Unresolved issues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: неразрешенный, нерешительный, не принявший решения, не решившийся
number of unresolved issues - ряд нерешенных проблем
unresolved question - неурегулированный вопрос
unresolved items - неразрешенные пункты
is left unresolved - остается нерешенной
unresolved crisis - неразрешенный кризис
unresolved challenge - нерешенная проблема
remain unresolved - остаются нерешенными
unresolved concerns - нерешенные проблемы
left unresolved - левый нерешенным
still unresolved - до сих пор нерешенный
Синонимы к unresolved: pending, open to debate/question, unsettled, up in the air, in doubt, doubtful, moot, undetermined, on the table, open
Антонимы к unresolved: resolved, open, solved, allowed
Значение unresolved: (of a problem, question, or dispute) not resolved.
responsibility for any issues - Ответственность за любые вопросы
diagnosing issues - диагностики проблем
regional issues - региональные вопросы
bring to light issues - пролить свет на вопросы,
production issues - вопросы производства
issues recognized - вопросы признаны
divisive issues - спорные вопросы
evidentiary issues - доказательственные вопросы
marital issues - супружеские проблемы
resettlement issues - вопросы переселения
Синонимы к issues: aftereffects, aftermaths, backwashes, children, conclusions, consequences, corollaries, developments, effects, fates
Антонимы к issues: antecedents, causations, causes, occasions, reasons
Значение issues: plural of issue.
You think I have unresolved issues, and you are the unresolved issues. |
Думаешь, у меня имеются нерешенные проблемы, и ты и есть нерешенная проблема. |
Because your unresolved issues are keeping you from dealing with your students. |
Потому что твои неразрешенные проблемы мешают твоему общению со студентами. |
In fact, the focus on fine-tuning debt contracts leaves many critical issues unresolved, and in some ways bakes in the current system’s deficiencies – or even makes matters worse. |
Перенос акцентов на тонкую настройку долговых контрактов приведёт к тому, что многие критические проблемы останутся нерешенными, а недостатки нынешней системы в определенном смысле только укрепятся (или даже еще больше ухудшат положение). |
However, such a route is beset by unresolved territorial issues and would still hold significant problems owing to ice. |
У меня есть ресурсы, чтобы получить фотографии, по крайней мере, более чем одной разновидности для ведущего изображения. |
Antichrist never rises to the symbolic; instead, it looks like nothing more than a reflection of one man's unresolved issues with the sexual liberation of women. |
Антихрист никогда не поднимается до символического; вместо этого он выглядит не более чем отражением нерешенных проблем одного мужчины с сексуальным освобождением женщин. |
Many of the underlying issues remained unresolved by the later peace treaties leaving the potential for future conflicts to occur. |
Многие из лежащих в их основе вопросов оставались нерешенными в более поздних мирных договорах, что оставляло возможность возникновения будущих конфликтов. |
And both again need substantial breakthroughs in technology, fuel cell technology, hydrogen production technology, transportation of hydrogen and storage of hydrogen, fundamentally unresolved issues. |
И снова нужны существенные прорывы в технологии, технологии для топливного бака, технологии для производства водорода, транспортировки водорода и хранения водорода - в корне нерешенные задачи. |
The final episode was a cliffhanger with many issues left unresolved; they will remain unresolved, according to TV Guide Canada. |
Финальный эпизод был клиффхангером со многими нерешенными проблемами; они останутся нерешенными, согласно ТВ гид Канада. |
Creative differences and unresolved personal issues within the band led Buckingham to quit the group right before their world tour. |
Творческие разногласия и нерешенные личные проблемы внутри группы привели к тому, что Бекингем покинул группу прямо перед их мировым турне. |
It had been expected that the remaining issues unresolved in Kyoto would be finalized at this meeting. |
Ожидалось, что на этом совещании будут окончательно решены остающиеся нерешенными в Киото вопросы. |
Budgetary issues remained unresolved and Sutherland's narrow time frame for filming were cited as reasons for halting production. |
Бюджетные вопросы оставались нерешенными, и узкие временные рамки съемок Сазерленда были названы в качестве причин остановки производства. |
I believe people can be haunted by unresolved issues in their past. |
Я верю, что люди могут быть одержимы нерешенными проблемами прошлого. |
Do you have any unresolved issues with your sport pals? |
