"щелкающий" палец - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
щелкающий звук - click sound
"щелкающий" палец - trigger finger
губной щелкающий звук - Lipstick clicking sound
палатальный щёлкающий согласный - palatal click consonant
щелкающий - clicking
Кнопка запуска щелкающей - clicking start button
креветки, издающие характерные щёлкающие звуки - snapping shrimp
начало щелкающего - clicking start
Синонимы к щелкающий: считающий, поющий, снимающий, убивающий, хлопающий, грызущий, фотографирующий, цокающий, лязгающий
имя существительное: finger, pin, toe, digit, dactyl, stud, claw, cog, digital, nib
большой палец ноги - big toe
палец мортона - Morton's finger
палец о палец - a finger
ваши пальцы и большой палец - your fingers and thumb
длинная мышца, отводящая большой палец кисти длинная мышца - long abductor muscle of thumb
палец проскользнул - finger slipped
уберете палец - take your finger off
мой большой палец - my thumb
поднять палец - raise a finger
палец балансира - equalizer pin
Синонимы к палец: большой палец руки, палец
Значение палец: Подвижная конечная часть кисти руки, стопы ноги или лапы животного.
Yeah, well, you broke my knuckle when I hit you. |
|
Теперь взгляните на палец. |
Now look at your finger. |
Я только однажды заставил Марси так верещать, когда надел кольцо ей на палец. |
The only time I ever made Marcy squeal like that was when I put the ring on her finger. |
Артур взглянул туда, куда указывал палец старика, и нашел взглядом висевшее в пустоте сооружение. |
Arthur followed the old man's finger, till he was able to pick out the floating structure he was pointing out. |
Ты пожал каждый палец, который я умоляла его всунуть в меня столько раз. |
You shook the very fingers I begged him to slip inside me so many times. |
Как приложили палец его, уже мертвого, к спусковой кнопке фотоаппарата, а потом завернули его в ковер, как когда-то свою жену. |
How you put his dead finger on the camera shutter and rolled him up in a rug just like you did your wife. |
Мисс Фицгиббон прижала палец к губам, и мы застыли в мучительном молчании. |
Miss Fitzgibbon raised a finger to her lips, and we sat in anguished silence. |
Пусть люди голосуют. Палец вверх, палец вниз - большинство побеждает. |
Let the people vote thumbs up, thumbs down, the majority wins. |
Просто изощрённая попытка показать средний палец авиакомпании. |
Some elaborate middle finger to the airline industry. |
Если бы он просто зацепил пальцем ее палец, этого было бы достаточно для достижения высшей распущенности. |
If he had just hooked a finger on her finger it would have been enough for both to attain the supreme licentiousness. |
I'm not chopping off my finger over something insignificant. |
|
Пробирался через кустарник, палец на курке... отстрелил в чистую |
Tripped over a bush, finger on the trigger... blew it clear off. |
Надень на безымянный палец левой руки. |
Put it on... ring finger, left hand. |
All you have to do is put a ring on my finger first. |
|
There's no way we can put your finger into a glove today. |
|
Большой палец пересадили с левой ноги, а мизинец — с правой. |
Took the big toe from my left foot and the pinkie from my right. |
I told you Arnie's big toe is sensitive. |
|
before I snap his finger off! |
|
Облизнув палец, он начал перелистывать страницы. - Мистер Джордж Кроссфилд. |
He licked his finger and flicked, over the pages. Here we are. Mr George Crossfield. |
He's going to cut off your finger and put it on Leanne. |
|
Когда мистер Баккет обдумывает дела столь же важные, как то, которым он занят теперь, его толстый указательный палец как бы возвышается до положения демона-друга. |
When Mr. Bucket has a matter of this pressing interest under his consideration, the fat forefinger seems to rise, to the dignity of a familiar demon. |
Дали тебе палец, а ты руку откусил. |
Handed you an inch, you sprinted to the finish line. |
Так, держать палец на кнопке и сосредоточиться на скорости |
Right, keep your finger on the button and concentrate on the speed. |
Я должна сконцентрироваться чтобы не поранить палец. |
I have to have my concentration if I'm not to slice off a finger. |
They stood over him and put their fingers to their mouths. |
|
Это был не тот момент когда я думал что игра для меня закончится. после того, как я обрубил палец. |
There wasn't one moment in time where I thought I was gonna quit the game after I chopped my finger off. |
Около самых ворот склада, видит он, стоит вышеписанный человек в расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец. |
By the gate of the yard, he observes, stands the afore-mentioned man in the unbuttoned waistcoat, who, holding his right hand aloft, shows to the crowd a bloodied finger. |
А как ты еще веселишься? - Суешь палец в дверные щели? |
What else do you do for amusement, slam your fingers in car doors? |
Нападавший был в маске из бумажного пакета. И унёс с собой большой палец Уилла Кэвэлера. |
His attacker arrived wearing a paper bag mask... and departed with Wil Cavalere's thumb. |
И тогда, даже в задних рядах, все увидят ЧТО он наденет мне на палец. |
And then, everyone will see it in the back row when he puts it on my finger. |
Обернувшись к Психологу, он взял его за локоть и попросил вытянуть указательный палец. |
And turning to the Psychologist, he took that individual's hand in his own and told him to put out his forefinger. |
Она не могла носить вьетнамки, большой палец сросся с соседним. |
She couldn't wear flip-flops. Because of the web, she had no toe-groove. |
Как христианин и студент-медик в отставке, я, несмотря на твои грубости, помассирую тебе палец. |
