Welcome the election - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
extend cool welcome - оказывать холодный прием
welcome package - пакет документов
to welcome you as a member - приветствовать Вас в качестве члена
welcome hearing - добро пожаловать слух
welcome patients - радушные пациентов
welcome the progress made by - приветствует прогресс, достигнутый
welcome to our country - Добро пожаловать в нашу страну
would be welcome - будет приветствоваться
welcome the participation - приветствовать участие
welcome to assist - Добро пожаловать в помощь
Синонимы к welcome: greetings, warmly received, come right in, honored, gladly admitted, how-do-you-do, friendliness, glad to see you, appreciated, won't you come in?
Антонимы к welcome: unwanted, unwelcome, unacceptable, turn-away, displeasing, reject, undesirable, say farewell, disagreeable, unpleasant
Значение welcome: Whose arrival is a cause of joy; received with gladness; admitted willingly to the house, entertainment, or company.
trim the slug on the bottom - калибровать отливную строку по кеглю
type the characters you see in the picture - Введите символы, которые Вы видите на картинке
the language to be used in the arbitral proceedings - язык, который будет использоваться в ходе арбитражного разбирательства
this is the end of the world - это конец света
coalition on the rights of the child - коалиция по правам ребенка
comply with the requirements of the law - соблюдать требования закона
towards the end of the nineteenth century - к концу девятнадцатого века
at the lower end of the spectrum - на нижнем конце спектра
in the north-east of the country - на северо-востоке страны
from the past to the future - из прошлого в будущее
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
election pledge - избирательный залог
election and inauguration of the new president - избрание и вступление в должность нового президента
observe election - наблюдать за проведением выборов
sought election - искать выборы
surrounding the election - окружающие выборы
election battle - выборы бой
russian presidential election - Президентские выборы в России
president on his election - президент по случаю его избрания
hold a general election - проведение всеобщих выборов
automatic election - автоматические выборы
Синонимы к election: popular vote, primary, poll(s), ballot, ballot box, vote, acclamation
Антонимы к election: constraint, table, abstain, antipathy, basic, condition, disinterest, inferior, necessity, requirement
Значение election: a formal and organized process of electing or being elected, especially of members of a political body.
A general election was held shortly afterward, leading to a civilian government. |
Вскоре после этого были проведены всеобщие выборы, в результате которых было сформировано гражданское правительство. |
On the Election day, the CEC call center provided information in the Armenian, Azerbaijani and Russian languages. |
В день выборов информационно-справочный центр ЦИК предоставляет информацию на армянском, азербайджанском и русском языках. |
Before his election to Parliament, Peachey was employed as the principal of Rangitoto College, the largest secondary school in New Zealand. |
До своего избрания в парламент Пичи работал директором колледжа Рангитото, крупнейшей средней школы в Новой Зеландии. |
And many corporate leaders welcome that as a chance to increase profits. |
Многие крупные компании видят в этом шанс увеличить прибыль. |
The nude woman advanced through her parting pool of cats and made the ritual gesture of welcome to Hari. |
Нагая женщина прошла сквозь кошачье озеро и ритуальным жестом пригласила Гэри войти. |
It was a welcome thing after the weeks of dead and musty air up on the crystal planet. |
Он казался особенно приятным после недель, проведенных в мертвой затхлой атмосфере хрустальной планеты. |
Presidents Nazarbaev, Akayev, Rakhmonov and Karimov thanked President Niyazov for his hospitality and warm welcome. |
Президенты Н. Назарбаев, А. Акаев, Э. Рахмонов и И. Каримов поблагодарили Президента С. Ниязова за гостеприимство и теплый прием. |
Рабочая группа готова принять новых членов. |
|
Therefore, we would highly appreciate support for our country at this election. |
В связи с этим мы были бы весьма признательны за поддержку нашей страны на этих выборах. |
Объясните мне, непрофессионалу, как можно сфальсифицировать выборы. |
|
That is where the election will be lost or won. |
Именно они будут определять успех на выборах. |
The politicians and governments that plan for the long term will defeat those that fail – or simply refuse – to look beyond the current election cycle. |
