Wilderness reserves - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cederberg wilderness area - заповедник Cederberg Wilderness Area
high schells wilderness area - заповедник дикой природы High Schells
museum of archeology at wilderness park - Музей археологии в Wilderness Park
wilderness society - Общество любителей дикой природы
wilderness survival - выживание дикой природы
miles of wilderness - миль пустыни
tropical wilderness - тропическая пустыня
wilderness reserves - запасы дикой природы
unspoiled wilderness - нетронутая дикая природа
into the wilderness - в пустыне
Синонимы к wilderness: bushland, wastes, boondocks, desert, bush country, wilds, backcountry, inhospitable region, outback, bush
Антонимы к wilderness: metropolis, city
Значение wilderness: an uncultivated, uninhabited, and inhospitable region.
provisions, reserves - положения, резервы
currency reserves - валютные резервы
mineral reserves and resources - запасы полезных ископаемых и ресурсы
extractive reserves - извлекаемые запасы
claims reserves - претензии резервы
plus the reserves - плюс резервы
adequate reserves - адекватные резервы
general reserves - общие резервы
inner reserves - внутренние резервы
hard currency reserves - валютные резервы
Синонимы к reserves: army, troops, enlisted reserves, militia, auxiliaries, landwehr, stockpiles, backlogs, substitutes, sanctuaries
Антонимы к reserves: distributes, offers, gives, spends, wastes, uses, emptinesses, nothings
Значение reserves: plural of reserve.
The world has been estimated to contain about 15 million tonnes of lithium reserves, while 65 million tonnes of known resources are reasonable. |
По оценкам, в мире имеется около 15 миллионов тонн запасов лития, в то время как 65 миллионов тонн известных ресурсов являются разумными. |
At the time, the kingdom's treasury reserves had diminished, forcing the government to increase taxation on the peasants. |
В то время казначейские резервы королевства уменьшились, что вынудило правительство увеличить налоги на крестьян. |
Vishnu was heard to say that the wilderness had come into the City at last. |
Вишну слышал, что дикость наконец вошла в Город. |
Dunnett's three hundred Riflemen seemed alone in a frozen wilderness. |
Триста стрелков Даннета чувствовали себя потерянными среди ледяной пустыни. |
He'd smashed far more of their fleet in Lorelei than he'd dared hope, but they had reserves. |
В Лорелее ему удалось уничтожить на удивление много кораблей, но у язычников имеются резервы! |
Additional losses were not reported, such as those from lost coal reserves and equipment; however, fire suppression efforts reportedly cost several million dollars. |
О дополнительных убытках, связанных, например, с потерей запасов угля и утратой оборудования, не сообщалось; однако затраты на меры пожаротушения, по сообщениям, составляют несколько миллионов долларов. |
But he is the only one with both the cash reserves and the cache with Shelby. |
Но он единственный, у кого есть наличные сбережения и тайник с Шелби. |
The tonnage estimates of reserves provide a quantitative basis for policy makers to formulate regional or national development objectives. |
Количественная оценка запасов служит подспорьем для директивных органов при установлении целей в области развития для отдельных районов или для страны в целом. |
Reserves are of paramount importance in risk management as they are always the last recourse within the UNOPS span of control. |
Резервы имеют первостепенное значение в системе учета факторов риска, поскольку они всегда являются последним средством защиты в пределах сферы компетенции УОПООН. |
The rapid growth in global energy demand is making a high priority of all energy reserves. |
Стремительный рост мировой потребности в электроэнергии делает высокоприоритетными все запасы энергии. |
The country began to recover from transition in 1996 and is now experiencing rapid economic growth because of the development of its oil reserves. |
В 1996 году после переходного периода в стране начался подъем, и в настоящее время в связи с освоением ее нефтяных запасов в ней отмечаются быстрые темпы экономического роста. |
According to the company, the block model for the Natalka field as well as the evaluation of its reserves and resources will be finalized by mid-February. |
По данным компании, окончательная блоковая модель для месторождения Наталка, а также оценка запасов и ресурсов будут завершены к середине февраля. |
Similarly, the combination of petroleum resources and large currency reserves has put the small Arab monarchies of the Gulf Cooperation Council on the geoeconomic map. |
Точно так же, благодаря сочетанию запасов нефти и крупных валютных резервов, мелкие арабские монархии из состава Совета сотрудничества стран Персидского залива весьма заметны на геоэкономической карте. |
Most of the rest of the gain in reserves comes from banks repaying hard-currency loans from the central bank and fluctuations in exchange rates, the bank said. |
Остальные поступления в резерв — от банков, погашающих валютные кредиты Центробанка, а также от колебаний валютного курса. |
The much gentler slope on the chart — beginning in January — says more about the structure of Russia's foreign reserves than about chronic depletion. |
