Unity state - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unity state - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
государственное единство
Translate

- unity [noun]

noun: единство, единение, единица, сплоченность, согласие, слитность, дружба, совместное владение

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять



The Spanish consititution of 1978 expressly states that their monarch is a symbol of the enduring unity of the Spanish State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанская конституция 1978 года прямо заявляет, что их монарх является символом прочного единства Испанского государства.

The establishment of a Palestinian State is a new expedient to continue the fight against Zionism and for Arab unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание Палестинского государства является новым средством продолжения борьбы против сионизма и за арабское единство.

Militias have failed to yield power, a shaky unity government has yet to gain widespread legitimacy, and the Islamic State is expanding on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевики не уступают власть, неустойчивое правительство единства пока не обрело прочную легитимность, а «Исламское государство» укрепляет свои позиции на местах.

In Unity State, on 26 March, an SPLA position in Tishwin was reportedly attacked by air and ground forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сообщениям, 26 марта позиция НОАС в Тишвине, штат Вахда, подверглась нападению авиации и наземных сил.

Title II, Articles 56 The King is Head of State, the symbol of its unity and permanence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава государства, символ его единства и постоянства.

The King is Head of State, the symbol of its unity and permanence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король-глава государства, символ его единства и постоянства.

The messages typically reflect on topics such as the royal family, the year's events, the state of the royal family, and themes such as unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения обычно отражают такие темы, как королевская семья, события года, состояние королевской семьи и такие темы, как единство.

Post independence, at the 1967 Organisation of African Unity summit in Kinshasa African heads of state decided to transform Trico Center into a regional study center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обретения независимости в 1967 году на саммите Организации африканского единства в Киншасе главы африканских государств приняли решение преобразовать центр трико в региональный исследовательский центр.

In Southern Sudan, UNMIS conducted gender training for middle management prison officials from Lakes State, Unity State and Northern Bahr El Ghazal State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Южном Судане МООНВС организовала гендерную подготовку для среднего управленческого звена тюрем в штате Озерный, штате Юнити и штате Северный Бахр-эль-Газаль.

Right-wing nationalism was influenced by Romantic nationalism, in which the state derives its political legitimacy from the organic unity of those it governs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На правый национализм оказал влияние романтический национализм, в котором государство черпает свою политическую легитимность из органического единства тех, кем оно управляет.

It states that the sovereignty of Japan rests with the people, not the emperor, and that the emperor is merely the symbol of the State and of the unity of the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорится, что суверенитет Японии принадлежит народу, а не императору, и что император является лишь символом государства и единства народа.

However, a State could consider the unity of a family as an effective link for granting nationality to family members under more favourable terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако государство может рассматривать единство семьи как действительную связь, обусловливающую предоставление гражданства членам семьи на более благоприятных условиях.

The French Republic continued this Roman symbol to represent state power, justice, and unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская Республика продолжала использовать этот римский символ как символ государственной власти, справедливости и единства.

Troubles emerged soon after Muhammad's death, threatening the unity and stability of the new community and state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nabis americoferus, обыкновенный девичий жук, - это вид девичьих Жуков из семейства Nabidae.

School funding should not be decided by property taxes or some funky economic equation where rich kids continue to benefit from state aid, while poor kids are continuously having food and resources taken from their mouths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансирование школ не должно зависеть от налога на собственность или каких-то заумных экономических уравнений, в то время как богатые дети продолжают пользоваться помощью государства, а у бедных детей еду и средства буквально вырывают изо рта.

They came out and seized an area of land on the coast of Texas, the province of Mexico adjacent to this State of Louisiana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они захватили территорию на побережье Техаса, мексиканской провинции, граничащей со штатом Луизиана.

It is very easy to state that this draft resolution will strengthen multilateralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорить о том, что этим проектом резолюции система многосторонних отношений будет укреплена, слишком просто.

Mr. C. Andreopoulos is said to be expecting an official decision from the Council of State before the expiry of the aforementioned time-limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указывается, г-н Андреопулос ждет официального решения Государственного совета до истечения указанной отсрочки.

The State also guarantees freedom of opinion and of all means of expression within the limits of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство также гарантирует свободу убеждений и всех средств их выражения в рамках закона.

Morocco also emphasizes the need to preserve Iraq's unity and sovereignty over all its territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марокко также подтверждает необходимость сохранения единства и суверенитета Ирака над своей территорией.

To be effective, recognition should be also imposed in the case of import from, export to and transit through non-State Parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условием эффективности данной статьи должно быть также признание допустимости импорта, экспорта и транзита через государства, не являющиеся участниками.

So ZOO Chleby becomes the first official ZOO after revolution in Czech Republic and also the first officially acknowledged non state zoological garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем зоопарк стался первым официальным чешским пост революционным зоологическим садом, значить тоже первым официально признанным негосударственным зоопарком.

All the way from the lovely tropical island of Bali, courtesy of our friends at the State Department, say hello to Andrew Pike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За выход на прекрасный тропический остров Бали поблагодарим наших друзей из Государственного департамента; скажите привет Эндрю Пайку.

The geometrical dimensions of the sheet are selected so as to allow same to pass through a manhole opening when rolled into a tube or in a folded state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геометрические размеры листа выбраны из условия возможности его прохода через люк колодца в свернутом в рулон или в сложенном положении.

Life early on would have been a collective state, more of a community held together by gene exchange than simply the sum of a collection of individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше жизнь была совокупным состоянием и представляла собой скорее тесно сплоченную генным обменом общность, чем просто совокупность индивидуальных форм.

With Iran, we realized that mastery of the fuel cycle makes you a virtual nuclear weapons state, a top aide to El-Baradei told me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На примере Ирана мы осознали, что владение ядерным топливным циклом сделает вас практически ядерным государством, - сказал один из главных помощников Эль-Барадея.

