Underneath your skin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Underneath your skin - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
под кожу
Translate

- underneath [preposition]

preposition: под

adverb: внизу, ниже, вниз

noun: нижняя часть

adjective: расположенный ниже, тайный

- your

твой

  • in reply to your letter - в ответ на ваше письмо

  • roof over your head - крыша над головой

  • know your spirit - знать ваш дух

  • test your phone - проверить свой телефон

  • i get your contact - я получить контакт

  • ask your patience - попросить ваше терпение

  • and needs your help - и нуждается в вашей помощи

  • stating your position - указав свое положение

  • getting your money's worth - получать свои деньги стоит

  • leave us your email - оставьте нам свою электронную почту

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- skin [noun]

noun: кожа, шкура, оболочка, кожица, обшивка, кожура, пленка, пенка, мех, наружный слой

adjective: накожный

verb: ободрать, сдирать кожу или шкуру, снимать кожуру, ссадить кожу, содрать кожу, покрывать кожей, покрываться кожей, зарубцеваться, обирать дочиста



Underneath the gray matter of the cortex lies white matter, made up largely of myelinated nerve fibers running to and from the cortex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под серым веществом коры головного мозга находится белое вещество, состоящее в основном из миелинизированных нервных волокон, идущих в кору и из нее.

They said, We have millions of data points, and we don't see any indicators of anyone wanting to buy a smartphone, and your data set of 100, as diverse as it is, is too weak for us to even take seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали: «У нас миллионная выборка, и мы не видим признаков того, что кто-то хотел бы купить смартфон, а у вас всего 100 наблюдений, — какими бы пёстрыми они ни были, — слишком мало, чтобы принимать их всерьёз».

They just receive at low frequencies, a bit like your FM radio or your TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антенны принимают низкочастотные сигналы, как FM-радио или ТВ.

I'm not here to tell you anything you don't know from your own experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я здесь, конечно, не для того, чтобы объяснять вам то, что вы и так знаете.

Starting in infancy, parents of baby boys are more likely to name all their body parts, at least they'll say, here's your pee-pee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с младенчества, родители мальчиков скорее будут называть все части их тела, по меньшей мере, они скажут: это твоя пи-пи.

Now, I'm not saying your girls must be firefighters or that they should be paragliders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не утверждаю, что ваши дочери должны стать пожарными или парапланеристками.

Keep your hands held up at the back if you want the mic, and we'll get it back to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не опускайте руки в конце зала, если желаете получить микрофон, мы к вам подойдём.

And that's because it's hard on your bodies, it's hard on your families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за отрицательного влияния на организм и неудобств нашим семьям.

Keep your eye on the red rectangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите на красный прямоугольник.

Here's an example of a site you can go to if you want to change your identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот пример сайта, который можно посетить, если хотите поменять свою личность.

One of the really frustrating things is when you've done all your homework, you come in the next day only to find out that you made an error and all of the other numbers you did were wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне неприятно было, когда ты делал всю домашнюю работу и назавтра приходил только для того, чтобы обнаружить ошибку и что все остальные сделанные тобой подсчёты неверны.

And your days will be mostly joyful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ваша жизнь наполнится счастьем.

Kinda like your immune system falling apart on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вроде того что твоя иммунная система отваливается от тебя.

My son shall burn in hell for your sins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сын будет гореть в аду за ваши грехи.

But the idea of your witness could be immensely valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но портрет с его слов может быть чрезвычайно ценен.

They requisitioned your hard drive and downgraded your security clearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изъяли твой жесткий диск и понизили уровень допуска.

We rely on your generous support to continue our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаемся на вашу щедрую поддержку продолжения нашей работы.

But your father helped spread British and American lies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ваш отец способствовал распространению британской и американской лжи.

You have achieved great victory against Khitan during your expedition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты достиг великой победы над Кораном во время своего похода.

Has your husband ever mentioned the name

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш муж никогда не упоминал имя

I'll smash your stupid grins off your stupid faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сотру эти глупые усмешки с ваших глупых лиц.

Would you like to live with your mum, Jamie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хотел бы жить со своей мамой, Джейми?

So you can exorcise those demons deep within your soul?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы ты смогла изгнать демонов из глубин своей души?

Packing a picnic lunch for your next African safari?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовишь ланч на пикник для своего очередного африканского сафари?

Your dynamic bodies dance to our ancestors' spirits

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Каждая нота крепко обнимает духов предков)

Still, just the fact that he's mentioning your name in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, просто сам факт, что он публично упоминает твое имя.

Because his superhero suit is on underneath it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что под ним трико супергероя.

She's okay on the surface, but there's something underneath it all - you know, something she's hiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она в порядке внешне, но есть что-то под всем этим, понимаешь, что-то, что она прячет.

There's a tunnel that runs underneath the Luxor directly into Vega.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть туннель, который проходит под Луксором ведущий к Веге.

Whatever this pigment is, it's almost as though the symbol were branded underneath your skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то пигмент все же есть. Похоже, символ располагается ниже уровня вашей кожи.

The anger underneath the ineffable air of tragedy you wear like a perfume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная внутренней злобы, окутанная духом отчаяния, как шлейфом парфюма.

