Worked out as planned - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
is already being worked - уже работает
worked out really well - работал действительно хорошо
worked through the night - работал в течение ночи
worked out similar - разработал аналогичный
worked with civil society - работал с гражданским обществом
worked as a driver - работал водителем
worked with young people - работал с молодежью
worked in this field - работал в этой области
have not worked out - не разработаны
worked out to - разработан для
Синонимы к worked: knock oneself out, keep at it, slave (away), put one’s back into it, plug away, slog (away), toil, sweat blood, travail, put one’s nose to the grindstone
Антонимы к worked: fail, idle
Значение worked: be engaged in physical or mental activity in order to achieve a purpose or result, especially in one’s job; do work.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
play out - разыгрывать
copy out - копировать
icing out - оттаивание
oozing out - просачивание наружу
baling out - вычерпывание воды
picking out - сбор
somewhere out - где-то
when out - когда из
claws out - когти
out riding - из езды
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as meek as can be - ниже травы тише воды
as short as one - как короткое, как один
is not as bad as - не так плохо, как
as soon as it is available - как только он доступен
as well as the efforts - а также усилия,
as well as a mechanism - а также в качестве механизма
as well as the strategy - а также стратегии
as soon as you stop - как только вы прекращаете
as well as for sending - а также для отправки
as well as delaying - а также затягивание
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
planned to be transferred - планируется передать
never planned - никогда не планировал
planned material - планируемый материал
planned number - планируемое количество
inadequately planned - недостаточно хорошо спланированных
is planned for the beginning of - планируется к началу
information on the planned - Информация о запланированных
have you already planned - Вы уже запланировали
existing or planned - существующих или планируемых
is planned after - планируется после
Синонимы к planned: aforethought, plotted, design, work out, slate, formulate, arrange, hatch, prepare, schedule
Антонимы к planned: unplanned, unscheduled
Значение planned: decide on and arrange in advance.
Rand also worked on other projects, including a planned nonfiction treatment of her philosophy to be called The Moral Basis of Individualism. |
Рэнд также работала над другими проектами, в том числе над планируемой документальной трактовкой ее философии, которую можно было бы назвать моральной основой индивидуализма. |
Do you suppose I have worked and planned this p-past year to let them outwit me now? |
Ты полагаешь, что я столько работал и планировал в этот прошедший год чтобы позволить теперь им провести себя? |
This worked out even better than I planned. |
Это сработало даже лучше чем я планировал |
Director and co-producer Steve Binder had worked hard to produce a show that was far from the hour of Christmas songs Parker had originally planned. |
Режиссер и сопродюсер Стив Биндер упорно трудился над созданием шоу, которое было далеко от того часа рождественских песен, который Паркер первоначально планировал. |
Не думаю, что это входило в его планы. |
|
In February 1998, Mohamed Al-Fayed, owner of the Paris Ritz where Paul had worked, publicly said the crash had been planned and accused MI6 and the Duke of Edinburgh. |
В феврале 1998 года Мохаммед Аль-Файед, владелец парижского Ритца, где работал Пол, публично заявил, что катастрофа была спланирована и обвинил МИ-6 и Герцога Эдинбургского. |
For the film's many fight scenes Carpenter worked with martial arts choreographer James Lew, who planned out every move in advance. |
Для многих сцен боя в фильме Карпентер работал с хореографом боевых искусств Джеймсом Лью, который заранее планировал каждое движение. |
She also worked with the estate of deceased author Gerry Anderson to bring his planned book series Gemini Force One into reality. |
Она также работала с наследством покойного писателя Джерри Андерсона, чтобы воплотить в реальность задуманную им книжную серию Gemini Force One. |
David Bowie had planned to use producer Tony Visconti on the album, as the two had worked together on Bowie's previous four studio albums. |
Дэвид Боуи планировал использовать продюсера Тони Висконти для записи альбома, поскольку они вместе работали над предыдущими четырьмя студийными альбомами Боуи. |
