Were diverted to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Were diverted to - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
были направлены на
Translate

- were

были

  • mites were - клещи были

  • were grouped - группировались

  • were unaffected - были затронуты

  • were unclear - неясны

  • were disabled - были отключены

  • were halted - были прекращены

  • strategies were - стратегии были

  • were invaluable - бесценны

  • were correlated - коррелировали

  • were corrupted - были повреждены

  • Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed

    Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb

    Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.

- diverted [verb]

verb: отвлекать, отводить, отклонять, развлекать, сбивать, забавлять, отвлекать внимание

  • diverted call - переадресованный вызов

  • that are diverted - которые отводятся

  • diverted from the stream - отвлечено от потока

  • funds are diverted - средства отвлекаются

  • was diverted - было отвлечено

  • has been diverted from - было отвлечено от

  • were diverted to - были направлены на

  • has been diverted - было перенаправлено

  • have been diverted - отклонились

  • not be diverted - не отвлекаться

  • Синонимы к diverted: amused, entertained, deflect, redirect, channel, change the course of, reroute, disturb, distract, draw away

    Антонимы к diverted: maintained, stayed, focussed, irritated, angered, upset

    Значение diverted: cause (someone or something) to change course or turn from one direction to another.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение



I was sent to a kindergarten at the age of three as both my parents were working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошла в детский сад в возрасте трех лет, так как мои родители работали.

The Serava, also coming from the North, had flowed through the Old Bazaar until the 1960s, when it was diverted towards the West because its waters were very polluted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серава, также идущая с севера, протекала через Старый базар до 1960-х годов, когда ее направили на Запад, потому что ее воды были очень загрязнены.

On the night of 5 October, French units diverted from the main attack force towards the Old Summer Palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночь на 5 октября французские части отвлеклись от основных сил наступления в сторону Старого Летнего дворца.

The actual number of diverted aircraft and passengers varies from each source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактическое число переадресованных самолетов и пассажиров зависит от каждого источника.

I realized I was so busy working, and ironically, learning and writing about this incredible study of British children, that there were days when I hardly even spoke to my own British children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поняла, что была так занята, работая, и вот ирония, изучая и описывая это невероятное исследование о британских детях, что бывали дни, когда я почти не общалась со своими британскими детьми.

However, scientists were able to map the mutations of this cancer and give a specific treatment that targets one of the mutations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако учёные смогли картировать мутации, и пациенту назначили лечение, нацеленное на одну из этих мутаций.

When I did things he liked, he would look at me, and we were connected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я делала то, что ему нравится, он смотрел на меня и мы постоянно были вместе.

Flames were pouring out, smoke was in the air and it looked like our wooden deck was about to catch fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огни пламени вырывались наружу, вокруг всё в дыму, и наша терраса вот-вот будет объята пламенем.

When we first saw telephones come in, people were worried it would destroy all civil conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда появились телефоны, люди боялись, что перестанут общаться вживую.

I know it sounds like the point of my story is how badly treated I was because of my race - and yes, I don't think I would've been detained if I were white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это похоже на рассказ о том, как плохо со мной обращались из-за моей расы, и, да, я не думаю, что я был бы задержан, будь я белым.

The families were struggling with things much bigger than they could cope with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи решали более серьёзные проблемы, чем им это было под силу.

There was a eugenics rising, and my grandparents realized, pretty quickly I think, that they were on the wrong side of the eugenics equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евгеника была на подъёме, и мои дед и бабка довольно-таки быстро, как я думаю, поняли, что уравнение в евгенике будет решено не в их пользу.

All I had were my symptoms, which I could describe, but no one else can see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня были лишь симптомы, которые я могла описать, но которых никто не видел.

Nine years later, 12 of them were dead and 30 had become disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через девять лет 12 из них были мертвы, а 30 стали инвалидами.

So many diseases were once thought of as psychological until science uncovered their biological mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие болезни раньше считались психологическими, пока наука не нашла вызывающие их биологические механизмы.

And punch cards were used by computer programmers as late as the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А перфокарты использовались программистами вплоть до конца 1970-х годов.

