Unforeseen expenses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unforeseen expenses - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
непредвиденные расходы
Translate

- unforeseen [adjective]

adjective: непредвиденный, не предусмотренный

  • unforeseen result - непредсказуемый результат

  • unforeseen circumstances - непредвиденные обстоятельства

  • an unforeseen increase - непредвиденное увеличение

  • unforeseen hazards - непредсказуемые опасности

  • unforeseen demands - непредвиденные требования

  • unforeseen requirements - непредвиденные требования

  • any unforeseen - любое непредвиденное

  • unforeseen damage - непредвиденное повреждение

  • unforeseen risk - непредвиденный риск

  • sudden and unforeseen - внезапное и непредвиденное

  • Синонимы к unforeseen: not bargained for, unplanned, unpredicted, unanticipated, unexpected, surprising, out of the blue, unlooked-for

    Антонимы к unforeseen: anticipated, foreseen, envisaged, expected, predictable

    Значение unforeseen: not anticipated or predicted.

- expenses [noun]

noun: расходы, издержки


incidental expense, unforeseen, contingent, contingency, incidentals, emergency, unexpected expenses, unforeseen expenditure, unforeseen costs, ancillary expenses


Also, there might be unforeseen expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, могли быть и непредвиденные издержки. Одного франка, конечно, будет мало.

The salary is two hundred a year with car and travelling expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалованье - двести фунтов в год плюс автомобиль и командировочные.

Health care expenses account for over half of all bankruptcies in the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Траты на лечение приводят более половины населения Соединенных Штатов к банкротству.

A main objective is to allocate adequate financial benefits to families to help them meet more readily the expenses associated with caring for family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная цель состоит в обеспечении предоставления семьям надлежащих финансовых пособий, с тем чтобы облегчить им задачу по оплате расходов, связанных с уходом за членами семьи.

This item includes postage, cargo and transport costs, telecommunication charges and general clerical expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья включает стоимость почтовых услуг, грузовых перевозок и транспорта, телекоммуникационной связи и общего канцелярского обслуживания.

The expenses are for travel, contracts for data management and chemical analysis, and the purchase and rental of equipment and supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испрашиваются путевые расходы, стоимость контрактов на обработку данных и химические анализы и покупку и аренду оборудования и принадлежностей.

The provision of $60,000 is made for information technology miscellaneous expenses for purchasing digital recorders, printers, copiers, toner, disks and memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассигнования в размере 60000 долл. США испрашиваются для покрытия прочих расходов в области информационных технологий в части закупки цифровых записывающих устройств, принтеров, копировальных устройств, красящего порошка, дисков и накопителей памяти.

The UNHCR operational reserve is a budgetary reserve approved by the Executive Committee under the annual programme budget to cover unforeseen needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативный резерв УВКБ представляет собой бюджетный резерв, утверждаемый Исполнительным комитетом в рамках бюджета годовой программы для покрытия непредвиденных расходов.

The applicant's income and allowable expenses determine the amount actually received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактическая сумма пособия определяется на основе размера дохода и допустимой величины расходов.

Furthermore, figures show that women take more time off sick during their working life, and incur higher medical expenses than men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, данные указывают на то, что в течение трудовой жизни женщины больше болеют и тратят больше средств на медицинские услуги, чем мужчины.

When designing an airplane, aeronautical engineers must ensure sufficient robustness so that their creation can avoid crashing even under highly unusual or unforeseen circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При проектировании самолета авиационные инженеры должны обеспечить достаточную надежность, чтобы их творение смогло избежать крушения даже при весьма необычных или непредвиденных обстоятельствах.

Expenses on food assistance in the U.S. grew to 80 billion dollars per year due to the growth of unemployment and of prices on food products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на продовольственную помощь в США выросли до 80 млрд долларов в год из-за роста безработицы и цен на продукты питания.

Therefore, you are being sued for nine years back pay, plus any expenses incurred to mitigate the damage you've done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вас взыщут все, что вы заработали за 9 лет, плюс издержки на покрытие причиненного вами ущерба.

