Varied success - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
varied work station - многоцелевая рабочая станция
varied weather conditions - погодные условия разнообразны
varied input - вход разнообразный
varied and complex - разнообразны и сложны
highly varied - сильно варьировали
varied country - разнообразная страна
varied elements - элементы разнообразных
wide and varied - широкий и разнообразный
vast and varied - обширна и разнообразна
varied international menus - международное меню разнообразного
Синонимы к varied: multifarious, heterogeneous, sundry, mixed, disparate, manifold, motley, wide-ranging, assorted, diverse
Антонимы к varied: same, dull, unchanged, uniform, matching, similar, unique, unvaried, abandoned, accepted
Значение varied: incorporating a number of different types or elements; showing variation or variety.
our success proves us right - наш успех доказывает нам право
tracking the success - отслеживания успеха
reported success - сообщили об успехе
success report - отчет об успешном завершении
success conditions - успеха условия
the true measure of success - истинная мера успеха
be key to the success - быть ключом к успеху
been a huge success - был огромный успех
critical factor of success - Решающий фактор успеха
biggest success stories - Самые большие истории успеха
Синонимы к success: triumph, favorable outcome, successfulness, successful result, Hollywood ending, prosperity, opulence, affluence, riches, wealth
Антонимы к success: failure, defeat, refusal, collapse, decline, beat
Значение success: the accomplishment of an aim or purpose.
The album was a commercial success, though opinions varied on the artistic content. |
Альбом имел коммерческий успех, хотя мнения о художественном содержании расходились. |
It is characterized by repeated, varied attempts which are continued until success, or until the practicer stops trying. |
Она характеризуется повторяющимися, разнообразными попытками, которые продолжаются до тех пор, пока практикующий не прекратит свои попытки. |
Doctors concurred that surgery was needed, but their estimates of success varied from 50% to 90%. |
Врачи сходились во мнении, что операция необходима, но их оценки успеха варьировались от 50% до 90%. |
At various times, people in Japanese cities have launched anti-Yakuza campaigns with mixed and varied success. |
В разное время люди в японских городах проводили кампании против Якудзы со смешанным и разнообразным успехом. |
The success of humanitarian intervention in international affairs is varied. |
Успех гуманитарной интервенции в международных делах весьма разнообразен. |
The popularity and success of flax in the area varied, although 1916 is the only year in the period where production was greater than 1 million bushels. |
Популярность и успех льна в этой области варьировались, хотя 1916 год является единственным годом в период, когда производство было больше 1 миллиона бушелей. |
As a result, their extensive discography is more stylistically varied than many of their punk rock contemporaries. |
В результате их обширная дискография более стилистически разнообразна, чем у многих современников панк-рока. |
Whether the task at hand involves forest work following a storm, thinning work or clear cutting, the possible applications are many and varied. |
Расчистка после шторма, прореживание или сплошная вырубка - диапазон применения техники очень широк. |
Our clients are of the most varied description. |
Среди наших клиентов очень разные люди. |
I have found now in communities as varied as Jewish indie start-ups on the coasts to a woman's mosque, to black churches in New York and in North Carolina, to a holy bus loaded with nuns that traverses this country. |
Недавно я обнаружила, что очень разные общины, такие как новые еврейские на побережьях, женские мечети, церкви афроамериканцев в Нью-Йорке и Северной Каролине, церковные автобусы с монахинями, колесящими по этой стране с призывами к справедливости и миру, разделяют общие религиозные принципы. |
And although they've been varied, my first job set the foundation for all of them. |
И хотя они различались, моя первая работа заложила основу для них всех. |
Раскачивающаяся панорама внизу менялась в зависимости от высоты, на которой они находились. |
|
The nature and landscapes in Kazakhstan are extremely varied, as exemplified by both the high mountains of the east and the lowland plateaus of the west. |
Природа и ландшафт Казахстана очень разнообразны и представлены как высокогорьями востока, так и низменными равнинами запада. |
The degree of cooperation encountered has varied remarkably among these States and Entities. |
Степень сотрудничества со стороны этих государств и образований была самой различной. |
