Working on similar issues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Working on similar issues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работающих по аналогичным вопросам
Translate

- working [adjective]

adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы

noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • interview on - интервью на

  • tripped on - споткнулся

  • on parade - на параде

  • on baby - на ребенка

  • on optimum - на оптимум

  • on melting - при плавлении

  • witch on - ведьма на

  • on moderation - на умеренности

  • depart on - Вылет на

  • on losing - на проигрыше

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- similar [adjective]

adjective: подобный, похожий, сходный, схожий

noun: копия, двойник, дубликат

- issues

вопросов

  • studied issues - изученные вопросы

  • transgender issues - вопросы трансгендеров

  • measurement issues - вопросы измерения

  • issues regarding - вопросы, касающиеся

  • issues pertaining - вопросы, касающиеся

  • antitrust issues - антимонопольные вопросы

  • generation issues - вопросы генерации

  • lease issues - вопросы аренды

  • some outstanding issues - некоторые нерешенные вопросы

  • issues of equity - вопросы справедливости

  • Синонимы к issues: aftereffects, aftermaths, backwashes, children, conclusions, consequences, corollaries, developments, effects, fates

    Антонимы к issues: antecedents, causations, causes, occasions, reasons

    Значение issues: plural of issue.



Two years later, she attended an event by Gilda's Club, an organization working for a similar purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два года спустя она посетила мероприятие клуба Гильды, организации, работающей с аналогичной целью.

The sum that is paid to a non-working family is similar to that which one would receive working at a minimum wage part-time job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумма, выплачиваемая неработающей семье, аналогична той, которую получал бы человек, работающий по минимальной заработной плате неполный рабочий день.

Would it be worth working out a similar concept to replace the use of this image?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит ли разрабатывать аналогичную концепцию, чтобы заменить использование этого образа?

Foils of similar function designed with water as the working fluid are called hydrofoils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пленки аналогичного назначения, выполненные с водой в качестве рабочей жидкости, называются подводными крыльями.

But despite you both having similar diagnoses, we are working on a very different procedure to try out on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, не смотря на схожие диагнозы, для вашего случая мы разрабатываем иной подход.

However, analysis of different working age groups indicate a similar pattern of stagnating median income as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако анализ различных возрастных групп трудоспособного населения также указывает на схожую картину стагнации медианного дохода.

Wessel, however, never developed a working product and neither did Robert Bosch who produced a similar patent eight years later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вессель, однако, никогда не разрабатывал работающий продукт, как и Роберт Бош, который создал аналогичный патент восемь лет спустя.

There are several other international projects working within the country that have similar goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть несколько других международных проектов, работающих в стране, которые имеют аналогичные цели.

A similar situation arises when there is the option of working the technology in one of two different regions; the risk elements in each region would be different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная ситуация возникает, когда существует возможность разработки технологии в одном из двух различных регионов; элементы риска в каждом регионе будут различны.

Peter Marris suggests that the process of abandoning a conviction is similar to the working out of grief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер Маррис предполагает, что процесс отказа от осуждения похож на работу над горем.

It's a feature I'm working on, but is fairly similar to what the bot has done in the past, so shouldn't take too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это функция, над которой я работаю, но она довольно похожа на то, что бот делал в прошлом, поэтому не должна занимать слишком много времени.

Did you say that you were working a similar case in Central City?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал, у вас было похожее дело в Централ Сити?

In Taiwan, budaixi puppet shows, somewhat similar to the Japanese bunraku, occur with puppeteers working in the background or underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Тайване кукольные представления будайси, чем-то похожие на японские бунраку, происходят с кукольниками, работающими в фоновом режиме или подпольно.

In similar fashion, Working Group II claimed that “by 2020, in some [African] countries, yields from rain-fed agriculture could be reduced by up to 50%.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно таким же образом рабочая группа №2 утверждала, что к 2020 г. в некоторых [африканских] странах урожаи неорошаемого земледелия могут сократиться до 50%.

I just found out two of our reporters who cover the aerospace industry have been working on a similar story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что я выяснила: двое наших репортеров, которые занимаются космической промышленностью, расследовали ту же самую историю.

In 1842, a similar attempt was made by American physician, John Gorrie, who built a working prototype, but it was a commercial failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1842 году аналогичная попытка была предпринята американским врачом Джоном Горри, который построил рабочий прототип, но это был коммерческий провал.

