Will specifically include - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение
verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть
will be focussing - будет фокусирование
will get invited - будет получить приглашение
will say - скажет
will live - будет жить
will endeavour - будут стремиться
administration will - администрация
is will - воля
will be acceptable - будет приемлемым
will help streamline - будет способствовать упорядочиванию
will grow stronger - будет крепнуть
Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication
Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation
Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.
website designed specifically - Сайт разработан специально
specifically giving - в частности, давая
specifically discussed in - в частности, обсуждается в
specifically provided for - в частности, предусмотрено
specifically created - специально созданные
specifically terminated - в частности, прекращен
specifically concerning - в частности, в отношении
relating specifically - касающиеся конкретно
specifically appointed - специально назначенный
specifically in the area - в частности, в области
Синонимы к specifically: particularly, precisely, clearly, characteristically, especially, explicitly, respectively, specially, exactly, to wit
Антонимы к specifically: generally, vaguely, broadly, universally, commonly, indirectly, uncertainly
Значение specifically: in a specific manner, applying to or naming a particular thing or things, expressly, explicitly.
include among - включают среди
shall be deemed to include - Считается, включают
chapters include - главы включают
i could include - я мог бы включать в себя
data include - данные включают в себя
reforms include - реформы включают
would include the following - будет включать в себя следующее:
that it would include - что она будет включать в себя
this area include - эта область включает
such events include - такие события включают
Синонимы к include: contain, be made up of, take in, incorporate, involve, number, encompass, consist of, cover, comprise
Антонимы к include: exclude, make, turn, take, bring, turn on, eliminate, disable, display
Значение include: comprise or contain as part of a whole.
Specific terms for some historically important tram technologies include horsecar, heritage streetcar, and cable car. |
Конкретные термины для некоторых исторически важных трамвайных технологий включают horsecar, heritage streetcar и канатную дорогу. |
Some first aid kits, specifically those used by event first aiders and emergency services, include bottled oxygen for resuscitation and therapy. |
Некоторые аптечки первой помощи, в частности те, которые используются для оказания первой помощи и экстренных служб, включают баллонный кислород для реанимации и терапии. |
Additional tests that are sometimes indicated include testing for specific genetic disorders. |
Дополнительные тесты, которые иногда показываются, включают тестирование на конкретные генетические нарушения. |
The POSIX and Open Group Unix specifications include the C standard library, which includes the time types and functions defined in the header file. |
Спецификации POSIX и Open Group Unix включают стандартную библиотеку C, которая включает типы времени и функции, определенные в заголовочном файле. |
Agendas may take different forms depending on the specific purpose of the group and may include any number of the items. |
Повестки дня могут принимать различные формы в зависимости от конкретной цели группы и могут включать любое количество пунктов. |
This classification system was developed specifically for jokes and later expanded to include longer types of humorous narratives. |
Эта система классификации была разработана специально для шуток, а затем расширена, чтобы включить более длинные типы юмористических повествований. |
The presentation of disease in elderly persons may be vague and non-specific, or it may include delirium or falls. |
Представление болезни у пожилых людей может быть расплывчатым и неспецифичным, а также включать бред или падения. |
They include thirst, hunger for air, hunger for food, pain and hunger for specific minerals etc. |
Они включают в себя жажду, жажду воздуха, жажду пищи, боль и жажду определенных минералов и т. д. |
If it requires specific fuel characteristics, the decision to include it in the same family shall be based on technical elements provided by the manufacturer. |
Если это предполагает необходимость использования топлива с конкретными характеристиками, то решение включить его в одно и то же семейство должно приниматься на основе технических элементов, представляемых заводом-изготовителем. |
Hybrid defenses also include Box-and-one, in which four defenders are in a 2–2 zone and one defender guards a specific player on the offense. |
Гибридная защита также включает бокс-и-один, в котором четыре защитника находятся в зоне 2-2, а один защитник охраняет конкретного игрока в нападении. |
Specific types include hide glue, bone glue, fish glue, rabbit skin glue. |
Специфические типы включают клей для шкур, клей для костей, рыбий клей, клей для кроличьей кожи. |
Non-stormwater permits typically include numeric effluent limitations for specific pollutants. |
Разрешения, не связанные с ливневыми водами, обычно включают числовые ограничения на сточные воды для конкретных загрязнителей. |
This should include specific verification provisions and cover all fissionable material, including that which is in caches. |
В нее должны быть включены конкретные положения о контроле, распространяющиеся на все виды расщепляющихся материалов, включая их уже имеющиеся запасы. |
Users can include or exclude specific dimensions, and even main accounts, for budgeting. |
Пользователи могут включать или исключать конкретные аналитики и даже счета ГК для бюджетирования. |
Applicant reactions to the interview process include specific factors such as; fairness, emotional responses, and attitudes toward the interviewer or the organization. |
Реакция соискателя на процесс собеседования включает в себя такие специфические факторы, как справедливость, эмоциональные реакции и отношение к интервьюеру или организации. |
