Ваш идеальный продукт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ваш идеальный продукт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
your ideal product
Translate
Ваш идеальный продукт -

- ваш [имя существительное]

местоимение: your, yours

сокращение: yr

- идеальный

имя прилагательное: ideal, perfect, unimprovable

- продукт [имя существительное]

имя существительное: product, produce, output, commodity, outgrowth, growth, offspring, out-turn



Если спросите меня, то эти ребята используют Долгоносиков, чтобы совершать идеальные убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ask me, these guys are using Weevils to carry out the perfect murder.

Вот что я называю идеальным решением в неидеальном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's what I call a perfect solution in an imperfect world.

Я не виноват, что родился с идеальными пропорциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry I was born with this perfect bone structure.

1: мы представляли действительно революционно новый продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number 1: We were presented something that was revolutionary

Создавая продукт, о котором раньше только мечтать могли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By creating a product that nobody ever dreamed of.

В Исландии производится аналогичный продукт под названием skyr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Iceland, a similar product named skyr is made.

Ты совершила идеальный бескровный государственный переворот в Соединенных Штатах Америки, и никто не узнает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have pulled off a clean, bloodless coup in the United States of America, and no one is the wiser.

Идеальный день для рождения с новой вестью для людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perfect day for a birth, with a new message for the people.

Когда мешок раздут - тогда вкладываем в него продукт предназначен для упаковки, а оторвавши этот мешок, повторяем этот процесс при следующим мешку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You simply put your product into the bag, tear it off and repeat the procedure.

Если ты ищешь какой-то определённый продукт, то напиши нам E-Mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, if you miss one of your favorite products, we are pleased to receive your request by Email.

Ну Рико считает, что ваша работа в адвокатской конторе делает вас идеальным кандидатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are RICO counts that your time at CNRI make you ideally suited for.

Здесь у меня есть идеальный стимулятор в тоскливый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the perfect stimulus for a dreary day.

Раз в столетие появляется удивительная и уникальная юная леди,.. ...которая являет собой поистине идеальный образ настоящей шпионки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once in a blue moon an exceptional young lady comes along who truly exemplifies what it means to be a D.E.B.

Не самые идеальные условия для нашей терапевтической общины, но администрация ничем помочь не может, корпус гериатрии и без того переполнен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not the most ideal surroundings for our Therapeutic Community, but Administration says there's no helping it with the Geriatric Building overloaded the way it is.

Скважина с идеальным углом в 30 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's drilled at a perfect 30-degree angle.

Одаренные дети часто продукт ничем не примечательных родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exceptional children are often the product of unremarkable parents.

Кстати, я недавно придумал идеальный способ повышения продуктивности на основе наказания, если у вас с этим проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, I've recently devised a flawless punishment-based productivity solution, if either of you are having any trouble.

После тщательного обсуждения мы решили, что черепахи — идеальные питомцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After much deliberation, we've determined that a turtle is the ideal pet.

У него было 16 рефрижераторов, распространяющих его продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had 16 refrigerator trucks running his product.

Это было одно из тех идеальных русских существ, которых вдруг поразит какая-нибудь сильная идея и тут же разом точно придавит их собою, иногда даже навеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was one of those idealistic beings common in Russia, who are suddenly struck by some overmastering idea which seems, as it were, to crush them at once, and sometimes forever.

Не зря его идеальным называют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calling him the perfect man isn't an exaggeration.

Он закончил юридическую школу, только что женился, идеальный ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in law school, newly married, the golden child.

За исключением Синди Шерман с её нелестными автопортретами, похоже, что ты спланировал идеальный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cindy Sherman and her unflattering self-portraits aside, it sounds like you planned a perfect day.

Спорю, что она умрет, планируя наши идеальные похороны: гроб со стразами, который несут актеры из New Kids On The Block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll bet she'll even end during our dream funeral, too, the right stone coffin being pull by New Kids On The Block.

И из всех произведений Уайльда, ей больше всех нравился Идеальный муж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And of all Oscar Wilde's work, she loved An Ideal Husband the most.

Единственное, что знаю точно, - время, когда идеальный мир, созданный мной, начал разрушаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One thing I do know, at some point the perfect world I created started to fall apart.

После войны работа в Союзе стала идеальным выбором для наших навыков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the war, a job at the Union was a perfect match for our specialized skill-set.

Мы были верными и идеальными во всех смыслах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were loyal and perfect in every way.

Погодные условия далеки от идеальных, и по последним данным, улучшения не предвидится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weather conditions are far from ideal and latest reports indicate there is no relief in sight.

Его можно было бы назвать идеальным, безупречным планом, для осуществления которого потребовалась три года и 16 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some might call it a perfect, flawless plan, one that took the better part of three years and $16,000 to put into action.

Превосходная полировка, идеальные линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excellent finishes, clean lines.