Политики и правительства, которые планируют на длительный срок, победят тех, кто не сможет – или просто откажется – смотреть дальше текущего электорального цикла. |
And the assumption is that public sympathy would assure she'd win the special election. |
И гарантией получения этой должности станет убеждение общественности в том, что она выиграла специальные выборы. |
Welcome to the age of metanationals: companies that, like Accenture, are effectively stateless. |
Добро пожаловать в мир метанациональных компаний, которые, подобно Accenture, не имеют государственной принадлежности. |
Избрание Трампа противоречило сценарию Путина. |
|
I frankly find it baffling that anyone’s first reaction to this could be “but how will it impact the election??” |
Меня, честно говоря, вообще поражает, что чьей-то первой реакцией на такое событие может быть: «А как оно скажется на выборах?» |
The West has every right to withhold its welcome from certain representatives of the Russian regime and demonstrate its hostility toward what they stand for. |
Запад имеет полное право не принимать у себя конкретных представителей российского режима и демонстрировать свое негативное отношение к тому, что они проповедуют. |
That would be one incentive for the administration to secretly welcome the release of the documents. |
Это первый повод для администрации тайно одобрять утечку. |
As the U.S. Congress and media call for a larger U.S. military deployment against ISIS, and the conflict turns to a protracted struggle, we will surely welcome their aid. |
Конгресс США и средства массовой информации призывают к более масштабным военным действиям Америки против ИГИЛ, и поскольку этот конфликт приобретает затяжной характер, мы, конечно же, будем приветствовать их помощь. |
Могла бы коврик под дверью положить. |
|
Welcome back. - Yeah, great to be back. |
Да, рад вернуться. |
And on that cautionary note, welcome to 15. |
И на этой предупреждающей ноте... Добро пожаловать в 15-ый. |
Last I checked, your PAC didn't have even half of that in it for your own re-election, let alone someone else's. |
Последнее, что я проверяла, в вашем фонде не было даже половины того, что нужно для вашего собственного переизбрания, не говоря уже о чужом. |
Your father's due for re-election soon. |
Твоего отца скоро переизберут. |
(King Xerxes) Nobles, advisors, and all royal servants, I extend to you my warmest welcome. |
Князья, советники и все царские слуги, Я выражаю вам свое радушие. |
Oh, I do so hope to someday hear the story of the missing welcome mat. |
Как я мечтал когда-нибудь услышать историю про пропавший дверной коврик. |
There are guided tours departing from the welcome platform every 15 minutes. |
Туры с гидами отправляются с платформы каждые 15 минут. |
If you survive, you're welcome to join me for the last meal I will eat in this house before I disappear again. |
Если ты выживешь, можешь разделить этот последний обед со мной, в этом доме. Перед тем как я снова исчезну. |
And in preparation for Chairman Sato's election, he'll be paying us a visit soon. |
И в рамках подготовки к выборам председателя Сато Он скоро нас навестит. |
Ждем тебя мы в Джунглях Приходи - сыграй. |
|
Okay, welcome to the PTA meeting. |
Итак, добро пожаловать на собрание родительского комитета. |
It would put the master in a good mood and he'd make me welcome. |
У мастера сразу поднималось настроение, и он был со мной ласков. |
To what do I owe the pleasure of this rather welcome pint of ale? |
Чему я обязан удовольствием выпить эту кружку пива? |
Please give a huge Santa Barbara welcome to our opening act. |
Пожалуйста,одарите огромную Санту Барбару радушием к открытию нашей программы. |
Welcome to The Snug, Mr Irish. |
Добро пожаловать в Гнездо, мистер Айриш. |
All compressed into the 72 days between the election and the January 20th inauguration. |
Всё сжато в 72 дня между выборами и инаугурацией 20 января. |
Welcome to the After-School Achievers Charity Event, our special guest, Terrell Owens! |
Добро пожаловать на Благотворительную презентацию внеучебных мероприятий, наш специальный гость, Террелл Оуэнс! |
In the new election this time, Gwangeunhwe is trying to get more power. |
В этот раз Гванынхэ пытаются заполучить больше власти после выборов. |
Though he lost elections in 1857 and 1861 for membership to the French Academy of Sciences, he won the 1862 election for membership to the mineralogy section. |
Хотя он проиграл выборы в 1857 и 1861 годах для членства во Французской академии наук, он выиграл выборы 1862 года для членства в секции минералогии. |
In the 1918 General Election, Law returned to Glasgow and was elected as member for Glasgow Central. |
На всеобщих выборах 1918 года Лоу вернулся в Глазго и был избран членом Центрального совета Глазго. |