Nowadays I have fewer expenses, and more time over for my interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь у меня и расходов поменьше, и времени больше на мои увлечения.

So, you're gonna have to justify your department's expenses at the quarterly budget review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что ты должен оправдать все расходы твоего отдела для ежеквартального отчета по бюджету.

They are four years delinquent in reimbursing my expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уже четыре года мне не платят.

It added a little to operating expenses but we figure it's worth it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, это слегка увеличило наши производственные расходы, но конечный результат стоил этого.

I don't have to point out, of course, that Mr. Cord receives no remuneration or expenses from the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне, конечно, не следует объяснять вам, что это оплачивается не за счет компании? - сказал он.

And since we haven't been paid a dime to cover our expenses, I may well advise my client to say nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока мы не получили денег на покрытие расходов я могу посоветовать своему клиенту ничего Вам не говорить.

But in most cases it was an unforeseeable event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в большинстве случаев это были непредвиденные обстоятельства.

Schedule D. Uh, expenses as a detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список D. Расходы при работе детективом.

Rina had offered to share the expenses but he'd refused, feeling it was a man's responsibility to pay the bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рина предложила разделить расходы, но он отказался, так как считал, что оплачивать счета -это мужское дело.

From now on I'm going to cut down on my expenses and save up for our wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне буду экономить на всём и копить деньги на нашу свадьбу.

He cut down his expenses in every possible way, and used up all his private savings to protect his private holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он старался экономить на чем только можно и пустил в оборот все личные сбережения, лишь бы спасти вложенный в бумаги капитал.

If not for factors unforeseen, I believe Max Fennig would have been abducted... and returned to Flight 549 without any loss of life, without a trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не брать во внимание непредвиденные факторы, то я верю, что Макс Фенниг был похищен и возвращён на борт рейса 549 без угрозы для других людей, при этом не осталось никаких следов.

In the first year he cleared six thousand dollars over and above all expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первый же год, за вычетом всех накладных расходов, у него очистилось шесть тысяч долларов.

Here is a down payment for expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот здесь аванс на различные расходы.

He had my dowry, so he paid my debts, but he stipulated at the same time that my expenses in future must not exceed a certain fixed sum, and I gave way for the sake of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как он забрал мое приданое себе, он все же заплатил, но с той поры назначил мне на личные мои расходы определенную сумму в месяц; я покорилась, чтобы иметь покой.

I'm shocked at this unforeseen turn of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потрясен таким неожиданным поворотом событий.

I promised him the Foundation would cover his legal fees, help with living expenses, medical bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пообещала, что фонд покроет его судебные издержки, поможет с расходами на проживание, страховкой.

Then they can pay for their living expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они могут оплачивать свои расходы сами.

He did a bit of bar work on the side for living expenses but, yes, the rent was our way of paying him and giving him somewhere to write.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. У него были временные побочные заработки для покрытия расходов, но да, оплачивая ему жильё, мы этим создавали ему условия для написания.

All right, Queen and Country, travel and living expenses, reasonable overhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, ради Королевы и Страны плюс дорожные издержки и соразмерная надбавка.

I am compelled to write to you due to my constant concern over expenses which are more than I can bear alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вынуждена писать тебе из-за моей постоянной нехватки денег Мои расходы больше, чем я могу вынести одна

They throw in a loan-repayment package uh, moving expenses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предлагали погасить твой кредит за учебу, оплатить переезд?

Speaking of money, you owe me 965 zlotys, excluding expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, вы мне должны 965 злотых, не считая расходов.

I would have thought the living would mean more than the expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... я... я полагал, что жизнь будет значить больше, чем расходы.

My expenses account for 46. 9% of my after-tax income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом налогов, мои расходы составляют 46,9% от моих доходов.

M. Myriel made no change in this arrangement during the entire period that he occupied the see of D- As has been seen, he called it regulating his household expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За все время своего пребывания в Дине епископ Мириэль ничего не изменил в этой записи. Как видим, он называл ее сметой распределения своих домашних расходов.