He patents his invention and demonstrates it for Ford researchers, who had been working on a similar project without success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он запатентовал свое изобретение и продемонстрировал его исследователям Ford, которые безуспешно работали над аналогичным проектом.

He had never heard of the lab, and Wood explained they were working on lasers, fusion, and similar concepts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не слышал о лаборатории, и Вуд объяснил, что они работают над лазерами, термоядерным синтезом и тому подобными концепциями.

We are also currently investigating the possibility that increased working memory might serve a similar function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время мы также исследуем возможность того, что увеличенная рабочая память может выполнять аналогичную функцию.

While previously working for Affinity Engines, he had developed a similar system, InCircle, intended for use by university alumni groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее работая в компании Affinity Engines, он разработал аналогичную систему InCircle, предназначенную для использования группами выпускников университетов.

A similar attempt was made in 1842, by American physician, John Gorrie, who built a working prototype, but it was a commercial failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная попытка была предпринята в 1842 году американским врачом Джоном Горри, который построил рабочий прототип, но это был коммерческий провал.

Telesonics and WTTW formed a working relationship and began developing the system which was similar to FM stereo modulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бонусные очки начислялись командам, набравшим четыре или более попыток в игре, а также командам, проигравшим матч на семь очков или меньше.

Bowlby's decisions left him open to criticism from well-established thinkers working on similar problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения Боулби оставляли его открытым для критики со стороны авторитетных мыслителей, работающих над подобными проблемами.

Glass-working lathes are similar in design to other lathes, but differ markedly in how the workpiece is modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеклообрабатывающие станки аналогичны по конструкции другим токарным станкам, но заметно отличаются по способу модификации обрабатываемой детали.

Just prior to World War II working hours had fallen to about 42 per week, and the fall was similar in other advanced economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до Второй мировой войны рабочее время сократилось примерно до 42 часов в неделю, и это падение было аналогичным в других развитых экономиках.

Any of the filters working by other principle - mechanical clearing, adsorption or an ionic exchange - cannot provide a similar degree of clearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из фильтров, работающих по другому принципу - механической очистки, адсорбции или ионного обмена - не может обеспечить подобной степени очистки.

Also working against the Aviator was it was priced similar to the larger and relatively popular Expedition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, работая против Авиатора, он был по цене похож на более крупную и относительно популярную экспедицию.

It used a proprietary working fluid dubbed Learium, possibly a chlorofluorocarbon similar to DuPont Freon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал запатентованную рабочую жидкость, получившую название Learium, возможно, хлорфторуглерод, подобный фреону Дюпона.

If you are working a full-time job, so 40 hours a week, sleeping eight hours a night, so 56 hours a week - that leaves 72 hours for other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа на полный день занимает 40 часов в неделю, восьмичасовой ночной сон — 56 часов в неделю, остаётся 72 часа на всё остальное.

The second one is that in Russia there is a long-standing tradition of celebrating the New Year whose traditions are very similar to those of Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй - то, что в России есть давнишняя традиция празднования Нового года, традиции которого очень подобны таковым из Рождества.

In 2005, the Working Group facilitated a meeting between family members of the disappeared person and representatives of the Government of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Рабочая группа оказала содействие в проведении встречи между членами семьи исчезнувшего лица и представителями правительства Кувейта.

The Working Group's project is to harmonize its respective dictionaries and to discover generic and/or insurance specific core components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект, осуществляемый этой рабочей группой, направлен на согласование ее соответствующих словарей и выявление общих и/или специфических ключевых компонентов страховой деятельности.

He said that tests are about to be finished and a proposal could be available for the next session of the Working Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что испытания завершаются, и соответствующее предложение будет представлено на следующей сессии Рабочей группы.

The figures for all currently married women portray a similar picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные по всем состоящим в настоящее время в браке женщинам дают сходную картину.

We are working our way through the lies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы идем прокладываем наш пусть сквозь ложь.

The Council encourages both parties to continue working towards the full and prompt implementation of the Algiers Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет призывает обе стороны продолжать прилагать усилия к полному и быстрому осуществлению Алжирского соглашения.

I was further amazed at seeing television ads stating similar misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был еще больше удивлен, увидев телевизионную рекламную передачу, в которой сообщалась подобная искаженная информация.

He's working himself to death, poor man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает до изнеможения, бедняжка.