I thought I was cutting through an adhesion, and the bile duct was underneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что желчный проток под спайкой, которую я перерезала.

Well, the church believes that the spirit enters from underneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь верует, что Дух Ветер входит снизу.

Make sure your seat belts are securely fastened, and all carry-on luggage is stowed underneath the seat in front of you or in the overhead bins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедитесь, что ремни безопасности застегнуты, а ручная кладь помещена под сиденье впереди стоящего кресла или в верхнее багажное отделение.

How did you recognize in Gloria, underneath all her layers of sophistication, this deeply wounded, angry being that would let you replicate once again your relationship with your mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы распознали в Глории, за всеми ее масками это раненое, яростное существо, которое позволит вам воссоздать отношения со своей матерью?

We need to chip through the semtex to see exactly what's underneath, make sure there aren't any redundant circuits or backups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо пробиться сквозь Семтекс и посмотреть, что именно там, убедиться в отсутствии резервной цепи.

Well, I'm wearing the same thing underneath, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня под одеждой такая же...

And it's flat enough to mount underneath my car, Out of sight and out of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она достаточно плоская, чтобы подвесить ее под днищем моей машины, ее не видно, и о ней не догадываешься.

On whether I'm on top of it or underneath it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От того, внизу я или наверху.

Underneath the highway noise was a clicking sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За шумом шоссе можно различить какой-то щелкающий звук.

Ooh- sorry to interrupt your clever turn of phrase there, but something's not right underneath this guy's shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль прерывать твою заумную речь, но что-то не так под рубашкой у этого парня.

It'll crash down and kill anything underneath it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обрушится и убьёт любого, кто под ним.

Yeah, that's a characteristic of the Vermeers that makes them unusual, is that there weren't lines, and there weren't any lines drawn underneath the paint either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, именно то, что делает работы Вермеера необычными: нет никаких линий, и вообще нет эскизных линий под слоями краски.

Put a television camera underneath my sheets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подложи телекамеру под простыню.

Your friend that just happened to have an accident... while you were stealing his program out from underneath him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой друг, который просто случайно попал в аварию, пока ты воровал его программу.

Flight attendant said that her carry-on did not fit underneath the seat in front of her, the overhead bin was full...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стюардесса сказала,что ее ручная кладь не помещалась под передним сиденьем. отсек сверху был заполнен...

And what an insignificant worm she must have been to have crept out from underneath that heap of heavy stones piled up on top of her!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каким ничтожным червем нужно быть, чтобы выползти из-под такой груды разом налетевших камней?

Now, you intersect it from a line drawn between two other stars, and where those two imaginary lines meet, directly underneath it is due south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, пересекаете её линией, проходящей через две другие звезды, и там, где эти две воображаемые линии сходятся, прямо под этим местом находится юг.

Underneath the epidermis lies a layer of longitudinal muscle cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под эпидермисом лежит слой продольных мышечных клеток.

Again, there were gasps, but underneath she had on another one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова послышались вздохи, но под ними был еще один.

The male stands in a characteristic pose with its head close to the bark, its front and hind legs extended and its middle legs folded underneath its body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самец стоит в характерной позе, прижав голову к коре, вытянув передние и задние лапы и сложив средние под туловищем.

Professional restoration reveals a painting underneath which Virgil claims is the work of famed 16th-century inventor and forger Vaucanson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональная реставрация показывает картину, под которой Вергилий утверждает, что это работа знаменитого изобретателя 16-го века и фальсификатора Вокансона.

In fact, what Applebee's sells is found just past the ribs near the back bone, just underneath the tenderloin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, то, что продает Эпплби, находится сразу за ребрами возле задней кости, прямо под вырезкой.

The dynamic magma underneath plates we are living on induces volcanic activity on Earth's surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамическая магма под плитами, на которых мы живем, вызывает вулканическую активность на поверхности Земли.

As with all arch-based constructions, there is an outward thrust generated against the walls underneath a barrel vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во всех арочных конструкциях, под бочкообразным сводом создается наружная тяга к стенам.

The piece, created by Guy Portelli, had a miniature of the singer lying on top of a cracked champagne bottle, with a pool of spilled liquid underneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пьесе, созданной Гаем Портелли, была миниатюра певца, лежащая на треснувшей бутылке шампанского, а под ней-лужа пролитой жидкости.

To jump, the horse must also place the hind leg far underneath the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы прыгнуть, лошадь должна также поместить заднюю ногу далеко под туловище.

Shortly thereafter, the female lays her eggs and glues them to the underside of her abdomen, carrying the fertilised eggs underneath her body for a few months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого самка откладывает яйца и приклеивает их к нижней стороне живота, неся оплодотворенные яйца под своим телом в течение нескольких месяцев.

Since the fabric clung to the body, revealing what was underneath, it made nudity à la grecque a centerpiece of public spectacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ткань плотно прилегала к телу, открывая то, что было под ней, это делало наготу а-ля грек центральным элементом публичного зрелища.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «underneath your skin». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «underneath your skin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: underneath, your, skin , а также произношение и транскрипцию к «underneath your skin». Также, к фразе «underneath your skin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information