Начиная с января 2015 года скорость уменьшения объемов валютных резервов снизилась, что свидетельствует скорее о структуре валютных резервов, чем о хроническом истощении запасов. |
They've travelled out here and built homes out of the wilderness. |
Они прибыли сюда издалека, и |
that the passing years... had brought changes to the land she had known as a cub. Even here... on the remote headwaters of the Greybull River... the high country was no longer an uncharted wilderness. |
что за прошедшие годы что была знакома ей в детстве. это высокогорье больше не являлось заповедной дикой страной. |
He surely wanted nothing from the wilderness but space to breathe in and to push on through. |
От дикой глуши он не требовал ничего, кроме возможности дышать и пробиваться дальше. |
After that, anything you need for the rest of your stay, you'll be dipping into the reserves, into Vanessa's protection. |
После этого все необходимое для вашего пребывания здесь, вы будете вкладывать в защиту Ванессы. |
Reserves a percentage of Pentagon funds in a blind emergency trust. |
Перевод средств из бюджета Пентагона в слепой трастовый фонд на всякий случай. |
She and her friend were smoking cigarettes in a protected wilderness area. |
Она со своей подругой курила сигареты в защищенном природном заповеднике. |
There's nothing like facing the wilderness to bring people closer. |
Ничего не сближает людей лучше, чем противостояние дикой природе. |
Army reserves is nothing compared to the 61 days of hell in training school for Rangers. |
Армейские учения - ничто по сравнению с адским 61 днем тренировок в Рейнджерской школе. |
As you can see we have still people - who live i constant contact with nature in the wilderness |
Как видите, у нас ещё есть люди, живущие в диких условиях и постоянно контактирующие с природой. |
Maybe Greeley will even bring you in from the wilderness. |
Может быть Грили выведет вас из пустыни |
The one that your husband wants to rescue and free back into the wilderness. |
Том, которого твой муж хотел спасти и вернуть в естественную среду обитания. |
We were on a mystical march in the Dick Smith Wilderness in Santa Ynez a few weeks ago. |
Мы были на мистическом слете в горах. В Санта Инез несколько недель назад. |
Hungary has 10 national parks, 145 minor nature reserves, and 35 landscape protection areas. |
Венгрия располагает 10 национальными парками,145 малыми заповедниками и 35 ландшафтными заповедниками. |
Saudi Arabia has the world's second-largest proven petroleum reserves and the country is the largest exporter of petroleum. |
Саудовская Аравия обладает вторыми в мире доказанными запасами нефти и является крупнейшим экспортером нефти. |
Feeling connected to the fate of a changeling, there are families who merely turn their changeling loose to the wilderness. |
Чувствуя себя связанным с судьбой подменыша, есть семьи, которые просто выпускают своего подменыша в пустыню. |
Diversion of Angels, initially titled Wilderness Stair, is a Martha Graham ballet performed to an original score by Norman Dello Joio. |
Диверсия Ангелов, первоначально названная Wilderness Stair, - это балет Марты Грэм, исполненный на оригинальную партитуру Нормана Делло Джойо. |
This means that the Central Bank can easily cope with any unforeseen crisis in the future thanks to the massive foreign currency reserves. |
Это означает, что Центральный банк может легко справиться с любым непредвиденным кризисом в будущем благодаря массивным валютным резервам. |
According to Defense Minister Florence Parly, France reserves the right to arm French satellites with lasers for defensive purposes. |
По словам министра обороны Флоренс Парли, Франция оставляет за собой право вооружать французские спутники лазерами в оборонительных целях. |
According to a 2008 study, the total reserves of phosphorus are estimated to be approximately 3,200 MT, with a peak production at 28 MT/year in 2034. |
Согласно исследованию 2008 года, общие запасы фосфора оцениваются примерно в 3200 тонн, а пик добычи-28 тонн в год в 2034 году. |
It has the world's second-largest foreign-exchange reserves worth $1.3 trillion. |
Она обладает вторыми по величине в мире валютными резервами на сумму 1,3 трлн долл. |
Iraq's strategic reserves had been depleted, and by now it lacked the power to go on any major offensives until nearly the end of the war. |
Стратегические резервы Ирака были истощены, и к настоящему времени у него не было сил для проведения каких-либо крупных наступательных операций почти до конца войны. |
Public parks and nature reserves cover a large area in Rome, and the city has one of the largest areas of green space among European capitals. |
Общественные парки и заповедники занимают большую площадь в Риме, и город имеет одну из самых больших площадей зеленых насаждений среди европейских столиц. |
Wartime damage to the economy was severe, and apart from gold reserves, France had inadequate resources to recover on its own. |
Ущерб, нанесенный экономике во время войны, был очень велик, и, кроме золотых запасов, Франция не располагала достаточными ресурсами для восстановления своих собственных запасов. |
Buddy wrapping may also be used when medical help is not immediately available, for example in the wilderness. |
