"прочёсывать", осматривать, обыскивать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
прочесывание местности - combing
прочесывать местность - comb the area
"прочёсывать", осматривать, обыскивать - to go through with a toothcomb
группа прочесывания - mopping up patrol
прочесывать район - comb area
прочёсывание передних концов бородки - combing of the head end of the tuft
прочёсывание задних концов бородки - combing of the tail end of the tuft
прочесывать лес - hunt the woods
прочесывать пляж - comb the beach
прочёсывающий огонь - searching-and-traversing fire
Синонимы к прочёсывать: шарить, обследовать, обыскивать, обшаривать, расчесывать, обрыскивать, осматривать
глагол: inspect, visit, examine, look, view, take in, survey, review, look over, see over
словосочетание: go through with a toothcomb
внимательно осматривать - scrutinize
осматривать музей - visit the museum
осматривать достопримечательности города - go sightseeing
внимательно осматривать дно пруда - peer thoughtfully about the bottom of the pond
информация осматривает - examines information
осматривать скот - muster cattle
осматривать картинную галерею - do a picture gallery
предварительно осматривать - pre-examine
осматривать выставку - tour an exhibition
Синонимы к осматривать: обозревать, оглядывать, озирать, обследовать, исследовать, освидетельствовать, рассматривать, разглядывать, подвергать осмотру, окинуть взором
глагол: search, ransack, frisk, rummage, go through, seek through, fan, rout
словосочетание: go through with a toothcomb
обыскивать с целью грабежа - searching for plunder
обыскивать здание - search the building
"прочёсывать", осматривать, обыскивать - to go through with a toothcomb
есть обыскивал - have been scouring
останавливали и обыскивали - stopped and searched
я обыскивал - i have been scouring
обыскивая Интернет - scouring the internet
право останавливать и обыскивать - "stop and frisk" power
обыскивает весь земной шар - scours the globe
останавливать и обыскивать полномочия - stop and search powers
Синонимы к обыскивать: искать, шарить, делать обыск, производить обыск, шмалять, производить шмон, прочесывать, вышаривать, перетряхивать, перетрясать
Холмс осматривает тротуар и сад, ведущие к дому, прежде чем они с Ватсоном встретятся с инспекторами Грегсоном и Лестрейдом. |
Holmes observes the pavement and garden leading up to the house before he and Watson meet Inspectors Gregson and Lestrade. |
Спасатели продолжают осматривать обломки, стараясь найти выживших среди тех, кто считается погибшими. |
Rescuers are still looking through the wreckage to find survivors of those who might have been killed. |
Кейс идет в спальню и внимательно осматривает свои вещи. |
She goes into the bedroom and examines her things. |
Тереза затащила Джека в ванную и принялась осматривать его лицо. |
Terese dragged Jack into the bathroom and examined his face. |
Они неожиданно представляют проблему, потому что вы осматриваете животное, с которым вы не имели дело и не похоже на других, потому что каждый вид отличается друг от друга. |
Those suddenly present a challenge because you're looking at an animal that you haven't really dealt with and is different because every species is different. |
Бренди стояла на бруствере над окопом и осматривала пустыню. |
Brandy was standing on the parapet of the trench on this side, looking out over the desert. |
По словам государства-участника, автор несколько раз осматривался тюремным врачом и получал медицинскую помощь в больнице и поликлинике Спэниш-Тауна. |
He was seen on several different occasions by the Prison medical officer and received medical attention from the Spanish Town Hospital and Health Clinic. |
Сплитерс внимательно осматривает сложенные в ряды боевые части реактивных снарядов, и наконец находит то, что ему нужно. «Хабиби, я нашел снаряд ПГ-9», — восклицает он, глядя в сторону Аль-Хакима. |
Spleeters carefully picks through the stacks of warheads until he finds what he’s been looking for: “I’ve got a PG-9 round, habibi,” Spleeters exclaims to al-Hakim. |
Он внимательно осматривал гряду. |
He scanned the ridge carefully. |
Я осматривал трупы, разложившиеся настолько, что у меня из рукавов выползали жирные белые черви, когда я садился ужинать. |
I've had to handle decomposing bodies. Maggots would fall out of my cuffs when I sat down to dinner. |
Они молча поднялись по лестнице и, с ужасом косясь на труп, начали подробно осматривать все, что находилось в кабинете. |
