You sleep at night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
if you are an existing customer, we will only contact you by - если вы уже являетесь нашим клиентом, мы будем только связаться с вами по
sister you - сестра вас
carries you - несет вас
prop you - проп вас
rates you - расценки
eyeing you - глядя на вас
are you sure you want to stay - Вы уверены, что хотите остаться
do you really think that you - Вы действительно думаете, что вы
you think you can make me - Вы думаете, что вы можете сделать меня
you told me that you - Вы сказали мне, что вы
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
verb: спать, засыпать, ночевать, дрыхнуть, почивать, бездействовать, покоиться, предоставлять ночлег, сожительствовать
noun: сон, спячка
Sleep Inn & Suites ( Grand Rapids ) - Sleep Inn & Suites (Grand Rapids)
not able to sleep - не в состоянии сна
you need some sleep - вам нужно немного поспать
you sleep with me - ты спишь со мной
thought i could sleep - думал я мог спать
sleep with me - спи со мной
hard to sleep - трудно спать
he will sleep - он будет спать
sleep in peace - сон в мире
sleep on something - спать на что-то
Синонимы к sleep: beauty sleep, slumber, snooze, forty winks, siesta, catnap, power nap, bit of shut-eye, nap, doze
Антонимы к sleep: awake, wake up, watch, reality
Значение sleep: a condition of body and mind such as that which typically recurs for several hours every night, in which the nervous system is relatively inactive, the eyes closed, the postural muscles relaxed, and consciousness practically suspended.
peep at - подглядывать
at that - на том
grin at - Гринь на
at interest - под проценты
judge at - судья
insured at - страхуются
practised at - практикуется в
thrilled at - взволнованы
at liquid - в жидкости
at the beginning and at - в начале и в
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
per person per night - на человека в сутки
operate day and night - работать день и ночь
arriving late night - прибывающих поздно ночью
a night out - провести ночь
fourth night - четвёртую ночь
night to think about it - ночь, чтобы думать об этом
for the first night - для первой ночи
all about last night - все о прошлой ночи
night we spent together - ночь мы провели вместе
her last night - ее прошлой ночью
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
That night I never thought to sleep; but a slumber fell on me as soon as I lay down in bed. |
Я думала, что не засну в эту ночь. Но как только я легла, меня охватила легкая дремота. |
a jealous king would sleep with a new young maiden every night, then have her beheaded so no other men could have her. |
ревнивый царь каждый день берет невинную девушку, овладевает ею, а на утро казнит ее, чтоб ни один другой мужчина не мог ею обладать. |
He did not sleep half the night, thinking over in detail the putting of his idea into practice. |
Он не спал половину ночи, обдумывая подробности для приведения мысли в исполнение. |
The night's cold faded as the cloying haziness of sleep blurred sound and smell and fear. |
Ночной холод, звук, запах и страх исчезали по мере того, как туман сна обволакивал сознание. |
My medical knowledge told me plainly that natural sleep was, in my nervous condition, one of the unattainable luxuries of life for that night. |
Мои познания в медицине ясно говорили мне, что нормальный сон в моем нервном состоянии был недостижимой роскошью в эту ночь. |
Opera Mini's smart night mode includes two different settings for your screen: one that dims and one that reduces blue light. Less blue light can help you get to sleep more naturally. |
В Opera Mini предусмотрено два варианта ночного режима: уменьшение яркости экрана и уменьшение излучения экрана в синем спектре (так называемого «синего света»), чтобы вам легче было заснуть. |
Sister Jude wants everyone to get an extra good night's sleep, so the common room is closing early. |
Сестра Джуд хочет, чтобы сегодня все хорошо выспались, поэтому общая комната закрывается раньше. |
Last night it was so hot that I couldn't sleep well. |
Этой ночью было так жарко, что я не мог нормально уснуть. |
That is why I now shiver in my saddle-why I have not had one night of tranquil sleep since my deliverance from those drunken savages. |
Вот почему я сейчас дрожу. Вот почему я не могу спокойно спать по ночам с того дня, когда Морис Джеральд освободил меня из рук пьяных дикарей. |
Every night before I went to sleep, I had to say a mantra in my head. |
Каждый вечер перед сном я должен был повторять про себя мантру |