The fighters were a whirling ball of claws and tails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерущиеся катались по полу клубком из когтей и хвостов.

His horseman's trousers were tucked into high black boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаны для верховой езды заправлены в высокие черные сапоги.

Several members of my security detail were wounded or killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько членов моей службы безопасности были ранены или убиты.

His pure hatred and hunger were poisoned with fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его голод и чистая откровенная ненависть были отравлены страхом.

If I were another person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я была другим человеком?

I did in fact find some births that were quite close to the marriage dates, and that was a little unexpected, but my secret wish, I suppose, was to hope that Dick Shepherd, the highwayman, might have been somewhere in the family tree, but if he is, I haven't got that far back, but I wouldn't mind at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на самом деле нашел некоторые даты рождения, которые были совсем близко к датам свадьбы, и это было немного неожиданно, но мое заветное желание, я полагаю, было бы надеяться, что Дик Шеперд, разбойник, возможно, находится где-то в родословной, и если это так, я не дошел еще так далеко, то я был бы совсем не против.

There were a lot of things to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было так много дел.

Far to the convoy's rear the French infantry were hurrying down the verges, officers shouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то в конце конвоя французская пехота поспешила к обочинам, что-то кричали офицеры.

I won't be diverted from the standard operating procedure because of your sentimentality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду менять стандартную операцию из-за твоей сентиментальности.

Human resources are lost, public revenues reduced and budgets diverted towards coping with the epidemic's impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теряются людские ресурсы, снижаются доходы государства и бюджетные средства переориентируются на борьбу с последствиями эпидемии.

The ability to control receptacles not approved under ADR/RID will prevent their being diverted to other uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность проверки сосудов, не утвержденных в соответствии с ДОПОГ/МПОГ, предотвратит их использование для других целей.

In addition, the lake waters had been diverted to the Israeli settlements to meet the settlers' needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В довершение всего израильские власти сделали водоотводы от озера к израильским поселениям для удовлетворения потребностей поселенцев.

I do not mean that it ceased even then, but that my attention was then diverted into a current very memorable to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не значит, что потом поиски прекратив, но внимание мое тогда было отвлечено в сторону очень памятным для меня событием.

Prince Andrew rode up and was just putting his question to a soldier when his attention was diverted by the desperate shrieks of the woman in the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке.

Once we diverted her luggage when she travelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз, когда она путешествовала, мы обыскали ее багаж.

Blowtorch's financial situation is very precarious with resources diverted to protracted litigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовая ситуация Блоуторч подорвана перенаправлением ресурсов на длительное урегулирование.

Our coming to the ridge of a hill we had been ascending enabled our friend to point out Chesney Wold itself to us and diverted his attention from its master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы достигли вершины холма, на который поднимались, и тут наш друг показал нам издали на Чесни-Уолд, позабыв на время о владельце этого поместья.

Due to this nasty weather, we're being diverted to the closest airport that's not snowed in... Pittsburgh...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за плохих погодных условий, нас направили в ближайший аэропорт, который не занесен снегом... в Питтсбург..

I could probably get some samples diverted on an RD request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, наверное, смогу достать пару образцов для якобы научных исследований.

Hitler's warrings are contained in the East, and mankind is diverted from the abyss of darkness and destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гитлеровская агрессия сдерживается на востоке, и человечество пока сдерживается от пропасти тьмы и разрушения.

That's why she diverted the plane with the flight-plan hack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему она изменила курс, взломав полетный план.

The aircraft was en route from Majorca to Frankfurt but was diverted to Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолёт следовал рейсом из Пальма-де-Майорка во Франкфурт

To-morrow morning, at an early hour, Prince Florizel of Bohemia returns to London, after having diverted himself for a few days with the Parisian Carnival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра, рано поутру, принц Флоризель Богемский возвращается в Лондон после нескольких дней, проведенных в Париже на масленице.

When we engaged the engines, the warhead must have diverted from its target and locked on to our warp signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы включили двигатели, боеголовка, должно быть, отклонилась от цели и взяла на прицел нашу варп сигнатуру.

Such instructions cannot be allowed to take effect because the programmer has diverted control to another part of the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие инструкции не могут вступать в силу, поскольку программист переключил управление на другую часть программы.