Бадди-обертывание может также использоваться, когда медицинская помощь не сразу доступна, например, в дикой местности. |
The trails are a series of trails and camping spots in the wilderness used by pretties of all ages for hiking and camping. |
Тропы-это серия троп и мест для кемпинга в дикой природе, используемых красотками всех возрастов для пеших прогулок и кемпинга. |
It incorporates the 1997 definitions for reserves, but adds categories for contingent resources and prospective resources. |
Он включает определения запасов 1997 года, но добавляет категории для условных ресурсов и перспективных ресурсов. |
The combined value of proven and possible is half of the official public estimate of proven reserves. |
Совокупная стоимость доказанных и возможных запасов составляет половину официальной публичной оценки доказанных запасов. |
However, only 15% of those reserves were currently exploitable, a good part of that off the coasts of Texas, Louisiana, Mississippi, and Alabama. |
Однако в настоящее время эксплуатируется лишь 15% этих запасов, причем значительная их часть находится у берегов Техаса, Луизианы, Миссисипи и Алабамы. |
With the exception of Fennoscandia and northern Russia, few areas of untouched wilderness are currently found in Europe, except for various national parks. |
За исключением Фенноскандии и Северной России, в настоящее время в Европе мало районов нетронутой дикой природы, за исключением различных национальных парков. |
When the ECB sells dollars in this manner, its official dollar reserves decline and domestic money supply shrinks. |
Когда ЕЦБ продает доллары таким образом, его официальные долларовые резервы сокращаются, а внутренняя денежная масса сокращается. |
Oil and gas reserves are defined as volumes that will be commercially recovered in the future. |
Запасы нефти и газа определяются как объемы, которые будут коммерчески извлечены в будущем. |
Taylor's twenty-two essays describe his love for the northern wilderness. |
Двадцать два эссе Тейлора описывают его любовь к Северной дикой природе. |
Many countries kept reserves in gold and settled accounts in gold. |
Многие страны держали резервы в золоте и вели расчеты в золоте. |
The higher the ratio of reserves to the developed metric, the lower is the risk of a crisis and the drop in consumption during a crisis. |
Чем выше отношение резервов к разработанной метрике, тем ниже риск возникновения кризиса и падения потребления во время кризиса. |
The creation of a separate currency was an attempt to reduce the strain on India's foreign reserves from gold smuggling. |
Создание отдельной валюты было попыткой уменьшить нагрузку на золотовалютные резервы Индии от контрабанды золота. |
When even the glucose made from glycerol reserves start declining, the liver starts producing ketone bodies. |
Когда даже глюкоза, полученная из запасов глицерина, начинает снижаться, печень начинает вырабатывать кетоновые тела. |
However, the pilot can afford to stay in afterburning only for a short period, before aircraft fuel reserves become dangerously low. |
Однако пилот может позволить себе оставаться на форсаже лишь на короткий период, пока запасы авиационного топлива не станут опасно низкими. |
Huge amounts of stored food reserves, such as grain, flour and sugar, as well as other stored food, were completely destroyed. |
Огромное количество хранившихся запасов продовольствия, таких как зерно, мука и сахар, а также другие припасенные продукты питания, были полностью уничтожены. |
During mating season, males lower their body mass and use their body fat reserves to help fuel the energetic costs of reproduction. |
Когда две переменные не связаны двоичным ограничением, они фактически связаны ограничением, допускающим любую пару значений. |
However, this time there was nothing to parry the breakthrough, the Soviet reserves were completely exhausted. |
Однако на этот раз парировать прорыв было нечем, советские резервы были полностью исчерпаны. |
In August the division was withdrawn to the Front reserves in 74th Rifle Corps. |
В августе дивизия была выведена в резерв фронта в составе 74-го стрелкового корпуса. |
For special purposes, such as network testing, documentation, and other applications, IANA also reserves a set of special-use domain names. |
Для специальных целей, таких как тестирование сети, документация и другие приложения, IANA также резервирует набор специальных доменных имен. |
The intent is to facilitate a search for mineral deposits in the east Mediterranean where huge natural gas reserves have been discovered. |
Цель состоит в том, чтобы облегчить поиск месторождений полезных ископаемых в Восточном Средиземноморье, где были обнаружены огромные запасы природного газа. |
The peninsula plays a critical geopolitical role in the Arab world due to its vast reserves of oil and natural gas. |
Полуостров играет важнейшую геополитическую роль в арабском мире благодаря своим огромным запасам нефти и природного газа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wilderness reserves».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wilderness reserves» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wilderness, reserves , а также произношение и транскрипцию к «wilderness reserves». Также, к фразе «wilderness reserves» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.