I've worked on some paintings for years and years and sometimes I'll come back to a painting the following year when the season and the different light is right for that painting. |
Я работала над некоторыми картинами в течение многих лет, а иногда я возвращаюсь к живописи в следующем году, когда сезон и другой свет подходят для этой картины. |
Two awls taken from a cobbler's shop earlier in the day provided my hand grips as I worked my way down the roof. |
Два шила, купленные в лавочке сапожника, обеспечат опору моим рукам для спуска с крыши. |
You clearly have a lovely evening planned out with grisly crime scene photos. |
Ты определенно спланировала романтический вечер с кровавыми фотографиями с места преступления. |
In the lower part there are planned a restaurant, a business center with two conference halls, a cafe-bar. |
В низкой части предусмотрены ресторан, бизнес центр с двумя конференц-залами, кафе-бар. |
It worked for two years and submitted its recommendations to the Privy Council, which issued a decree on 19 May 1931. |
Она работала два года и вынесла рекомендации Тайному совету, который издал 19 мая 1931 года декрет. |
The parties are also obliged under separate regulations to provide advance notice of a planned industrial action. |
В соответствии с отдельными нормативными положениями стороны также обязаны предоставлять заблаговременное уведомление о планируемой мере воздействия в рамках трудовых взаимоотношений. |
Or we were invited to come at an earlier hour in the hope that we would leave before the official representatives arrived, which sometimes worked and sometimes didn't. |
Или же нас приглашали прийти пораньше в надежде, что мы уйдем до приезда официальных представителей, что иногда получалось, а иногда нет. |
Turkey, in contrast, worked for years to expand opposition held territory out to the coast, as part of its broader effort to empower the opposition to challenge the regime. |
Турция, в отличие от России, на протяжении нескольких лет помогала оппозиции расширять подконтрольные ей территории вплоть до побережья, стремясь укрепить оппозиционные силы в борьбе с режимом. |
I worked under the cardinal's tutelage for many years, the camerlegno had said. |
Я много лет трудился под руководством епископа... |
Мы с сестрой делали вышивки тамбуром. |
|
I've worked at foundry since I left the army, so I'm what they call a steady earner. |
Я работаю в литейном цехе с тех пор, как вернулся из армии. Поэтому я,то, что называется, имею стабильный заработок |
He called the head of the operator in Sweden where I worked. |
А он, в свою очередь, позвонил главе шведского отделения, где я работал. |
I worked with Kasim at Souk Al Tawila, before the army. |
Я работал с Касимом на базаре до армии. |
I've worked in very varied establishments over the past few years, I try to absorb the best aspects of each practice and take them forward with me. |
Я работала в совершенно разных учреждениях в последние несколько лет, я стараюсь вобрать в себя лучшее из каждого места и нести это дальше. |
On the night of the party, he worked for a catering company hired by Phi Delta. |
На той вечеринке он работал на фирму, нанятую Фи-Дельта. |
Our biotechnicians have worked out perfect strains. |
Наша биотехнология разработала превосходные фильтры. |
Все звали её Берт, пока я не поколдовала над ней своими щипчиками. |
|
Он очень много работал над этим предложением. |
|
She fetched a mop and worked on it. |
Она принесла тряпку и стала подтирать пол. |
Идеально спланированная работа - это как соблазнение. |
|
You worked your stratagem with oil. |
Вы использовали вашу уловку с маслом. |
Cecilia worked at the Department of Buildings? |
Сесилия работает в департаменте строительства? |
It's not like he planned it; it was a spur-of- the-moment thing. |
Он ведь не планировал убийство, всё произошло в мгновение ока. |
It was only because... well... well, I had planned something. |
Это все было из-за того, что ну. ну я планировал кое-что. |
How long since you worked as one? |
— Как долго вы работали в профессии? |
Я всю ночь составляла этот профиль. |
|
I worked out the total number of days I spent with Mum before she left. |
Я отрабатываю огромное количество дней, которые я провел с мамой до того, как она ушла. |
And you planned to murder him? |
И вы задумали его убить? |
He worked his way up from nothing when 'a came here; and now he's a pillar of the town. |
Был он из самых низов, когда пришел сюда, а теперь - столп города! |
Вы собирались написать стихи для моей панихиды? |
|
Spock, we would need such great amounts of blood that even if the drug worked on the Vulcans as well as a Rigelian, which I am doubtful, it would still drain Sarek to a critical level. |
