Union building - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Union building - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
союзное строительство
Translate

- union [noun]

noun: союз, объединение, соединение, единение, уния, штуцер, муфта, брачный союз, смычка, согласие

adjective: союзный

- building [noun]

noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы

adjective: строительный, строящий



One of the main goals of industrialisation was building up the military potential of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из главных целей индустриализации было наращивание военного потенциала Советского Союза.

The W New York Union Square building is 21 stories tall, with the 18th through 21st stories being located within the mansard roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание W New York Union Square имеет высоту 21 этажа, причем 18-21 этажи расположены на мансардной крыше.

In 1926, the newspaper outgrew the building and moved to an address on Union Avenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1926 году газета переросла это здание и переехала по адресу на Юнион-Авеню.

This vast, high tower, which is still the fourth largest building in the European Union, dominated the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта огромная, высокая башня, которая до сих пор является четвертым по величине зданием в Европейском Союзе, доминировала над городом.

That building, where the student union is, that's the original college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот то здание, в котором находится студенческое объединение, это здание самого колледжа.

The Union City Historical Society Museum is a three story building on Main Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля, сельское хозяйство и промышленность процветали.

They fired on protesters and destroyed the student union building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обстреляли протестующих и разрушили здание студенческого союза.

It certainly is a far cry from what we done in the Student Union building back at the University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо скажем, никакого сравнения с тем, что было в Студенческом союзе в университете.

While at the piper fitter's union to meet Roberta, he meets with a building contractor who is building a mall in North Bergen, New Jersey and settles the red tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как в профсоюзе Пайперов-монтажников он встречается с Робертой, он встречается со строительным подрядчиком, который строит торговый центр в Северном Бергене, штат Нью-Джерси, и решает бюрократическую волокиту.

The KSA does not own a student union building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КСА не владеет зданием студенческого союза.

The campus also contains a small union building run by the university's Students' Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кампусе также находится небольшое здание профсоюза, управляемое студенческим союзом университета.

Washington University in St. Louis’ student union building and performing arts building was renamed the Mallinckrodt Center in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание студенческого союза Вашингтонского университета в Сент-Луисе и здание исполнительских искусств было переименовано в центр Маллинкродта в 1976 году.

Surge Radio, broadcasts from new studios in the main union building over the internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пульсация радио, вещание из новых студий в главном здании профсоюза через интернет.

On 11 March, a civil funeral was held in the building of the Union of Soviet Writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 марта в здании Союза Советских писателей состоялась гражданская панихида.

The subject of the argument ranged very broadly-from building socialism in the Soviet Union to men's berets, which were then coming into style in the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фронт спора был очень широк-от строительства социализма в СССР до входящих на Западе в моду мужских беретов.

This included the forming together of small parishes into poor law unions and the building of workhouses in each union for the giving of poor relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включало в себя объединение небольших приходов в союзы бедных юристов и строительство работных домов в каждом союзе для оказания помощи бедным.

Yet it can also be said that Georgia has gone further than most of the countries of the former Soviet Union in building a fully fledged market economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время можно утверждать, что наша страна опередила большинство государств бывшего СССР на пути строительства полноценной рыночной экономики.

Guardian Life moved its offices out of the building in 1999, and the W New York Union Square opened the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guardian Life перенесла свои офисы из здания в 1999 году, а в следующем году открылась Нью-Йоркская Юнион-Сквер.

One obvious use is in building a complex shape from simple shapes simply as the union of the latter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна очевидная польза заключается в построении сложной формы из простых форм просто как соединение последних.

The Council Office was located in the Women's Union Building on Rock Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офис Совета располагался в здании женского союза на рок-стрит.

The building is located at the northeast corner of that intersection, diagonally across from Union Square to the southwest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание расположено в северо-восточном углу этого перекрестка, по диагонали от Юнион-сквер на юго-запад.