They mounted the stair in silence, and still with an occasional awestruck glance at the dead body, proceeded more thoroughly to examine the contents of the cabinet. |
And let Plum examine me all alone? |
|
— НТП, — спокойно ответила женщина, продолжая осматривать пол с помощью фонарика. |
PTS, the woman replied calmly, still scanning the floor with her light. |
И когда Александр осматривал свои владения он рыдал, так как уже нечего было завоевывать. |
And when Alexander saw the breadth of his domain... .. he wept, for there were no more worlds to conquer. |
Полицейский врач, доктор Ригг, доложил суду, что осматривал тело дважды - в доме номер девятнадцать по Вильямову Полумесяцу и потом в полиции, - и зачитал свое заключение. |
Doctor Rigg, the police surgeon, having described himself and his qualifications, told of his arrival at 19, Wilbraham Crescent, and of his examination of the dead man. |
Мы ее осматривали, но он был нашим приоритетом. |
We assessed her, but he was our clear priority. |
Well, Theodore, how long has it been since I gave you the last checkup? |
|
Пошлость имеет громадную силу; она всегда застает свежего человека врасплох, и, в то время как он удивляется и осматривается, она быстро опутывает его и забирает в свои тиски. |
There is something tremendously powerful in vulgarity. It catches a person unawares, and while he is staring in bewilderment, it has him in its clutches. |
Он осматривал тело примерно в 2.20. |
The divisional surgeon examined the body - at twenty past two. |
Однажды утром Кэти пожаловалась, что нездорова, и осталась в Кинг-Сити, а Адам поехал осматривать фермы один. |
One morning she complained of feeling ill and stayed in her room in the King City hotel while Adam drove into the country. |
Сегодня нас еще не осматривают, так как здесь слишком мало врачей. |
We do not get examined to-day because there are too few surgeons. |
Когда я возвращаю визиты, так вот, как сегодня, я знаю, эти люди осматривают меня с головы до ног и спрашивают себя, достигну ли я здесь хоть какого-нибудь успеха. |
When I go returning these calls, as I did this afternoon, I know people are looking me up and down, wondering what sort of success I'm going to make of it. |
Ваше превращение мне все еще кажется каким-то чудом, - сказала она. - Извините, я с таким любопытством осматриваю вас. |
Your transformation still seems to me a sort of miracle, she said. Forgive me for looking at you with such curiosity. |
Майор Хендрикс осматривал в полевой бинокль окрестности. |
Major Hendricks studied the countryside through his fieldglasses. |
Я осматриваю его по крайней мере, один раз в год. |
I watch it at least once a year. |
Дважды в неделю главный врач совершал обход в сопровождении небольшой группы студентов, осматривал больных и давал указания. |
On two afternoons a week the physician in charge went round with a little knot of students, examined the cases, and dispensed information. |
A couple looking at the house called police. |
|
Sharpe, you and Captain Frederickson take the Rifles and scout the high road. |
|
Да, мы осматривали в судебном порядке его компьютер, и там все было начисто стерто. |
Yeah, we subpoenaed his personal computer, and that was wiped clean. |
Открыв дверь, мистер Талкингхорн ощупью пробирается по своим темным комнатам, зажигает свечи и осматривается. |
So saying, he unlocks his door, gropes his way into his murky rooms, lights his candles, and looks about him. |
Четверо команчей подкрадываются к двери и осторожно осматривают ее. |
The four Comanches steal up to the door; and in skulking attitudes scrutinise it. |
Дети карабкались на сиденья, сновали по всему купе, осматривая каждый уголок, болтали между собой, по обыкновению мешая английские и французские слова. |
The children swarmed on to the seats and climbed all over the carriage, examining everything, chattering to each other in mixed French and English. |
Я шел, сам не зная, куда иду, я осматривался вокруг, не понимая предметов, на которых останавливались мои глаза. |
I walked without feeling the ground as I trod on it; I looked about me with no distinct consciousness of what the objects were on which my eyes rested. |
Like the position a coroner would be in when examining a body. |
|
Тухи стоял перед ним, с любопытством осматривая комнату и стол. |
Toohey stood before him, examining the room, the table, with curiosity. |
