых упаковок для банок. |
I am the priesthood holder of my family, Mr. Bohannon. |
Я священник в своей семье, господин Бохэннон. |
I was the vodka shot record holder in my class at West Point. |
Во время учебы в Уэст-Пойнте я была королевой стопок. |
In the spring it came about that a notary at Ingouville, the holder of the widow Dubuc's property, one fine day went off, taking with him all the money in his office. |
Но вот в начале весны энгувильский нотариус, которому вдова Дюбюк доверила свое состояние, дал тягу, захватив с собой всю наличность, хранившуюся у него в конторе. |
Like when I was co-holder of the AV Club closet key. |
Как когда я был помощником хранителя ключей от кладовки в клубе видео-любителей. |
Did you function as hand-holder to April Huntley, the wife of my client? |
Делали ли вы что-то ободряющее для Эйприл Хантли, супруги моего клиента? |
К тому времени Холдер раскачается. |
|
In Summer 1990, the German national team exceeded the plan... and became World Cup holder. |
Летом 90-го года сборная Германии по футболу выполнила план, выиграв Чемпионат мира. |
I am the holder of certain documents formerly in the possession of the deceased lady. |
В моем распоряжении имеются некоторые документы, принадлежавшие покойной леди. |
Он выиграл поединок и стал обладателем титула. |
|
Later the same day, the House Committee voted 23–17 along party lines to hold Holder in contempt of Congress over not releasing the documents. |
Позже в тот же день Комитет Палаты представителей проголосовал 23-17 по партийной линии, чтобы обвинить Холдера в неуважении к Конгрессу за то, что он не опубликовал документы. |
Bird was a licensed firearms holder; his weapons were a 12 gauge double-barrelled shotgun and CZ 452-2E ZKM .22-calibre bolt-action rifle. |
Берд был лицензированным владельцем огнестрельного оружия; его оружием было двуствольное ружье 12 калибра и CZ 452-2E ZKM .Винтовка с затвором 22-го калибра. |
If a Schengen state wishes to allow the holder of a long-stay visa to remain there for longer than a year, the state must issue him or her with a residence permit. |
Если государство Шенгенского соглашения желает разрешить владельцу долгосрочной визы оставаться там более года, государство должно выдать ему вид на жительство. |
Wikimedia Foundation has received an e-mail confirming that the copyright holder has approved publication under the terms mentioned on this page. |
Фонд Викимедиа получил электронное письмо, подтверждающее, что Правообладатель одобрил публикацию на условиях, указанных на этой странице. |
Her nephew and heir, the art historian Philip Athill, is managing director of the dealership and gallery, Abbott and Holder. |
Ее племянник и наследник, искусствовед Филип Атилл, является управляющим директором дилерского центра и галереи Abbott and Holder. |
Guinness World Records continues to list her as the record-holder for surviving the highest fall without a parachute. |
Книга рекордов Гиннесса продолжает перечислять ее как рекордсменку по выживанию при самом высоком падении без парашюта. |
So I am certainly the copyright holder by any interpretation of the word. |
Так что я, безусловно, являюсь правообладателем в любом толковании этого слова. |
This result, known as Jensen's inequality, can be used to deduce inequalities such as the arithmetic–geometric mean inequality and Hölder's inequality. |
Этот результат, известный как неравенство Йенсена, может быть использован для вывода таких неравенств, как неравенство среднего арифметико–геометрического и неравенство Гельдера. |
And prime minister is capitalised only when written with the definite article and the office-holder's name. |
А премьер-министр пишется с большой буквы только тогда, когда в нем есть определенный артикль и фамилия должностного лица. |
What if the key is compromised via a malicious hacker or the holder of the key turns rogue, and uses their power over the vault to their benefit? |
Что делать, если ключ взломан через вредоносного хакера или владелец ключа становится мошенником и использует свою власть над хранилищем в своих интересах? |
The SSS was based on encryption, with specialized hardware that controlled decryption and also enabled payments to be sent to the copyright holder. |
SSS был основан на шифровании, со специализированным оборудованием, которое контролировало расшифровку,а также позволяло отправлять платежи правообладателю. |
The holder of the card may use it even if not the owner. |
Владелец карты может использовать ее даже в том случае, если он не является ее владельцем. |
Several of the items refer to the trademark holder or originator of the design. |
Некоторые элементы относятся к владельцу товарного знака или автору дизайна. |
