Вот почему вы никогда не должны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вот почему вы никогда не должны - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
this is why you should never
Translate
Вот почему вы никогда не должны -

- вот [частица]

наречие: here

- почему [наречие]

наречие: why, wherefore

союз: wherefore

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- никогда [наречие]

наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances

словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t



Я никогда не спрашивал тебя об этих чудиках, почему они называли тебя ночным соколом и что было в тех дротиках, которые они запускали в нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never asked you who those weirdos were, why they kept calling you Night Falcon or even what was in those darts that they were blowing at us.

Почему женщина моей жизни никогда не перестает удивлять и разочаровывать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is it the women in my life never cease to surprise and disappoint?

Мама никогда не объясняла, почему кто-то должен был пробовать мою пищу. Почему я не могла посещать школу с другими детьми или читать популярные книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mama never explained why she would have someone taste my food, why I couldn't attend school with other children, or read popular books.

Почему ты никогда не говорил с матерью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did you never send word to Mother?

И ты еще спрашиваешь, почему я никогда не привожу их домой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you wonder why I never bring anyone home?

Если законодатель никогда не совершает ошибок, и все же в законе есть лазейки, то почему эти лазейки там?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the lawmaker never makes a mistake, and still there's a loophole there, why is that loophole there?

У кого есть веская причина, почему они не могут сочетаться законным браком, пусть скажет сейчас, или не говорит никогда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If any man can show just cause why they may not lawfully be joined together, let him now speak, or else hereafter...

И так, если у вас была группа, почему я никогда не слышала как ты играешь на гитаре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, if you were in a band, how come I've never heard you play guitar?

Почему никто никогда не говорил, что это и есть беспредельный страх?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why hasn't anyone ever said that this is the ultimate horror?

Почему нас должен волновать мистер Бингли, если мы никогда не будем представлены ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should we care for Mr Bingley since we are never to be acquainted with him.

Ты никогда не задавались вопросом, почему я пью только дистиллированную воду или дождевую воду, или только чистый хлебный спирт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you never wondered why I drink only distilled water... or rainwater, and only pure grain alcohol?

Почему мы никогда не делаем это за выпивкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How come we never do this over a drink?

У тебя убийственный голос, подруга, так почему я никогда не слышала, как ты поешь в стиле Мерседес Джоунс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have got killer vocals, homegirl, so why is it that I've never heard you do a Mercedes Jones-style vocal run?

Вы почему-то решили, будто мне что-то известно об этом грязном деле - убийстве человека, которого я никогда в жизни не видела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some reason or other you have got it into your head that I know something about this sordid business - this murder of a man I never saw before.

Чего я никогда не пойму, так это почему ангелы не осознают ту мудрость, что может быть найдена здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I'll never understand is why angels won't acknowledge the wisdom to be found down here.

Почему ты просто исчез и никогда не связывался со мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did you disappear like that and never contact me?

Я никогда уже не узнаю, почему он организовал это убыточное предприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why he ever started this cheap penny-ante Building and Loan I'll never know.

Если ты никогда не видела божественного присутствия во всем этом, если церковь была лишь какой-то формой добровольного воздержания, чтобы оставаться трезвой, почему ты ожидала, что это сработает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you never saw the transcendent in all of this, if the church was just some form of self-imposed stricture to keep you sober, how did you expect it to work?

Почему ты никогда не спрашивала меня о приемной семье?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why have you never asked me about my adoptive family?

Моя прабабушка говорила, что это причина того, почему человек никогда их не видит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My great grandmother said that's why man never sees them.

Почему мы никогда не встречались с тобой как сейчас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't we spend time like this before?

Ты любишь безупречность, что неожиданно, ведь ты выбрала карьеру в неточной науке, где ответы никогда не бывают однозначно верными или неверными. Так ... почему ты здесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You love perfection, which is interesting because you've chosen a career in an inexact science where the answers are never all right or all wrong, so... why are you here?

Вот почему я никогда не выберу статус супруга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I'll never opt for the matrimonial condition.

После двухчасовой дрёмы мы тоже были разбиты, и начали понимать, почему никто никогда на машине к Полюсу не ездил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After two hours' kip, we too were frazzled, and starting to understand why no-one had ever taken a car to the Pole before.

Так почему же ты никогда не привлекал его за нарушение порядка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, how come you never fined him for disturbing the peace?

Знаешь, я могу объяснить, почему она возникает на небе, но я никогда не задумывался о том, как она прекрасна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know I can tell you exactly why one appears in the sky, but considering its beauty has always been out of the question.

Никогда не думал, почему куст роз в южном саду так хорошо и быстро вырос?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never wondered why the rose bush in the south garden grew so fast and full?