But, in spite of your rudeness, as a Christian and retired student of medicine I'll massage it for you. |
Вы показываете мне палец, потому что он поврежден? |
Do you show me your finger because it is injured? |
Улыбаясь, смотрит на Макмерфи через стол. Макмерфи кивает ему, потом задирает голову, чтобы подмигнуть, и слюнит большой палец. |
He looks at McMurphy across the table, smiling, McMurphy nods at him and tips his head back for the wink and licks his big thumb. |
Два внутренних передних пальца соединены, но внешний палец-нет. |
The two inner front toes are connected, but the outer toe is not. |
Два внутренних передних пальца соединены, но внешний палец-нет. |
The two inner front toes are connected, but the outer toe is not. |
Монгольская ничья, или ничья большого пальца, использует только большой палец, самую сильную единственную цифру, чтобы схватить строку. |
The Mongolian draw, or thumb draw, uses only the thumb, the strongest single digit, to grasp the string. |
Они упоминают об этом, а затем называют название игры, прикладывая указательный палец к кончику носа. |
They mention it and then call the name of the game, placing their index finger on the tip of their nose. |
Руки Будды находятся в определенном положении, правый указательный палец прикрыт левой рукой, что часто используется для обозначения Будды просветления. |
The hands of the Buddha are in a position, the right index finger covered by the left hand, which often is used to symbolize the Buddha of Enlightenment. |
Два внутренних передних пальца соединены, но внешний палец-нет. |
The two inner front toes are connected, but the outer toe is not. |
Когда кривошипно-шатунный палец приводит поршень в движение, как при накате, тяга поршня направлена вниз. |
When the crank-pin drives the piston, as when coasting, the piston thrust is downwards. |
Недостатком является то, что после первого прикосновения система не может обнаружить неподвижный палец. |
A downside is that after the initial touch, the system cannot detect a motionless finger. |
Фредди получил палец начал видеть больше положительных похвал с течением времени. |
Freddy Got Fingered began to see more positive praise over time. |
Он сделал отверстие в придатке левого предсердия и вставил палец, чтобы пальпировать и исследовать поврежденный митральный клапан. |
He made an opening in the appendage of the left atrium and inserted a finger in order to palpate and explore the damaged mitral valve. |
Один спартанский юноша, по слухам, мог получить укус за большой палец в наказание за слишком многословный ответ на вопрос учителя. |
A Spartan youth was reportedly liable to have his thumb bitten as punishment for too verbose a response to a teacher's question. |
Два внутренних передних пальца соединены, но внешний палец-нет. |
The two inner front toes are connected, but the outer toe is not. |
Конечное Т можно заменить открытым тоном, используя средний палец немного дальше от обода. |
The final t can be replaced with an open tone using the middle finger a little further away from the rim. |
Бокалы для вина были наполнены различным количеством жидкости, и на них были сделаны записи о том, как мокрый палец обводит края каждого бокала. |
Wine glasses had been filled with varying amounts of fluid, and recordings were made of a wet finger circling the edge of each glass. |
Характерными чертами являются слегка округлые черепа с куполом шириной в палец, черным носом-пуговицей и карими глазами. |
Characteristics include slightly rounded skulls, with a finger-wide dome, a black button nose and brown eyes. |
А если у вас заболит палец, просто продолжайте идти, и вскоре вы заметите, что он больше не болит. |
The group's accolades include four career Grammy Awards, five MTV Video Music Awards, and five Soul Train Music Awards. |
Но с такими людьми, как вы, недостаточно дать вам только один палец, вы идете за всю руку или даже за мою проклятую душу. |
But with people like you it is not enough to give you just one finger, you are going for the whole hand or even my damn soul. |
Он обнаруживает, что большой палец заражен и распух. |
He discovers that the thumb is infected and swollen. |
Он пришел к выводу, что палец получает электрическую поляризацию, и этот индуцированный заряд создает силу между этим пальцем и поверхностью. |
He concluded that the finger gets electrically polarized, and this induced charge creates a force between that finger and the surface. |
Змея укусила его за палец, когда ему было 12 лет и он охотился с братом на кроликов. |
A snake bit him on a finger when he was 12 and hunting rabbits with his brother. |
Когда вы добавляете палец, объемный расход падает, но площадь поперечного сечения потока падает еще больше. |
When you add your finger, the volume flow rate drops but the cross sectional area of flow drops more. |
Later in the episode, he loses a toe during a riot. |
|
Просто имейте в виду, что PageRank Google держит палец на пульсе интернета, а Alexa-нет. |
Just keep in mind that Google's PageRank holds a finger to the pulse of the Internet, Alexa does not. |
Пальцевые куклы обычно не имеют движущихся частей и состоят в основном из полого цилиндра, который покрывает палец. |
Finger puppets normally have no moving parts, and consist primarily of a hollow cylinder shape to cover the finger. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «"щелкающий" палец».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «"щелкающий" палец» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: "щелкающий", палец . Также, к фразе «"щелкающий" палец» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.