Я думаю всё, что Еве нужно сейчас - это степень по дополнительной программе, и она идеальный кандидат на получение стипендии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think all that Eva needs now is a degree from the extension program, and she's a perfect candidate for a scholarship.

Это идеальный маленький город, в самом центре Америки, где всегда светит солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a perfect little town, right smack dab in the middle of America, where the sun always shines.

Просто забавно, что ты винишь Джея во всём, начиная с ночных кошмаров и страхов ходить по-маленькому при других, и теперь он идеальный опекун для Лили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just find it interesting that you blame Jay for everything from your night terrors to your shy bladder, and now he's the perfect guardian for Lily.

Это идеальный пример того, как твой отец всегда мешае...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a perfect example of how your father's always interrup

Идеальный момент, чтобы пойти спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfect moment to retire to bed.

И если мы с Тэннером поженимся, мы назовем наших прекрасных идеальных детей в твою честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And should Tanner and I marry, we will name our beautiful and perfect children after you.

Он не испорченный продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's not a defective product.

Поскольку ты нейтральна и тут замешаны и твои личные мотивы, потому ты идеальный кандидат для этой работы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since you are unaligned and have a certain personal interest in the matter, you are the perfect candidate for the job.

Кто-то в вашем положении, Ваше Высочество, думается, мог бы обустроить себе здесь идеальный второй дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For someone in your exalted position, Highness, I should've thought it would've made an ideal second home.

Остальные дети идеальны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone else's baby's perfect.

Идеальные украшения для моего идеального сокровища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, perfect jewels for my perfect jewel.

Ваш дом будет идеальным прибежищем для худеющей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your own home would be an ideal spot for a weighing party.

И у меня есть идеальный гость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I have the perfect guest.

На следующий день Леопольд соглашается выступить в рекламе диетического маргарина для одного из клиентов Кейт, но уходит со съемочной площадки, найдя продукт отвратительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, Leopold agrees to act in a diet margarine commercial for one of Kate's clients, but walks off the set after finding the product disgusting.

Альтернативная гипотеза состоит в том, что это побочный продукт техник, используемых некоторыми терапевтами, особенно теми, кто использует гипноз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alternative hypothesis is that it is a by-product of techniques employed by some therapists, especially those using hypnosis.

Они выбрали ПК, появившийся вскоре после 820—го, а не продукт Xerox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did choose the PC—introduced soon after the 820—over the Xerox product.

С учетом того, что мировой рынок безалкогольного пива, как ожидается, удвоится к 2024 году, наблюдается рост пивоваренных заводов, производящих этот продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the global non-alcoholic beer market expected to double by 2024, there has been an increase in breweries producing the product.

Исследования выявляют различные методы придирок/приставаний, чтобы попытаться достичь желаемой маркетологами цели ребенка, воздействуя на родителей, чтобы купить продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies identify different methods of nagging/pestering to try to achieve the marketers desired goal of the child influencing the parents to buy the product.

Поскольку смеси расплавляются над землей, машинам не нужно выкапывать стеклянный продукт, как в расплавах SPV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the mixtures are melted above ground, machines do not have to dig up the glass product like in SPV melts.

Неиспользуемый продукт сбрасывается обратно в океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non usable product is dumped back into the ocean.

Если предлагается новый продукт и время позволяет, демонстрация продукта может быть включена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a new product is being proposed and time permits, a demonstration of the product may be included.

Как сельскохозяйственный продукт, молоко, также называемое молочным молоком, извлекается из сельскохозяйственных животных во время или вскоре после беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an agricultural product, milk, also called dairy milk, is extracted from farm animals during or soon after pregnancy.

Проблема заключается в том, что этот продукт может вызвать у недоношенных детей некротический энтероколит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concern is that the product may cause premature infants to suffer necrotizing enterocolitis.

Успешная работа пилотного проекта была ключевым компонентом в решении Vodafone и Safaricom принять продукт в полном объеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The successful operation of the pilot was a key component in Vodafone and Safaricom’s decision to take the product full scale.

Первоначальный продукт компании, бухгалтерский учет по волне, представляет собой инструмент учета двойной записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's initial product, Accounting by Wave, is a double entry accounting tool.

С 2018 года продукт подходит как для вегетарианцев, так и для веганов благодаря удалению лактозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2018 the product is suitable for both vegetarians and vegans due to the removal of lactose.

В результате этого обеспечивается постоянный спрос на продукт, даже если он остается в основном неизменным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has the upshot of ensuring constant demand for the product, even though it remains fundamentally the same.

Под давлением FDA неотапливаемый продукт был вытянут с рынков США, но был продан в азиатские, латиноамериканские и некоторые европейские страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An error of selection could compromise the decompression, or result in a loss of consciousness due to oxygen toxicity.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Ваш идеальный продукт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Ваш идеальный продукт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Ваш, идеальный, продукт . Также, к фразе «Ваш идеальный продукт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information