In the British honours system the knightly style of Sir and its female equivalent Dame are followed by the given name only when addressing the holder. |
В британской системе почетных званий рыцарский стиль Сэра и его женский эквивалент Dame сопровождаются данным именем только при обращении к владельцу. |
The use of the cover will not affect the value of the original work or limit the copyright holder's rights or ability to distribute the original. |
Использование обложки не повлияет на стоимость оригинального произведения и не ограничит права правообладателя или возможность распространения оригинала. |
As with many degrees, the reputation and ranking of a program may factor into the desirability of a degree holder for either employment or graduate admission. |
Как и в случае со многими степенями, репутация и рейтинг программы могут влиять на желательность обладателя степени для трудоустройства или поступления в аспирантуру. |
Once revoked, a license-holder becomes a trespasser if they remain on the land. |
После отзыва лицензии владелец становится нарушителем, если он остается на земле. |
But the copyright holder hasn't actually agreed, as such...so what do I do? |
Но правообладатель еще не договорились, как таковой...так что мне делать? |
The rights of an easement holder vary substantially among jurisdictions. |
Права держателя сервитута существенно различаются в разных юрисдикциях. |
Membership can also be granted through top level Delta status or by being an American Express card holder with certain exceptions. |
Членство также может быть предоставлено через статус Дельта верхнего уровня или будучи держателем карты American Express, за некоторыми исключениями. |
The holder of an equity is a shareholder, owning a share, or fractional part of the issuer. |
Держателем акционерного капитала является акционер, владеющий акцией или долевой частью эмитента. |
In response, 16 members of Congress wrote to Attorney General Eric Holder in February 2009, asking that the Leonhart ruling be withdrawn. |
В ответ на это 16 членов Конгресса в феврале 2009 года обратились к Генеральному прокурору Эрику Холдеру с просьбой отозвать постановление Леонхарта. |
Alene Soulweaver and past lover of Tarsin, the current Holder, before she became a soulweaver. |
Алена Ткачиха душ и бывшая любовница Тарсина, нынешнего владельца, прежде чем она стала ткачихой душ. |
She is not allowed to leave the Isle of Ramidan while Tarsin is Holder, although he orders she get out of his sight. |
Ей не позволено покидать остров Рамидан, пока Тарсин здесь, хотя он и приказывает ей убираться с глаз долой. |
Some patent holder has assured ISO that they will not exert their patent rights concerning FDX B technology. |
Некоторые патентообладатели заверили ИСО, что они не будут использовать свои патентные права в отношении технологии FDX B. |
He lobbied to have slavery reinstated in Georgia and proceeded to become a slave holder himself. |
Он лоббировал восстановление рабства в Грузии и сам стал рабовладельцем. |
The clamping chuck is fitted directly into the turret of the lathe or into the bar holder. |
Зажимной патрон устанавливается непосредственно в револьверную головку токарного станка или в держатель стержня. |
If an item is shipped using Street Addressing in which the box holder did not properly sign up for, it will be returned to sender. |
Если товар отправлен с использованием уличного адреса, на который владелец коробки не зарегистрировался должным образом, он будет возвращен отправителю. |
Bottom line is that the Creative Common license allows the author/copyright holder to make explicit requests for attribution. |
Суть в том, что общая лицензия Creative Common позволяет автору/правообладателю делать явные запросы на атрибуцию. |
Napoleon is considered the unquestioned record holder in the act of confiscating art. |
Наполеон считается бесспорным рекордсменом в акте конфискации произведений искусства. |
In equipment with a battery holder, disposable or rechargeable batteries may be used, if the voltage is compatible. |
То, во что превратилась эта статья, - это просто дискуссия о том, что нацисты сделали со всеми, а это не Холокост. |
In another version, the hair of the dead man is used as a wick, and the candle would give light only to the holder. |
В другой версии волосы покойника используются в качестве фитиля,и свеча будет давать свет только держателю. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «umbrella holder».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «umbrella holder» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: umbrella, holder , а также произношение и транскрипцию к «umbrella holder». Также, к фразе «umbrella holder» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.