У тебя остались неразрешенные вопросы с твоим спортивным приятелем? |
There's a lot of unresolved issues that need... resolving. |
Есть множество неразрешенных вопросов, которые нужно... разрешить. |
Спустя четыре года после этого отзыва его вопросы остаются нерешенными. |
|
The only tried and true way is to work out what unresolved issues keep it here... ..and, erm... resolve them. |
Единственный верный и опробованный путь состоит в том, чтобы узнать какие нерешенные проблемы держат его здесь и, эм... решить их. |
Faced with starvation, Moshoeshoe signed a peace treaty on 15 October 1858, though crucial boundary issues remained unresolved. |
Столкнувшись с голодом, Мошоешо подписал мирный договор 15 октября 1858 года, хотя важнейшие пограничные вопросы оставались нерешенными. |
The ethic issues remain unresolved as no consensus exists in science, religion, and philosophy on when a human embryo should be recognised as a person. |
Этические вопросы остаются нерешенными, поскольку в науке, религии и философии нет единого мнения о том, когда человеческий эмбрион должен быть признан личностью. |
When Harris woke up later that day, Nyland believes, the unresolved issues from his past came into play and he may have decided not to continue to Seattle just yet. |
Когда Харрис проснулся позже в тот же день, Найланд считает, что нерешенные проблемы из его прошлого вступили в игру, и он, возможно, решил пока не продолжать поездку в Сиэтл. |
The origins and dispersal of Corded Ware culture is one of the pivotal unresolved issues of the Indo-European Urheimat problem. |
Происхождение и распространение культуры шнуровой посуды - один из ключевых нерешенных вопросов индоевропейской прародины. |
Your dream was a representation of unresolved issues. |
Сон показал ваши психологические проблемы. |
I love their vacant, trusting stares, their sluggish, unencumbered minds, their unresolved daddy issues. |
Я обожаю их пустой, доверчивый взгляд, их ленивый, не обремененный мыслями ум, их нерешенные отцовские проблемы. |
And this bear, with whom you have very many unresolved issues, |
И этот медведь, с которым у тебя очень много нерешенных проблем, |
Although Liam maintained sporadic contact with his father throughout his teens, he has said that their issues remain unresolved. |
Хотя Лиам поддерживал спорадические контакты с отцом на протяжении всей своей юности, он сказал, что их проблемы остаются нерешенными. |
However, unresolved territorial integrity issues have again risen to the forefront in South Ossetia and Abkhazia as a result of the 2008 South Ossetia War. |
Однако нерешенные вопросы территориальной целостности вновь вышли на первый план в Южной Осетии и Абхазии в результате южноосетинской войны 2008 года. |
I mean unresolved issues involving the black guy in all these photographs. |
Под нерешенные проблемами я подразумевал этого черного парня на всех фотографиях. |
I am reinserting the POV tag and it should not be removed while these issues remain unresolved. |
Я повторно вставляю тег POV, и он не должен быть удален, пока эти проблемы остаются нерешенными. |
This girl has some unresolved issues where you're concerned. |
У нее есть вопросы, на которые ты должен ответить. |
It has been a necessary albeit unpleasant reminder that I have unresolved issues. |
Это было необходимым, хоть и неприятным напоминанием, что у меня есть неразрешённые проблемы. |
I was a director of an information center on environmental issues in Los Angeles. |
Я был директором информационного центра по вопросам окружающей среды в Лос-Анджелесе. |
In addition, it is alleged that police complaints are only registered after the Superior Court issues a decision. |
Кроме того, утверждается, что жалобы в полицию регистрируются лишь после принятия соответствующего решения вышестоящим судом. |
This note also addresses cross-cutting issues of special interest to developing countries, for example domestic regulations. |
В этой записке также рассматриваются межсекторальные вопросы, представляющие особый интерес для развивающихся стран, например такие, как внутренние нормы регулирования. |
Issues pertaining to labor relations are regulated in the Law on Labor Relations passed in 1993. |
Вопросы трудовых отношений регулируются принятым в 1993 году Законом о трудовых отношениях. |
Delegations may also address other issues related to the main theme of our deliberations, that is, nuclear disarmament. |
Делегации могут затрагивать и другие проблемы, имеющие отношение к основной теме наших дискуссий, а именно к ядерному разоружению. |
Managerial issues, therefore, must not and cannot be confused with policy matters. |
Поэтому вопросы управления не могут и не должны смешиваться с вопросами политики. |