It can, of course, occur in many varied forms, but the type here, capable of creating projections, -requires a focus point. |
Существует множество различных классов, но всем им для создания проекции требуется точка фокусировки. |
Занятие-то не особо разнообразно. |
|
It seemed at first an accidental division, but it never materially varied. |
Вначале такое разделение представлялось случайным, однако оно в более или менее неизменном виде сохранялось до конца. |
His breakfast varied in cost from two to four sous, according as eggs were dear or cheap. |
Завтрак стоил от двух до четырех су, в зависимости от того, дорожали или дешевели яйца. |
Mr. Germaine suddenly varied his formal inquiry in receiving the new guest. |
Встречая нового гостя, Джермень вдруг изменил свой традиционный вопрос. |
And until they pass away from pain, may I also be the source of life, for all those realms of varied beings, that teaches unto the ends of space... |
до тех пор, пока они не умрут от боли? Могу ли я также быть источником жизни для всех царств разнообразных существ, который не иссякнет до скончания времен... |
Во всяком случае, у тролля разные мотивы. |
|
The TARDIS' lock's security level has varied from story to story. |
Уровень безопасности замка ТАРДИС менялся от истории к истории. |
Their background has varied among depictions, but the Sith have always been insidious archenemies of the Jedi leveraging dark arts in pursuit of power and revenge. |
Их происхождение варьировалось среди изображений, но ситхи всегда были коварными заклятыми врагами джедаев, использующими темные искусства в погоне за властью и местью. |
Exact rules varied from place to place and changed over time, but before each challenge the duelists agreed to the rules they used. |
Точные правила менялись от места к месту и менялись с течением времени, но перед каждым вызовом дуэлянты соглашались с правилами, которые они использовали. |
As Shakespeare's mastery grew, he gave his characters clearer and more varied motivations and distinctive patterns of speech. |
По мере того как мастерство Шекспира росло, он давал своим персонажам более четкие и разнообразные мотивы и отличительные образцы речи. |
It must be able to access information from multiple and varied sources and manipulate that information through the portal. |
Он должен иметь возможность получать доступ к информации из различных источников и манипулировать этой информацией через портал. |
The motivations for manumission were complex and varied. |
Мотивы для освобождения были сложными и разнообразными. |
The divers had two headlamps positioned on their helmets because underwater visibility varied from approximately 5 to 60 cm. |
У водолазов на шлемах были установлены две фары, поскольку подводная видимость варьировалась примерно от 5 до 60 см. |
Each varied about the expected standards of care, transfer of ownership, and other practicalities stemming from the purpose of each. |
Каждый из них варьировался в отношении ожидаемых стандартов ухода, передачи права собственности и других практических аспектов, вытекающих из цели каждого. |
This part of Vancouver Island harbours a wide variety of habitats and species because of its varied geography and exposure to the open ocean. |
Эта часть острова Ванкувер имеет большое разнообразие мест обитания и видов из-за своей разнообразной географии и воздействия на открытый океан. |
Spanish kingdoms varied in their traditions. |
Испанские королевства отличались своими традициями. |
Even then, legislation from province to province varied. |
Уже тогда законодательство в разных провинциях было различным. |
Harrison's guitar work with the Beatles was varied and flexible. |
Гитарная работа Харрисона с The Beatles была разнообразной и гибкой. |
When any of these assumptions is varied, it can change the probability of winning by switching doors as detailed in the section below. |
Когда любое из этих предположений изменяется, оно может изменить вероятность выигрыша, переключая двери, как описано в разделе ниже. |
The genitalia of Lepidoptera are highly varied and are often the only means of differentiating between species. |
Гениталии чешуекрылых очень разнообразны и часто являются единственным средством дифференциации между видами. |
As it passes each point the intensity of the beam is varied, varying the luminance of that point. |
По мере прохождения каждой точки интенсивность луча изменяется, изменяя яркость этой точки. |
The method varied according to geographic locality, materials available and terrain, but the plan, or ideal at which the engineer aimed was always the same. |
Метод варьировался в зависимости от географического положения, доступных материалов и рельефа местности, но план или идеал, к которому стремился инженер, всегда был одним и тем же. |