Я никогда не понимала, почему человеку со способностями художника обычно прощается, что он не умеет держать себя в границах пристойности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never seen, myself, why the possession of artistic ability should be supposed to excuse a man from a decent exercise of self-control.

Почему ты меня никогда не постегаешь кнутом, милый? - обиженно надув губки, однажды ночью спросила жена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Why don't you ever whip me?' she pouted one night.

Я раньше никогда не понимала, почему эти люди в Библии так любили носить мягкие одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I never knew why folk in the Bible cared for soft raiment afore.

Вот почему на китобойце палубы никогда не бывают такими белыми, как после масляного дела, как у нас говорят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the reason why the decks never look so white as just after what they call an affair of oil.

Меня удивило, почему я никогда раньше о тебе не слышал

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Makes me wonder why I never heard of you before.

Почему вы сами никогда так не скажете, так коротко и метко, а всегда так длинно тянете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you ever say anything like that yourself, so shortly and to the point, instead of dragging things out to such a length?

Это место точная причина того, почему я никогда не зарегистрируюсь на сайте знакомств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A place like this is the exact reason I've never been on Tinder.

Она никогда там не была, так почему бы и нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd never set foot in that place, - Why not?

Почему ты со мной никогда не летаешь? -внезапно спросил Орр и впервые посмотрел Йоссариану прямо в глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Why don't you ever fly with me?' Orr asked suddenly, and looked straight into Yossarian's face for the first time.

И почему ты сказал Макс то, что ты никогда не обсуждаешь на нашей Гештальт-терапии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why would you tell Max that, when you never even brought it up in our Gestalt therapy?

Может, вместо того, чтобы говорить мне, почему он никогда не осуществит свою мечту, тебе стоит подумать, как ему помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then maybe instead of telling me why he'll never be able to accomplish his dream, you should be figuring out a way to help him do it.

Вы никогда не задумывались почему он стал так холоден к вам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you ever wonder why he just went cold on you?

Вот я никогда не мог понять у вас этого пункта: почему вы-то бог?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, I could never understand that point of yours: why are you God?

Почему Лиззи никогда не говорила мне об этой книге?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wherefore did Lizzy neglect to tell me about this book?

И почему я об этом не слышал никогда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did I never hear about this?

И вот почему ты никогда не дослужился до верхушки, друг мой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's why you never made it to the top shelf, my friend.

Причина, почему мы справлялись, в том, что капитан Холт никогда не позволял нам быть довольными собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the only reason we're killing it is because Captain Holt never let us be satisfied with ourselves.

Почему ты никогда не говоришь мне правду, Кэти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you tell me the truth, katie?

И нам никогда не дают причину, почему мы должны играть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we're never given a reason why we should play.

Любопытно: Сумеречный Охотник, знающий так много о порталах, ты никогда не задумывалась, почему этот осколок от портала не работает так же, как обычный портал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm curious, Shadowhunter, who knows so much about Portals, did you never wonder why this Portal shard doesn't behave the way normal Portals do?

Почему ты никогда нам не говорил об этом, Оливер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't you ever tell us that, Oliver?

Ты никогда не заставлял меня стыдиться, того, что я гибрид, и не спрашивал, почему я лгала о Хоуп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never made me feel ashamed about being a hybrid or questioned why I had to lie to you about Hope.

Вот почему я никогда не включаю свое имя в платежку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I never put my name on the payroll.

Например, День Колумба никогда не бывает выходным днем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Columbus day is never a day off.

Почему корейская подлодка села на риф в территориальных водах моей страны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would a Korean submarine be stranded in my country's territorial waters?

Акшай пытался выглядеть одухотворенным, как Рэйчел, но я никогда особо не верил этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Akshay tried to seem spiritual like Rachel, but I never really believed it.

Вы интересовались, почему Мистер Хайден стал таким резким?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were wondering why Mr. Hayden was acting so abrasive?

Эти голуби практически дозрели, почему бы их не пощипать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pigeons are ripe for the plucking.

Да - Ну тогда почему не за высокие скулы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, so why not for high cheekbones?

Никогда - это не просто кратер на Марсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never is not just a crater on Mars.

Я разъяснил ему, почему мне не хочется, чтобы на меня глазели в деревне, и он стал превозносить меня до небес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mentioned my reason for desiring to avoid observation in the village, and he lauded it to the skies.

Кто о. н такой, почему пришел сюда, почему лежит в полном обмундировании - ничего не известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody knows who he is, why he's here, or why he's lying in the sand in full dress uniform.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вот почему вы никогда не должны». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вот почему вы никогда не должны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вот, почему, вы, никогда, не, должны . Также, к фразе «Вот почему вы никогда не должны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information