Спок, нам понадобится столько крови, что даже если лекарство сойдет для вулканца и для ригелианца, - в чем я сомневаюсь, - Сарек все равно будет обескровлен до критического уровня. |
But the original ten days which she had planned for this visit passed swiftly enough. |
Десять дней, которые Эйлин предполагала пробыть в Париже, промелькнули так быстро, что она не успела и опомниться. |
And the timing can work as we've planned? |
Сроки такие, как мы планировали? |
I'd like to tell you, especially Nedim, that murders were not planned by myself alone. |
Я хотел бы сказать вам, особенно Недиму, что убийства не были спланированы мной одним. |
Inspections are planned for worksites in particularly hazardous industries. |
Инспекции запланированы на рабочих местах в особо опасных отраслях промышленности. |
In February 1985, the BBC announced that the planned twenty-third season of Doctor Who had been cancelled. |
В феврале 1985 года Би-би-си объявила, что запланированный двадцать третий сезон Доктора Кто отменен. |
Makers of the series uploaded the remaining episodes on YouTube, and production of a planned second season remains in doubt. |
Создатели сериала выложили оставшиеся эпизоды на YouTube, и производство запланированного второго сезона остается под вопросом. |
Some of those urging a coup or at least aware that a coup was planned had previously been involved with secretive Black Handers, including Božin Simić. |
Некоторые из тех, кто призывал к перевороту или, по крайней мере, знал, что переворот был запланирован, ранее были связаны с тайными черными руками, включая Божина Симича. |
Quincy Jones and Lionel Richie planned to release the new version to mark the 25th anniversary of its original recording. |
Куинси Джонс и Лайонел Ричи планировали выпустить новую версию, чтобы отметить 25-летие ее оригинальной записи. |
While it planned the coup, the military committee and its members were frowned upon by civilian Ba'athists. |
В то время как он планировал переворот, военный комитет и его члены были осуждены гражданскими баасистами. |
The ratio of gases in a particular mix is chosen to give a safe maximum operating depth and comfortable equivalent narcotic depth for the planned dive. |
Соотношение газов в конкретной смеси выбирается таким образом, чтобы обеспечить безопасную максимальную рабочую глубину и комфортную эквивалентную наркотическую глубину для планируемого погружения. |
From the constructivism the city was planned to be rebuilt in the style of Stalinist Classicism. |
От конструктивизма город планировалось перестроить в стиле сталинского классицизма. |
On May 18 the duo announced that they have to cancel all the planned 2019 summer dates due to unforeseen medical circumstances. |
18 мая дуэт объявил, что они должны отменить все запланированные на лето 2019 года даты из-за непредвиденных медицинских обстоятельств. |
Schwechten, a native Rhinelander, planned for a large church to be built in a Neo-Romanesque style modelled on the Bonn Minster with a Tuff stone facade. |
Швехтен, уроженец Рейна, планировал построить большую церковь в неороманском стиле по образцу Боннского собора с фасадом из туфа. |
In recent years, China has been finishing more than 100 skyscrapers per year, with about 120 planned for 2017. |
В последние годы Китай ежегодно достраивает более 100 небоскребов, а на 2017 год запланировано около 120. |
In May 1973, it was bought by local citizens, who renamed it the Battle House Royale and planned a complete renovation. |
В мае 1973 года он был куплен местными жителями, которые переименовали его в Battle House Royale и запланировали полную реконструкцию. |
Nonstop service to Hawaii was also planned from Monterey, California, but was never implemented. |
Одним из аспектов системы SAGE была зенитная ракета Bomarc с ядерным наконечником. |
In this draft for the planned SNES version, the game's setting was envisioned as New York City in 1999. |
В этом проекте для запланированной версии SNES установка игры была предусмотрена как Нью-Йорк в 1999 году. |
In 1958, the oak was threatened when a developer planned to bulldoze the tree to build a road. |
В 1958 году дуб оказался под угрозой, когда застройщик планировал снести его бульдозером, чтобы построить дорогу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «worked out as planned».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «worked out as planned» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: worked, out, as, planned , а также произношение и транскрипцию к «worked out as planned». Также, к фразе «worked out as planned» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.