If extra hours above a normal working day are needed, the worker is entitled to 125 per cent remuneration per extra hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если требуется переработка сверх обычного трудового дня, работник получает 125% оклада за каждый сверхурочный час.

The Government of Canada is working to replace the welfare system for First Nations people living on a reserve by a more dynamic and progressive system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Канады прилагает усилия к замене системы социального обеспечения для исконных народов, проживающих в резервациях, более динамичной и прогрессивной системой.

Too bad they don't have something similar for younger actors Who refuse to learn theirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохо, что у них нет таких же для молоденьких актрис, которые отказываются учить свои роли.

All you then had to do, was find a poisonous plant similar to any one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам оставалось только найти ядовитое растение, похожее на одну из трав.

Israel's longstanding channel of communication with Egypt through the military has disappeared, and may or may not be replaced by a similar channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительное время существовавший канал связи Израиля с Египтом через военных исчез, и неизвестно, будет ли он заменен аналогичным каналом.

I started working on my mother's signature, because my father's is absolutely impossible to forge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала работать над подписью мамы, потому что подпись отца подделать абсолютно невозможно.

He is working his way through a reading list heavy on political and international-development titles, like Why Nations Fail: the Origins of Power, Prosperity, and Poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он упорно читает серьезную литературу по вопросам политики и международных отношений, скажем, «Почему одни страны — богатые, а другие — бедные. Происхождение власти, процветания и нищеты».

The Panel makes similar recommendations in respect of this claim and uses the same basis of valuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа делает аналогичные рекомендации в отношении этой претензии и использует такую же основу стоимостной оценки.

We'd like to talk to some of your friends, see if they have any similar symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим поговорить с твоими друзьями, возможно, у них есть схожие симптомы.

Our job is quite similar to the policemen's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша работа очень похожа на работу полицейских.

Instead, White suggests Vedic Srauta texts mention offerings to goddesses Rākā, Sinīvālī, and Kuhū in a manner similar to a tantric ritual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Уайт предлагает в ведических текстах Шрауты упоминать жертвоприношения богиням Раке, Синивали и куху в манере, сходной с тантрическим ритуалом.

However he soon moved away from this towards a more Mannerist approach similar to the work of James Stirling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вскоре он перешел от этого к более Маньеристскому подходу, похожему на работу Джеймса Стирлинга.

The Eton and Sandhurst educated monarch created a council similar to a cabinet, where the most important government officials could meet to decide state affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образованный монарх Итона и Сандхерста создал Совет, похожий на Кабинет Министров, где наиболее важные правительственные чиновники могли встречаться для решения государственных дел.

A frieze with similar swags runs in a band below the cornice, tying the arches of the windows and the capitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фриз с подобными завитушками проходит полосой ниже карниза, связывая арки окон и капители.

The act covers practices similar to that of US and Canadian law, and it is enforced by the Commerce Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон охватывает практику, аналогичную американской и канадской, и применяется комиссией по торговле.

Other artificial halos can be created by similar means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие искусственные ореолы могут быть созданы аналогичными средствами.

A person who denies the truth of this claim is committed, as in the case of a similar mistake about prudence, to a false view of him or herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, отрицающий истинность этого утверждения, как и в случае аналогичной ошибки в отношении благоразумия, склонен к ложному представлению о себе.

Gyralite is a similar type of gyrating warning light formerly made by The Pyle-National Company and now by Trans-Lite, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gyralite-это аналогичный тип вращающегося сигнального фонаря, который ранее производился компанией Pyle-National Company, а теперь компанией Trans-Lite, Inc.

Carnot was directed to make a similar communication to the Chamber of Peers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карно было поручено сделать аналогичное сообщение палате пэров.

The ELF claim that it would be similar to how the ALF has projected forward the animal liberation movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эльфы утверждают, что это было бы похоже на то, как Альф проектировал вперед движение освобождения животных.

In 1986, Japan introduced a similar proposal and later issued itself a scientific permit to take 825 minke whales and 50 sperm whales every year for ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году Япония представила аналогичное предложение, а затем выдала себе научное разрешение на вылов 825 Минке и 50 кашалотов ежегодно в течение десяти лет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «working on similar issues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «working on similar issues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: working, on, similar, issues , а также произношение и транскрипцию к «working on similar issues». Также, к фразе «working on similar issues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information