A night's sleep will refresh you, and to-morrow you will be a new man. |
За ночь сон освежит тебя, а утром ты проснешься новым человеком. |
Last night when I lay down to go to sleep - I put out my arm and pretended you were lying beside me! |
Вчера ночью, когда я лежал, пытаясь уснуть, я протянул к вам руку... вот так... как будто вы лежали рядом. |
Only about one in 10 gets the eight to 10 hours of sleep per night recommended by sleep scientists and pediatricians. |
Только каждый десятый спит от 8 до 10 часов за ночь, именно столько рекомендуют учёные и врачи. |
We are the night you couldn't sleep. |
Мы - та ночь, когда ты не можешь заснуть. |
When they came for victims in the night, did you sleep through it or were you roused? |
Когда они приходили за жертвами ночью — ты спала или бдила? |
The night's still dark when I awake from a troubled sleep full of changing shapes and terrifying images. |
Еще затемно я пробуждаюсь от тревожного сна, полного ужасных образов, переходящих один в другой. |
You woke us crying in your sleep last night. |
Ты разбудила нас своим криком во сне этой ночью. |
But I don't think there is anything the matter with her that a good night's sleep won't cure. |
Но думаю, что ее вполне исцелит хороший глубокий сон. |
Leave this mansion instantly, while its inmates sleep sound after the last night's revel. |
Уходи из этого дома сию же минуту, пока не проснулись слуги, - они крепко спят после вчерашней попойки. |
Studies have shown that getting five hours or less of sleep per night is the equivalent of driving with a blood alcohol content above the legal limit. |
Согласно исследованиям, вождение после максимум пятичасового ночного сна равнозначно вождению в нетрезвом виде. |
Впереди меня всегда ждал сон - легкий сон без сновидений. |
|
I didn't sleep a wink last night. |
Я не спал всю ночь. |
And so, when I went to sleep for the next 10 or 20 years, I was thinking at night, I want to be the first person to create a wormhole, to make things accelerate faster. |
И так, когда я засыпала последующие 10-20 лет, я каждую ночь думала: Я хочу стать первым человеком, который изобретет пространственно-временные туннели для того, чтобы вещи приобретали большую скорость. |
These nets cover people while they sleep, and repel or kill the mosquitoes, which tend to bite during the night. |
Эти сетки защищают людей во время сна, отпугивая или убивая комаров, которые обычно кусают в ночное время. |
The horses are tired after our climb through the mountains and we will sleep here yet another night after this one. |
После крутого подъема в гору лошади устали, и мы проведем здесь еще одну ночь. |
So this old philanthropist used to make her equal run of her errands, execute her millinery, and read her to sleep with French novels, every night. |
И старая филантропка заставляла равную себе бегать по ее поручениям, исполнять обязанности портнихи и каждый вечер читать ей вслух на сон грядущий французские романы. |
I couldn't get a wink of sleep last night. |
Ночью я глаз сомкнуть не смог. |
I just need a hot shower and a good night's sleep. |
Мне просто нужно принять горячий душ и хорошо выспаться ночью. |
The time that he spent in the pool with our aquatic therapist lessened the seizures he was experiencing and helped him to sleep at night. |
Занятия в бассейне с терапевтом по водным процедурам помогли облегчить судороги и засыпать по ночам. |
I have to get a good night's sleep. |
Я устала и хочу спать. |
The inmates were asleep, but it was a sleep that was set on a hair-trigger, on account of the exciting episode of the night. |
Все обитатели дома спали, но сон их был тревожен после волнений прошлой ночи. |
Last night I was awakened from a fitful sleep... shortly after 2:00 in the morning... by a shrill, sibilant, faceless voice. |
Прошлой ночью я очнулся от прерывистого сна... в начале третьего часа ночи... услышав тонкий, шипящий, безликий голос. |
Luxurious bedding and double glazed windows set the stage for a wonderful night's sleep. |
Роскошной постельное бельё и окна с двойным остеклением гарантируют хороший ночной сон. |
He hobbled towards them awkwardly, looking as slovenly and dishevelled as ever, his dressing-gown in such disorder that he looked like a man roused from sleep in the middle of the night. |
С неловкостью переставляя ноги, он брёл к ним в своём располошенном неряшливом виде, с расхристанным халатом, как поднятый внезапно среди ночи. |
I room with Goldez, and last night he didn't sleep a wink. |