The lows reported on USDJPY also varied with Reuters reporting a low of 104.90 on USDJPY while FXMarketAPI reported a low of 104.45. |
Минимумы сообщил на USDJPY также разнообразны агентству Reuters отчетности низкого уровня 104.90 по USDJPY пока FXMarketAPI сообщил минимума 104.45. |
OpenStreetMap data has been favourably compared with proprietary datasources, although in 2009 data quality varied across the world. |
Данные OpenStreetMap выгодно отличались от собственных источников данных, хотя в 2009 году качество данных во всем мире различалось. |
During the 1920s and 1930s the number of captured communists varied between 100 and 600. |
В 1920-1930-е годы число захваченных коммунистов колебалось между 100 и 600. |
Mars has no moon large enough to stabilize its obliquity, which has varied from 10 to 70 degrees. |
У Марса нет Луны достаточно большой, чтобы стабилизировать ее наклон, который варьировался от 10 до 70 градусов. |
The callback gap varied widely according to the location of the job. |
Промежуток обратного вызова варьировался в широких пределах в зависимости от местоположения задания. |
His behavior varied between depth and shallowness, brazenness and withdrawal. |
Его поведение колебалось между глубиной и поверхностностью, наглостью и замкнутостью. |
Application of the term has varied greatly during the past recent centuries. |
Применение этого термина сильно менялось в течение последних столетий. |
The responses of the noxiously treated trout varied depending on the familiarity of the fish they were placed with. |
Реакция ядовито обработанной форели варьировалась в зависимости от того, насколько хорошо она была знакома с рыбой, с которой они были помещены. |
Шаговый механизм немного менялся от модели к модели. |
|
This can be used, for example, to change the size of a laser beam so that the irradiance of the beam can be varied. |
Это может быть использовано, например, для изменения размера лазерного луча таким образом, чтобы можно было изменять его излучательную способность. |
The prevailing public arguments, time of onset, and pace of reforms varied by country. |
Преобладающие общественные аргументы, время начала и темпы реформ варьировались в зависимости от страны. |
Early examples varied in shape, some having a doubled body making them look similar to bassoons. |
Ранние образцы варьировались по форме, некоторые из них имели двойное тело, что делало их похожими на фаготы. |
Флажолеты значительно варьируются в течение последних 400 лет. |
|
The first maps were manually constructed with brushes and parchment and therefore varied in quality and were limited in distribution. |
Первые карты были составлены вручную с помощью кистей и пергамента и поэтому различались по качеству и были ограничены в распространении. |
The fifth objective is more varied, but is often oriented around a specific element found in each level. |
Пятая цель более разнообразна, но часто ориентирована на определенный элемент, находящийся на каждом уровне. |
The official date on which the national currencies ceased to be legal tender varied from member state to member state. |
Официальная дата, когда национальные валюты перестали быть законным платежным средством, варьировалась от государства-члена к государству-члену. |
The time of death greatly varied ranging from a few hours to a day or more. |
Время смерти сильно варьировалось-от нескольких часов до суток и более. |
Interpretations have varied dramatically over time. |
С течением времени интерпретации сильно менялись. |
Modern apples are generally sweeter than older cultivars, as popular tastes in apples have varied over time. |
Современные яблоки, как правило, слаще, чем старые сорта, так как популярные вкусы яблок менялись с течением времени. |
In Germany, the Catholic response to Nazism varied. |
В Германии реакция католиков на нацизм была разной. |
In addition, countries like Belarus, Colombia, France, Russia and Spain use the varied term social state, leaving a more ambiguous meaning. |
Кроме того, такие страны, как Беларусь, Колумбия, Франция, Россия и Испания, используют разнообразный термин социальное государство, оставляя более двусмысленное значение. |
Prior to 1988, the minimum purchase age varied by jurisdiction. |
До 1988 года минимальный возраст покупки варьировался в зависимости от юрисдикции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «varied success».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «varied success» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: varied, success , а также произношение и транскрипцию к «varied success». Также, к фразе «varied success» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.