Орсатти внимательно осматривал багаж. — На всех чемоданах твои инициалы, Джо. |
Orsatti was examining the luggage. They have your initials on them, Joe. |
Убийца скорее всего выбросил Меллиса за борт в уверенности, что тело снесет в море течением, -задумчиво сказал Ник. - Кстати, вы осматривали Корсар? |
Whoever killed him probably threw him overboard from a boat, figuring the tide would carry him out to sea. Did you check the Corsair? |
Мне нужен список риэлторов и клиентов, осматривающих эти апартаменты. |
I need a list of agents and clients who've viewed the place. |
Они не решались выйти к сенатору, а он тем временем осматривал комнату. |
Together they hesitated while the Senator surveyed the room. |
Когда ты осматривала место преступления... |
When you surveyed the crime scene... |
Все осматриваемся. |
Everybody look around. |
Роберт... - начала Виттория, взяв руку Лэнгдона в свои ладони и осматривая рану. - Роберт, -повторила она, - папа был отравлен. |
Robert, Vittoria said, taking his wounded hand in hers and looking it over, the Pope was poisoned. |
Я осматривал пульт управления. |
I have examined the controls. |
Наконец пришел врач и, осматривая больную, стал вполголоса задавать Филипу вопросы. |
He came at last, and, while he examined the patient, in a low voice asked Philip questions. |
Вы можете осматривать мою поклажу, но не имеете права заглядывать мне в душу. |
You can check my carry-on, but you can't check my spirit. |
После того, как воздушный налет закончился, Блэки выходит против воли своей жены и осматривает разрушенный город. |
After the air raid is over, Blacky goes out against the wishes of his wife and inspects the devastated city. |
Хотя оба родителя будут осматривать потенциальные места, строительство гнезда почти полностью выполняется самкой, в то время как самец внимательно охраняет свою пару. |
Although both parents will inspect potential sites, building of the nest is done almost entirely by the female, while the male closely guards its mate. |
Телевизионная экскурсия-Митци и шин осматривают телевизионную станцию. |
TV Guided Tour - Mitzi and Shin tour the television station. |
Кункл также сослался на показания врача, который осматривал Гейси в 1968 году. |
Kunkle also referred to the testimony of a doctor who had examined Gacy in 1968. |
Затем она встречает Корреона в его кабинете, где он осматривает вещи пола. |
She then encounters Correon in his study, where he is examining Paul's belongings. |
Мы не говорим о теле, которое осматривает инструменты. |
We're not talking about a body that inspect tools. |
Затем они входят в воду и наслаждаются этим опытом, а также осматривают кораллы вблизи побережья. |
They then enter the water and enjoy the experience, as well as examining the corals near the coast. |
Там они фотографируют вдоль камышей, а также осматривают остров сверху. |
There, they take photos along the reeds as well as viewing the island from the top. |
Кроме того, офицер бросает долгий, тяжелый взгляд на затылок Циммермана, как будто он осматривает рану. |
Also the officer gives a long, hard look to the back of Zimmerman's head like he was inspecting an injury. |
A worker inspects the hauling frame at the launch gantry. |
|
После каждого полета двигатели РС-25 снимались с орбитального аппарата, осматривались и ремонтировались перед повторным использованием в другом полете. |
Following each flight, the RS-25 engines were removed from the orbiter, inspected, and refurbished before being reused on another mission. |
После обустройства сестры осматривают Париж и делают покупки. |
After settling in, the sisters' tour Paris and shop. |
Позже тем же летом он упал в шахту лифта, осматривая строительство своего дома. |
Later that summer, he fell down the elevator shaft while inspecting the construction of his house. |
Монахи, осматривавшие это место, подумали, что эта земля будет слишком влажной, так как это болото. |
The monks surveying the site thought that this ground would be too wet as it was swampland. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «"прочёсывать", осматривать, обыскивать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «"прочёсывать", осматривать, обыскивать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: "прочёсывать",, осматривать,, обыскивать . Также, к фразе «"прочёсывать", осматривать, обыскивать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.