As though they needed to prove themselves against one another. Where women looked for unity and togetherness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им лишь бы показать себя друг перед другом, а вот женщины склонны к дружбе и согласию.

And your invincible unity Will have as a mortal motto

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У твоего несокрушимого единства бессмертный девиз.

We want to return to earth with our message of peace and unity ... love through good deeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим вернуться на Землю с посланием мира и единства с помощью любви и добродетели.

You yourself have stated the need for unity of authority on this planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сами заявили о необходимости консолидации власти на планете.

And to redeem through your son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, God, forever and ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И во искупление через Твоего Сына, который пребывает и правит с Тобой, в Святом Духе, Господи, отныне и присно и во веки веков.

In games that possess removable utility, separate rewards are not given; rather, the characteristic function decides the payoff of each unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В играх, которые обладают съемной полезностью, отдельные награды не даются; скорее, характерная функция определяет выигрыш каждого единства.

In 1995, the Nation of Islam sponsored the Million Man March in Washington, D.C. to promote African-American unity and family values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году организация Нация ислама выступила спонсором Марша миллионов человек в Вашингтоне, округ Колумбия, в поддержку афроамериканского единства и семейных ценностей.

Jerry Ross and Jim Newman assembled a S-band communications system in Unity, and Krikalev and Nancy Currie replaced a problematic battery discharging unit in Zarya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джерри Росс и Джим Ньюман собрали систему связи S-диапазона в Unity, а Крикалев и Нэнси Карри заменили проблемный блок разряда батарей в Заре.

For values of QL greater than unity, this can be well approximated by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для значений QL, превышающих единицу, это можно хорошо аппроксимировать.

Instead, they joined other organisations, including the ANC, the Unity Movement, the Pan Africanist Congress, the United Democratic Front and trade and civic unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они присоединились к другим организациям, включая АНК, движение За единство, Панафриканский Конгресс, Объединенный Демократический фронт и профсоюзы и гражданские союзы.

Throughout the colonial period, the pudding was a symbol of unity throughout the British Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего колониального периода пудинг был символом единства всей Британской империи.

On September 17 a new National Unity Government, led by Khalid al-Azm, was sworn in and the parliament dissolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 сентября новое правительство национального единства во главе с Халидом аль-Азмом было приведено к присяге, а парламент распущен.

This helped to shape his understanding of human action and the unity of human experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогло сформировать его понимание человеческой деятельности и единства человеческого опыта.

The Order of monks and nuns has been united, and this unity should last for as long as my sons and great grandsons, and the moon and the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орден монахов и монахинь был объединен, и это единство должно сохраниться до тех пор, пока будут жить мои сыновья и правнуки, Луна и солнце.

The unity of existence is said to be directly experienced and understood at the end as a part of complete knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что единство существования непосредственно переживается и понимается в конце как часть полного знания.

Voltage follower is also non inverting type of amplifier having unity gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его назначение в Национальную службу здравоохранения определило дальнейшее развитие ортодонтии в стране.

Additionally, some floats include themes from the Bible as well as current themes thereby highlighting unity and harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые поплавки включают темы из Библии, а также текущие темы, тем самым подчеркивая единство и гармонию.

The merger of unity and variety gave birth to a style known as Ål Stil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слияние единства и разнообразия породило стиль, известный как Ол Стил.

They believed that the world arose out from a primal unity, and that this substance was the permanent base of all its being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они верили, что мир возник из Первичного Единства и что эта субстанция была постоянной основой всего его бытия.

An alternative construction avoids roots of unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативная конструкция избегает корней единства.

They are also referred to as the unity of God, unity of religion, and unity of mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также называются единством Бога, единством религии и единством человечества.

Unity first experimented in filmmaking with Adam, a short film about a robot escaping from prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнити впервые экспериментировала в кино с Адамом, короткометражным фильмом о роботе, сбежавшем из тюрьмы.

In August 1536 the leaders of Anabaptist groups influenced by Melchior Hoffman met in Bocholt in an attempt to maintain unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1536 года лидеры Анабаптистских группировок под влиянием мельхиора Гофмана встретились в Бохольте в попытке сохранить единство.

The Roman Empire was not only a political unity enforced by violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римская империя была не только политическим единством, навязанным насилием.

Lechkhumi was the most little political unity in Western Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечхуми был самым маленьким политическим объединением в Западной Грузии.

The Communist Tendency joined the newly founded Popular Unity following its split from SYRIZA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунистическая тенденция присоединилась к вновь созданному народному единству после его раскола с Сиризой.

A unity governmentincluding a prime minister from the opposition – was formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сформировано правительство единства – в том числе премьер – министр от оппозиции.

There is strength in unity and openness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть сила в единстве и открытости.

Joshua David Stone describes the plane as complete unity with God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джошуа Дэвид Стоун описывает этот план как полное единение с Богом.

The Buddhadharma is very much a unity in whichever cultural form it has found itself expressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буддадхарма-это во многом единство, в какой бы культурной форме она ни была выражена.

Coupled with the ethnic and geographic fragmentation, unity was a daunting task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании с этнической и географической раздробленностью единство представляет собой чрезвычайно сложную задачу.

The two expressed unity in a wide range of issues, including the war in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны выразили единство по широкому кругу вопросов, включая войну в Афганистане.

There also has been a rapid emergence of game engines for WebGL, both 2D and 3D, including Unreal Engine 4 and Unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, быстро появились игровые движки для WebGL, как 2D, так и 3D, включая Unreal Engine 4 и Unity.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unity state». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unity state» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unity, state , а также произношение и транскрипцию к «unity state». Также, к фразе «unity state» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information