No contrast could be at once more sudden and more welcome than that offered by these softer landscapes to the eye fresh from the rugged granite of the Adamello chain. |
Никакой контраст не мог быть одновременно более неожиданным и более желанным, чем тот, который эти более мягкие ландшафты открывали взору, свежему от грубого гранита цепи Адамелло. |
Those races included helping elect Ed Markey of Massachusetts over Stephen Lynch to the Senate in a special election in 2013. |
Эти гонки включали в себя помощь в избрании Эда Марки из Массачусетса вместо Стивена Линча в Сенат на специальных выборах в 2013 году. |
He was also able to maintain interest throughout the all-night election specials. |
Он также был в состоянии поддерживать интерес на протяжении всей ночи предвыборных спецвыпусков. |
In August 1866, Johnson held the National Union Convention, using the label that the Republican ticket had campaigned on during the 1864 presidential election. |
В августе 1866 года Джонсон провел съезд Национального союза, используя ярлык, на котором республиканский билет агитировал во время президентских выборов 1864 года. |
Comments welcome; if there's a few folk think it worthwhile, lets create a stub and discuss it more fully on it's talk page? |
Комментарии приветствуются; если есть несколько людей, которые считают, что это стоит, давайте создадим заглушку и обсудим ее более полно на своей странице обсуждения? |
Asquith called a general election for December 1910, in which the Liberals were re-elected and Churchill again secured his Dundee seat. |
Асквит назначил всеобщие выборы на декабрь 1910 года, на которых либералы были переизбраны, а Черчилль вновь занял свое место в Данди. |
This portrait procured his election into the Accademia di San Luca. |
Этот портрет обеспечил ему избрание в академию Сан-Луки. |
Law was returned to Parliament in the ensuing by-election, increasing the Conservative majority to 1,279. |
Закон был возвращен в парламент на последующих дополнительных выборах, увеличив консервативное большинство до 1279. |
If the campaign was successful, Balfour could endorse Imperial Preference at the next general election. |
Если кампания будет успешной, Бальфур сможет поддержать имперские предпочтения на следующих всеобщих выборах. |
EU supporters do the same, with the aim of voting in the party's next leadership election. |
Сторонники ЕС делают то же самое, с целью голосования на следующих выборах руководства партии. |
As China has only one dominant party, the spatial patterns of voting and election results are favoring the dominant communist party. |
Поскольку в Китае есть только одна доминирующая партия, пространственные модели голосования и результаты выборов благоприятствуют доминирующей Коммунистической партии. |
He again stood for Halifax at the 1895 general election, but fared less well, and left the ILP and his elected posts in 1895. |
Он снова баллотировался в Галифакс на всеобщих выборах 1895 года, но дела его шли не так хорошо, и в 1895 году он покинул ILP и свои выборные посты. |
Schultz van Haegen was elected as a Member of the House of Representatives after the election of 2003, taking office on 30 January 2003. |
Шульц Ван Хеген был избран членом Палаты представителей после выборов 2003 года, вступив в должность 30 января 2003 года. |
Bell supported and campaigned for Barack Obama during the 2008 United States presidential election. |
Белл поддерживал и агитировал за Барака Обаму во время президентских выборов 2008 года в США. |
Upon her husband's election to the presidency, she returned to Daytop Village and outlined how she wished to help educate the youth. |
После избрания ее мужа президентом она вернулась в деревню Дейтоп и рассказала, как она хотела бы помочь воспитанию молодежи. |
Приглашаются и другие редакторы. Спасибо. |
|
Concrete examples, if anyone can point to relevant and appropriate ones, are naturally quite welcome. |
Конкретные примеры, если кто-то может указать на соответствующие и уместные из них, естественно, весьма приветствуются. |
On the contrary, we would welcome your contribution. |
Напротив, мы были бы рады вашему вкладу. |
Later that year, he went to star in the NBC sitcom Welcome to the Family. |
Позже в том же году он отправился сниматься в ситкоме NBC Welcome to the Family. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «welcome the election».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «welcome the election» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: welcome, the, election , а также произношение и транскрипцию к «welcome the election». Также, к фразе «welcome the election» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.