Unless we find some good evidence that one figure is more reliable than the other, we need to include the whole range, and cite the specific sources. |
Если мы не найдем убедительных доказательств того, что одна цифра более надежна, чем другая, мы должны включить весь диапазон и привести конкретные источники. |
It was recommended that the test procedures should include detailed specifications on how to calculate lateral acceleration. |
Было рекомендовано включить в процедуру испытаний подробный порядок расчета бокового ускорения. |
Gang fighting in schools, whereby dangerous weapons which include guns, are used, has also become popular in recent years, specifically in Cape Town, Western Cape. |
Бандитские разборки в школах, в ходе которых используется опасное оружие, в том числе огнестрельное, также стали популярными в последние годы, особенно в Кейптауне, Западный Кейп. |
In addition, psychological testing might include the use of trauma-specific tests to assess post-traumatic outcomes. |
Кроме того, психологическое тестирование может включать использование специфичных для травмы тестов для оценки посттравматических исходов. |
An example rule change might include making specific people exempt from a policy or sending a notice and blocking message delivery if a message is found to have sensitive content. |
Примером таких изменений может служить исключение определенных сотрудников из области действия политики или отправка уведомления и блокировка доставки сообщения, если оно содержит конфиденциальные данные. |
Specific products include coffee, macadamia nuts, papaya, flowers and fresh pineapple. |
Некоторые продукты включают кофе, орехи макадамии, папайю, цветы и свежий ананас. |
Queries can return specific fields of documents and also include user-defined JavaScript functions. |
Запросы могут возвращать определенные поля документов, а также включать пользовательские функции JavaScript. |
Specific thought disorders include derailment, poverty of speech, tangentiality, illogicality, perseveration, and thought blocking. |
Специфические расстройства мышления включают расстройство речи, бедность речи, тангенциальность, нелогичность, настойчивость и блокирование мышления. |
Design specifications for the special form radioactive material or low dispersible radioactive material which may include references to drawings; |
спецификации конструкции для радиоактивного материала особого вида или радиоактивного материала с низкой способностью к рассеянию, которые могут включать ссылки на чертежи; |
Specific providers, such as uSens and Gestigon, include gesture controls for full virtual immersion. |
Конкретные поставщики, такие как uSens и Gestigon, включают в себя элементы управления жестами для полного виртуального погружения. |
This could include looking for dysmorphic features, abnormal breathing sounds, and signs of specific vitamin and mineral deficiencies. |
Это может включать в себя поиск дисморфических особенностей, аномальных звуков дыхания и признаков специфической витаминной и минеральной недостаточности. |
The international UN Regulations do not include analogous specifications. |
Международные правила ООН не содержат аналогичных спецификаций. |
Include or exclude specific dimensions, and even main accounts, for budgeting and budget planning. |
Включить или исключить конкретные аналитики и даже счета ГК для бюджетирования и планирования бюджета. |
While it may be true, it's just to odd to include without a mechanism and some specifics, and also a page number from the book. |
Хотя это может быть правдой, это просто странно включать без механизма и некоторых особенностей, а также номер страницы из книги. |
Specific styling features include analog machine design, vintage television program etc. |
По настоятельному настоянию Рузвельта Сталин согласился вступить в войну против Японии через три месяца после поражения Германии. |
Specific activities include: Preparing an invited background paper for the Millennium Project. and comments on the Reproductive Health Task Force report. |
Конкретные виды деятельности включают: Подготовку заказных справочных материалов для Проекта Тысячелетия и замечаний по докладу Специальной группы по репродуктивному здоровью. |
That question must also be raised when drafting the mandates of peacekeeping operations, which could include a specific expertise component, when required. |
Данный вопрос надлежит поднимать также при выработке мандатов миротворческих операций, в состав которых по мере необходимости могли бы включаться компоненты особой экспертизы. |
The plan will also include goals of therapy and patient-specific drug and disease-state monitoring parameters. |
План также будет включать цели терапии и параметры мониторинга конкретных лекарственных препаратов и состояний пациентов. |
These include corporations, cooperatives, partnerships, sole traders, limited liability companies and other specifically permitted and labelled types of entities. |
К ним относятся корпорации, кооперативы, товарищества, индивидуальные предприниматели, общества с ограниченной ответственностью и другие специально разрешенные и маркированные виды юридических лиц. |
Example of dynamic, transaction-specific tokens include cryptograms used in the EMV specification. |
Пример динамических, специфичных для транзакций токенов включает криптограммы, используемые в спецификации EMV. |
Specific proposals include a designated eurozone budget, increased fiscal-policy coordination among members, and a eurozone finance minister. |
Конкретные предложения включают планируемый бюджет еврозоны, повышение координации налоговой политики среди стран-членов ЕС и введение должности министра финансов еврозоны. |
The talks include information about the natural environments, behaviours and biology of the animals, as well as specific information on the individuals at the park. |
Беседы включают в себя информацию о природных условиях, поведении и биологии животных, а также конкретную информацию о людях в парке. |
Modern treatment approaches to encephalitis lethargica include immunomodulating therapies, and treatments to remediate specific symptoms. |
Современные подходы к лечению летаргического энцефалита включают иммуномодулирующую терапию и лечение для устранения специфических симптомов. |