To avoid such unforeseen losses, he took Pasha from the queue and put him on to carrying the goods purchased to the local market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во избежание усушки и раструски он изъял Пашу Эмильевича из очереди и приспособил его для перетаскивания скупленного на привозный рынок.

Note this: with five hundred millions we could pay one quarter of the expenses of our budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметьте, что при помощи этих пятисот миллионов можно было бы покрыть четвертую часть государственных расходов.

He has paid his expenses for the last year by giving lessons, carrying on hard study at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покрыл все свои расходы за прошлый год, давая частные уроки, и в то же время продолжал усердно учиться.

We'd like to offer to compensate Preston's parents for all their expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы хотели компенсировать родителям Престона все затраты.

The revenues of the Duchy form part of the Privy Purse, and are used for expenses not borne by the parliamentary grants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы герцогства составляют часть тайного Кошелька и расходуются на расходы, не покрываемые парламентскими грантами.

The expenses attributed to the segmentata may account for the reversion to ring-mail after the 3rd to 4th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы, отнесенные к сегментатам, могут объяснить возвращение к кольцевой почте после 3-4-го века.

Additionally, we launched our endowment last year to eventually help cover the most basic expenses required to sustain access to the contributions of volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в прошлом году мы запустили наш фонд пожертвований, чтобы в конечном итоге помочь покрыть самые основные расходы, необходимые для поддержания доступа к взносам добровольцев.

While legislators in many states receive per diems that make up for lower salaries, Michigan legislators receive $10,800 per year for session and interim expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как законодатели во многих штатах получают суточные, компенсирующие более низкую заработную плату, законодатели Мичигана получают 10 800 долларов в год на сессии и промежуточные расходы.

Some European governments even recognized the medical benefits of spa therapy and paid a portion of the patient's expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые европейские правительства даже признавали медицинские преимущества санаторно-курортной терапии и оплачивали часть расходов пациента.

In income tax statements, this is a reduction of taxable income, as a recognition of certain expenses required to produce the income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В налоговой отчетности по налогу на прибыль это уменьшение налогооблагаемого дохода, как признание определенных расходов, необходимых для получения дохода.

From 17 November, families were allowed to withdraw ₹250,000 for wedding expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 17 ноября семьям было разрешено снять 250 000 йен на свадебные расходы.

On September 16 Blumenthal called a meeting of the Association resulting in his ownership of the hospital to curb expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 сентября Блюменталь созвал собрание Ассоциации, в результате которого он стал владельцем больницы, чтобы сократить расходы.

Xu Shoulan accused Peng Yu of having caused her to fall, and demanded that he pay her medical expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюй Шоулань обвинил Пэн Юя в том, что он заставил ее упасть, и потребовал, чтобы он оплатил ее медицинские расходы.

The bishop also appoints a finance officer and a finance council to oversee the budget, temporal goods, income, and expenses of the diocese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Епископ также назначает финансового чиновника и финансовый совет для надзора за бюджетом, временными благами, доходами и расходами епархии.

Section 212 of the Internal Revenue Code is the deduction provision for investment expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 212 Налогового кодекса Российской Федерации представляет собой резерв на вычет инвестиционных расходов.

The accrual method records income items when they are earned and records deductions when expenses are incurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод начисления учитывает статьи дохода, когда они получены, и вычеты, когда они понесены.

It received over 25,000 shares through social media, but soon after, Adam Levine offered to pay for all expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил более 25 000 акций через социальные сети, но вскоре после этого Адам Левин предложил оплатить все расходы.

With the launch, total expenses for the project were approximately 100,000 euros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента запуска общие расходы на проект составили около 100 000 евро.

For example, living expenses and taxes are generally cheaper for married couples than for divorced couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, расходы на проживание и налоги, как правило, дешевле для супружеских пар, чем для разведенных пар.

This insurance covers 41% of all health care expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страховка покрывает 41% всех расходов на медицинское обслуживание.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unforeseen expenses». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unforeseen expenses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unforeseen, expenses , а также произношение и транскрипцию к «unforeseen expenses». Также, к фразе «unforeseen expenses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information