The union absorbed the Staff Union Dunfermline Building Society on 1 January 2011, and One Union of Regional Staff on 1 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 января 2011 года этот Союз объединил профсоюз работников строительного общества Данфермлайн, а 1 сентября-один профсоюз регионального персонала.

Marriott Hotels & Resorts purchased the W New York Union Square in October 2019 for $206 million, with plans to renovate the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marriott Hotels & Resorts приобрела W New York Union Square в октябре 2019 года за $206 млн, планируя провести реконструкцию здания.

Arrests, union complaints, building code violations... I don't know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аресты, протесты профсоюзов, нарушения строительных норм - не знаю, что.

This group oriented around fighting for union rights and mass based party building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа ориентировалась на борьбу за профсоюзные права и массовое партийное строительство.

The European Commission had recently made suggestions on ways for the European Union to deliver on its trade capacity-building commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно Европейская комиссия внесла предложения о том, как Европейскому союзу выполнять свои обязательства, касающиеся наращивания потенциала в сфере торговли.

In 1870, the company built a new store building at 15 Union Square West, Manhattan, designed by John Kellum and cost $500,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1870 году компания построила новое здание магазина на Юнион-Сквер-Уэст, 15, Манхэттен, спроектированное Джоном Келлумом и обошедшееся в 500 000 долларов.

The red hammer and sickle flag of the Soviet Union was lowered from the Senate building in the Kremlin and replaced with the tricolor flag of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный Серп и молот Советского Союза был спущен со здания Сената в Кремле и заменен трехцветным флагом России.

Angry building workers initiated street protests, and were soon joined by others in a march to the Berlin trade union headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разгневанные строители начали уличные протесты, и вскоре к ним присоединились другие участники марша к штаб-квартире Берлинского профсоюза.

East of the Memorial Mall is the Purdue Memorial Union, Purdue's student union building, and the adjacent Union Club Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К востоку от Мемориального центра находится мемориальный Союз Пердью, здание студенческого союза Пердью и прилегающий отель Union Club.

The Society's new building at 44 Union Square, a few blocks north at the corner with East 17th Street, was finished and occupied by 1929.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое здание Общества на Юнион-Сквер, 44, в нескольких кварталах к северу, на углу Восточной 17-й улицы, было закончено и занято к 1929 году.

Quite a bit of that largess had gone very quietly to certain political action organizations, union leaders, industrialists, and financiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ломтики от этих щедрот под шумок уходили отдельным политическим организациям, лидерам профсоюзов, промышленникам и финансистам.

It's a petition signed by all the Fronton workers in support of the Jai Alai players joining the casino workers' union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошение, подписанное всеми работниками фронтона, в поддержку присоединения игроков хай-алай к профсоюзу работников казино.

I have built union headquarters and encouraged unions, workers and indigenous peoples, and yet I am accused of dismantling the unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создал штаб-квартиру профсоюзов и поощряю их работу, и меня, тем не менее, обвиняют в ликвидации профсоюзов.

The heated pool is the Resort's main pool. It is located just in front the Sol y Sombra restaurant, opposite the main building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климатизированный бассейн является главным бассейном Резорта, он находится прямо напротив ресторана «Sol y Sombra», напротив главного здания.

No one's leaving the building until it's clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не покинет здания, пока все не разрешится.

The Union knows from its own experience that economic reform and growth must go hand in hand with social cohesion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз на своем собственном опыте знает, что экономические реформы и экономический рост должны быть тесно увязаны с социальной сплоченностью.

As a minimum, compliance with the nuclear safety regulations of the European Union should be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует добиться как минимум соблюдения предписаний о ядерной безопасности, действующих в Европейском союзе.

The union's threatening action unless Frost is reinstated?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюз угрожает принять меры, если Фрост не будет восстановлен в должности?

Cranes generally mark the skyline of settlements and there is abundant evidence of building activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычным элементом пейзажа поселений являются краны, и имеется много доказательств, свидетельствующих о строительстве.