The company did not announce specific plans to include the technology in its product line. |
Компания не объявляла конкретных планов по включению этой технологии в свою продуктовую линейку. |
Physical properties that differ between heavy crude oils and lighter grades include higher viscosity and specific gravity, as well as heavier molecular composition. |
Физические свойства, которые отличаются между тяжелыми сырыми нефтями и более легкими сортами, включают более высокую вязкость и удельный вес, а также более тяжелый молекулярный состав. |
Coverage does not include criminal prosecution, nor all forms of legal liability under civil law, only those specifically enumerated in the policy. |
Охват не включает ни уголовное преследование, ни все формы юридической ответственности по гражданскому праву, только те, которые конкретно перечислены в политике. |
Treatment for the memory aspect of AKS can also include domain-specific learning, which when used for rehabilitation is called the method of vanishing cues. |
Лечение аспекта памяти АКС может также включать в себя предметно-специфическое обучение, которое при использовании для реабилитации называется методом исчезающих сигналов. |
Unlike specific phobias, social phobias include fear of public situations and scrutiny, which leads to embarrassment or humiliation in the diagnostic criteria. |
В отличие от специфических фобий, социальные фобии включают в себя страх перед публичными ситуациями и пристальным вниманием, что приводит к смущению или унижению в диагностических критериях. |
The specification may also include documentation about the meaning of variables and data structures declared in the API. |
Спецификация может также включать документацию о значении переменных и структур данных, объявленных в API. |
Justification and affirmative defenses vary by state and may include certain property crimes, specific crimes against children or prevention of sexual assaults. . |
Оправдание и позитивная защита варьируются в зависимости от государства и могут включать определенные имущественные преступления, конкретные преступления против детей или предотвращение сексуальных посягательств. . |
Such performances can take place outside or inside, in a non-traditional performance space, and include street theatre, and site-specific theatre. |
Такие спектакли могут проходить снаружи или внутри, в нетрадиционном театральном пространстве, и включать в себя уличный театр и театр на месте. |
The Blu-ray specification does not include video encoded with either deep color or xvYCC; thus, HDMI 1.0 can transfer Blu-ray discs at full video quality. |
Спецификация Blu-ray не включает в себя видео, закодированное либо глубоким цветом, либо xvYCC; таким образом, HDMI 1.0 может передавать диски Blu-ray с полным качеством видео. |
The annual Pattern Languages of Programming Conference proceedings include many examples of domain-specific patterns. |
Ежегодные доклады конференции языки шаблонов программирования содержат много примеров специфичных для предметной области шаблонов. |
Culturally-specific gender diverse terms include sistergirls and brotherboys. |
Культурно-специфические гендерные термины включают в себя сестричек и братьев. |
Milestone versions include specific sets of functions and are released as soon as the feature is complete. |
Версии Milestone включают в себя определенные наборы функций и выпускаются сразу же после завершения работы этой функции. |
What would be the perfect timeline that might include something later, would be time well spent for you here at TED in your last day here? |
Какой был бы для вас идеальный день здесь на TED, последний и полезный? |
Abbassi wanted a son and he had very specific requirements |
Аббаси хотел сына и он имел очень специфические требования |
Under international law, specific criteria must be met in order for a nation to be recognized as independent. |
Согласно международным нормам необходимы условия, чтобы нация была признана независимой. |
Parties then develop specific obligations or control measures later, in one or more protocols to the framework convention. |
Впоследствии Стороны разрабатывают конкретные обязательства или меры контроля на основе одного или нескольких протоколов к рамочной конвенции. |
However, GRSP is recommending language which will allow for folding or retractable head restraints for rear seats if they meet specific criteria. |
Вместе с тем она рекомендует использовать такую формулировку, которая позволила бы использовать на задних сиденьях складывающиеся или убирающиеся подголовники при условии, что они отвечают конкретным критериям. |
A value other than 0 for any of the EnableTCPChimney, EnableTCPA, or EnableRSS registry keys means that the specific feature is enabled. |
Отличное от 0 значение любого из разделов реестра EnableTCPChimney, EnableTCPA и EnableRSS означает, что соответствующая возможность включена. |
The rules can be applied to specific items, to the total amount of the transaction, or to the number of items in the transaction. |
Правила могут быть применены к конкретным номенклатурам, общей сумме проводки или к количеству номенклатур в проводке. |
Each product in the list has specific attributes which can be used to generate an ad, a product ID, name, description, landing page URL, image URL, availability, and so on. |
Каждый продукт в списке имеет свои атрибуты, которые можно использовать для создания рекламы: ID, название, описание, URL целевой страницы, URL изображения, доступность и т. д. |
Goal setting is the theory stating that people will work harder if given a specific goal rather than a broad or general problem. |
Целеполагание-это теория, утверждающая, что люди будут работать усерднее, если им будет дана конкретная цель, а не широкая или общая проблема. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «will specifically include».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «will specifically include» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: will, specifically, include , а также произношение и транскрипцию к «will specifically include». Также, к фразе «will specifically include» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.