The momentum of the diverted gases thus does not add to the recoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импульс отводимых газов, таким образом, не добавляет отдачи.

Through C.B. Williams' efforts, some funds were diverted to help employ Salimu, Charles Abdallah and other African assistants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря усилиям К. Б. Уильямса часть средств была направлена на то, чтобы помочь нанять Салиму, Чарльза Абдаллу и других африканских помощников.

Unfortunately, the amount of labour diverted to steel production and construction projects meant that much of the harvest was left to rot uncollected in some areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, количество рабочей силы, отвлеченной на производство стали и строительные проекты, означало, что большая часть урожая осталась гнить не собранной в некоторых районах.

Once dried up, the Jayatataka baray is now filled with water again, as at the end of each rainy season, all excess water in the area is diverted into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После высыхания джайататака Барай снова наполняется водой, так как в конце каждого сезона дождей вся избыточная вода в этом районе отводится в него.

On September 4, as Britain blockaded Germany at sea, German cargo ships heading towards German ports were diverted to the Soviet Arctic port of Murmansk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 сентября, когда Британия блокировала Германию на море, немецкие грузовые суда, направлявшиеся в германские порты, были перенаправлены в Советский арктический порт Мурманск.

Willow Creek Reservoir is built on Willow Creek, which is located west of Lake Granby, and provides a source from which water is diverted and pumped to Granby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водохранилище Уиллоу Крик построено на Уиллоу Крик, который расположен к западу от озера Грэнби, и обеспечивает источник, из которого вода отводится и перекачивается в Грэнби.

During this procedure, the lesion is removed, the distal bowel closed intraperitoneally, and the proximal bowel diverted with a stoma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этой процедуры удаляют очаг поражения, дистальный отдел кишечника закрывают внутрибрюшинно, а проксимальный отдел кишечника отводят с помощью стомы.

Due to problems with emergency generators, Malta International Airport had to close the runway and several flights were diverted to Catania and Palermo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за проблем с аварийными генераторами Международный аэропорт Мальты был вынужден закрыть взлетно-посадочную полосу, и несколько рейсов были перенаправлены в Катанию и Палермо.

While the research was thus diverted it persisted in other directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно часто КТ широко доступна в отличие от МРТ, особенно в острых условиях.

On 11 January, while en route to Jamaica, Australia was diverted to Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 января, направляясь на Ямайку, Австралия была перенаправлена в Гибралтар.

It would then be diverted to the Tower, where the King would be incarcerated, while the mob broke open the arsenal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем его направят в башню, где король будет заключен в тюрьму, а толпа ворвется в Арсенал.

In other words, the resources diverted for this project effectively halved housing construction rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, ресурсы, выделенные на этот проект, фактически вдвое снизили темпы строительства жилья.

The furnaces were dug into the crests of hills, and the wind was diverted into the air vents by long trenches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печи были врыты в гребни холмов, а ветер отводился в вентиляционные отверстия длинными траншеями.

The Carthaginians received 5,000 men from Sicily who were diverted from the Siege of Syracuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карфагеняне получили 5000 человек из Сицилии, которые были отвлечены от осады Сиракуз.

The FSRC diverted agricultural commodities to relief organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия отвлекли сельскохозяйственную продукцию организаций, занимающихся оказанием помощи.

When the Suez Canal was inaugurated in 1869, much trade was diverted to sea and Aleppo began its slow decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в 1869 году был открыт Суэцкий канал, большая часть торговли была перенаправлена в море, и Алеппо начал медленно приходить в упадок.

The programme diverted resources away from other forms of development, such as roads and residential buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа отвлекала ресурсы от других форм развития, таких как дороги и жилые здания.

Louis IX of France organized a large crusader army with the intent of attacking Egypt, but diverted it instead to Tunis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людовик IX французский организовал большую армию крестоносцев с намерением напасть на Египет, но вместо этого направил ее в Тунис.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «were diverted to». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «were diverted to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: were, diverted, to , а также произношение и транскрипцию к «were diverted to». Также, к фразе «were diverted to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information