Neither the European Union nor the international community is to blame for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом нельзя винить ни Европейский союз, ни международное сообщество.

At a table nearby, a woman negotiates the terms of a loan from the European Union as other patrons haggle over complex financial and political deals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина за столиком неподалеку ведет переговоры об условиях кредита из Евросоюза, а другие посетители спорят по вопросам сложных финансовых и политических сделок.

Instead, the Union needs to turn its attention further east - to its new neighbours and the other countries of the former Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить новое разделение Европы на страны облагодетельствованные и страны обделенные, Евросоюз должен посмотреть на восток - на своих новых соседей (Украину, Молдову и Белоруссию), а также другие страны бывшего Советского Союза.

The trick for the Union is to develop shared solutions and to take joint foreign-policy actions, even when various EU governments see things differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский Союз должен научиться разрабатывать единые решения и предпринимать совместные внешние действия, даже когда правительства стран ЕС относятся к тем или иным вопросам по-разному.

It will also deepen Azerbaijan’s political association and economic integration with Georgia, Turkey, and the countries of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, углубятся политические и экономические связи Азербайджана с Грузией, Турцией и странами Европейского Союза.

Friends, family we are gathered to celebrate the joyous union of Ross and Emily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друзья, родственники мы собрались здесь чтобы отпраздновать счастливый союз Росса и Эмили.

The Nederduits Hervormde Kerk was a large, impressive building done in bas- tard Gothic, with the pulpit at one end and a huge organ at the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г олландская реформистская кирха оказалась большим внушительным зданием псевдоготического стиля, с кафедрой проповедника в одном конце зала и огромным органом - в другом.

'Erb was something of a character; he was a non-union man and expressed himself with indignation at the efforts of the union to force him to join.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ерберт был парень крутой, не одобрял профсоюзов и с негодованием рассказывал, что его туда тянут силком.

The building manager at Ella's apartment Remembers letting an exterminator into her place

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управляющий из дома Эллы вспомнил, как с месяц назад впускал к ней дезинсектора.

We know that our robber gained access via bathroom window, but there's no evidence whatsoever that he gained egress from the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что наш грабитель забрался внутрь через окно ванной, Но совершенно не известно, как он покинул здание.

Then the leader of the Labour Union, Julio Doaz, was dragged from his home and beaten by an angry mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, лидер профсоюзов Хулио Доаз был выкинут из дома и растерзан разъяренной толпой.

A very cold place, the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Советском Союзе слишком холодно.

The day actors join the trade union, that day Thalia draws her last breath, in relief of avoiding bureaucrats and bores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если актеры будут вступать в профсоюзы Талия скончается от одного вида этих бюрократов и зануд.

The Union Allied article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья о Юнион Эллайд.

As the Soviet Union began to disintegrate at the end of the 1980s, ethnic tensions grew between the Abkhaz and Georgians over Georgia's moves towards independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как в конце 1980-х годов Советский Союз начал распадаться, этническая напряженность между абхазами и грузинами росла из-за стремления Грузии к независимости.

These two surrenders gave the Union control over the entire Mississippi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две капитуляции дали Союзу контроль над всей Миссисипи.

In 1935, Farm Bureau Mutual acquired the Life Insurance Company of America from the bankrupt fraternal insurer, American Insurance Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1935 году Farm Bureau Mutual приобрело американскую компанию по страхованию жизни у обанкротившегося братского страховщика American Insurance Union.

Available evidence indicates that some Union soldiers may have fired on Confederates who had surrendered but there was no large scale massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеющиеся свидетельства указывают на то, что некоторые солдаты Союза, возможно, стреляли в сдавшихся конфедератов, но массовых убийств не было.

With the breakup of the Soviet Union, Russia inherited most of its military arsenal including its large complement of MRLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С распадом Советского Союза Россия унаследовала большую часть своего военного арсенала, включая большое количество МРЛ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «union building». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «union building» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: union, building , а также произношение и транскрипцию к «union building». Также, к фразе «union building» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information