Therefore, the key players on the Western market are elderly people with a very good understanding of the core issues of business. |
Поэтому ключевые игроки западного рынка - пожилые люди, очень хорошо понимающие суть бизнеса. |
Research and policy development intended to address the behavioural aspects of urban life should, therefore, take careful account of these underlying issues. |
Поэтому при проведении исследований и выработке политики в области поведенческих аспектов жизни города необходимо внимательно учитывать эти основополагающие вопросы. |
We have found that time and effort invested in this phase are well spent, as too many processes falter owing to lack of agreement on basic procedural issues. |
Мы пришли к выводу, что имеет смысл тратить время и усилия на этот этап, поскольку слишком часто переговоры заходили в тупик из-за отсутствия договоренностей по основным процедурным вопросам. |
At that time, such instruction packing issues were of higher priority than the ease of decoding such instructions. |
Многие ранние RISC-процессоры даже не имели команд умножения и деления. |
Paul has a clear stance on issues you have yet to articulate. |
У Пола – конкретная позиция, а тебе свою только ещё предстоит сформулировать. |
You know, typically, episodes of paranoia might be symptomatic of a wide range of emotional and mental issues. |
Знаешь, обычно паранойя свойственная людям, которые прошли через серию эмоциональных и психологических расстройств. |
Субъект, возможно, выбирает женщин, у которых проблемы с самооценкой. |
|
The land-claim issues are just as contentious. |
Земельные вопросы такие же спорные. |
У мистера Банди проблемы с психикой. |
|
Меня зовут Айо, и я пытаюсь контролировать свой гнев. |
|
Because apparently, I live here now, due to completely-beyond-my-control wiring issues for which there will be a lawsuit. |
Потому что я, похоже, теперь живу здесь из-за проблем с проводами, которые никак не могла предвидеть, и я ещё доведу дело до суда! |
Your Honor, there's been countless issues of facts which he failed to address. |
Ваша честь, многие факты были утаены от суда. |
And the legal issues, though, that you've had to work through with your ex-husband. I understand that you were able to settle out of court with him recently. |
Ваши юридические проблемы, через которые вам пришлось пройти с бывшим мужем, вам удалось в результате решить без суда? |
After all, the whole point of the kerfuffle was that the community wanted to set its own direction for managing interpersonal issues. |
В конце концов, все дело в том, что сообщество хотело установить свое собственное направление для решения межличностных проблем. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
World conventions were held to address major issues. |
Для решения основных вопросов были проведены Всемирные конвенции. |
HelloAnnyong, I can accept your solution, but its not only that, there are several more issues I mentioned. |
Здравствуйте, я могу принять ваше решение, но дело не только в этом, есть еще несколько вопросов, которые я упомянул. |
These characters are the focus of the play as Césaire foregrounds issues of race, power, and decolonization. |
Эти персонажи находятся в центре внимания пьесы, поскольку Сезэр выдвигает на первый план вопросы расы, власти и деколонизации. |
Typically, lesbian feminism at the time failed to recognize issues related to intersectionality between race, gender, and class. |
Как правило, лесбийский феминизм в то время не признавал проблем, связанных с пересечением расы, пола и класса. |
The tactic was employed by Azerbaijan, which responded to criticism of its human rights record by holding parliamentary hearings on issues in the United States. |
Эта тактика была применена Азербайджаном, который в ответ на критику своего положения в области прав человека провел парламентские слушания по этим вопросам в Соединенных Штатах. |
Gender, and particularly the role of women is widely recognized as vitally important to international development issues. |
Гендерная проблематика, и в частности роль женщин, широко признается как жизненно важная для решения вопросов международного развития. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
Also has helped involve rural indigenous tribes in mainstream arguments and issues that involve them. |
Кроме того, он помог вовлечь сельские коренные племена в основные споры и вопросы, которые их затрагивают. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unresolved issues».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unresolved issues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unresolved, issues , а также произношение и транскрипцию к «unresolved issues». Также, к фразе «unresolved issues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.