Я снимал квартиру с Голдезом, в последнюю ночь он глаз не сомкнул. |
I'll even spice it up a little, talk about how the night before the telethon, I wanted to sleep like a babe. |
Я даже приправлю эту историю. Перед телемарафоном я хотел оттянуться, ...а под рукой всегда было несколько крошек. |
I went to sleep to the sound of water drumming the slate roof, and was dreaming a terrible dream as night dissolved into the foggy first hours of Saturday morning. |
Я заснула под стук капель по шиферной крыше и увидела прескверный сон. |
The sky that he had seen in his sleep disappeared, the whole frozen world was again clothed in the silky, dark-blue night sky, pierced by the sinister black shape of a gun-barrel. |
Исчезал сонный небосвод, опять одевало весь морозный мир синим шелком неба, продырявленного черным и губительным хоботом орудия. |
Maybe the train took us back to last night so that we can get a good night's sleep for the audition. |
Может быть, поезд отправил нас в прошлую ночь, чтобы мы хорошо выспались перед отбором. |
Boozing every night, two hours sleep, not eating properly... |
Пьёшь каждую ночь, спишь по два часа, не ешь, как положено... |
Одна нормальная ночь ради приличия, и чтобы никто не пытался съесть меня. |
|
Make me out to be the villain if that helps you sleep at night. |
Считай меня злодейкой, если тебе так легче спится по ночам. |
Sure, you could get stopped out before a large run up but at least you will be able to sleep at night, a rare luxury when trading volatility. |
Конечно, вас может выбить из позиции перед хорошим взлетом вверх, но по меньшей мере вы сможете спать по ночам, редкая роскошь при торговле волатильностью. |
I did not sleep a wink last night. |
Я сегодня ночью глаз не сомкнула. |
Tom couldn't get to sleep last night. |
Том не смог поспать сегодня ночью. |
They slept that night under their fur coats, without undressing, blissfully, deeply, and sweetly, as children sleep after a whole day of running about and playing pranks. |
Ночь проспали под шубами, не раздеваясь, блаженно, крепко и сладко, как спят дети после целого дня беготни и проказ. |
Вы устали, думаете, что спокойно выспитесь. |
|
He was quite thin with anxiety; he sat by Nellie's bedside for days and even nights together. The last night he didn't sleep at all. |
Он весь высох от заботы, он просиживал у кровати Нелли по целым дням и даже ночам... Последние ночи он буквально не спал. |
The other night I stuffed my face full of powdered donuts, and then I cried myself to sleep. |
Вчера ночью я набила рот пончиками с пудрой, а потом рыдала, пока не заснула. |
Я имела ввиду, что ты цепляешь девок на следующий день после того, как мы переспали. |
|
To look well you must follow some simple rules: don’t smoke and take drugs, don’t drink alcohol, don’t eat too much chips and sweets, eat more vegetables and fruits, sleep well, do exercises. |
Чтобы хорошо выглядеть вы должны следовать некоторым простым правилам: не курить и не принимать наркотики, не пить алкоголь, не есть слишком много чипсов и конфет, кушать больше овощей и фруктов, хорошо спать, делать упражнения. |
He lay down on the snow and attempted to sleep, but the frost soon drove him shivering to his feet. |
Бэк лег на снег и пытался уснуть, но скоро мороз поднял его на ноги. |
I've got a hunch the posse will be dropping in on you before night. |
Интуиция мне подсказывает, что сегодня вечером нас навестят. |
The best thing you can do now is to say good night to everybody. |
Лучшее, что ты сейчас можешь сделать, это пожелать всем спокойной ночи. |
Truck driver or night watchman, plumber, maybe even electrician. |
Водитель грузовика, ночной сторож, сантехник, может быть, даже электрик. |
Если ты угонишь машину, я задушу тебя во сне. |
|
Нет, и, думаю, вам стоит от него избавиться. |
|
So here was where he was to sleep from now on-he who so craved and appreciated luxury and refinement. |
Так вот на чем отныне предстоит ему спать, ему, человеку, так любившему комфорт и роскошь, так умевшему ценить их! |
Какой-то старый козел сдох в собственной постели или что-то вроде того. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «you sleep at night».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «you sleep at night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: you, sleep, at, night , а также произношение и транскрипцию к «you sleep at night». Также, к фразе «you sleep at night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.