Встраиваемый компьютер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
встраиваться в - build into
встраиваемое приложение - embedded application
самостоятельно встраивающийся - Recessed yourself
встраиваемых систем - embedded system design
встраивание их в - embedding them into
встраивание ссылки - embedding links
линейный встраиваемый - linear recessed
при встраивании - when built
необходимость встраивания - need to be embedded
не встраивается - not embedded
Синонимы к встраивать: вставлять, встраивать, врезать, внедрять, вделывать, запечатлевать
имя существительное: computer, electronic computer, data processor, electronic brain
сокращение: PC
компьютерная лексикология - computational lexicology
динамик компьютера - pc speaker
бассейн компьютер - pool computer
коммерческое компьютерное программное обеспечение с ограничением прав - commercial computer software-restricted rights
компьютер и сетевая безопасность - computer and network security
компьютер на базе оборудования - computer-based equipment
компьютеризированная оценка - computerized assessment
Компьютерное программирование, консультации и другие сопутствующие услуги - computer programming, consultancy and related activities
компьютерные угрозы - computer threats
рекомендации по регулированию компьютеризированного - guidelines for the regulation of computerized
Синонимы к компьютер: эвм, миникомпьютер, пк, сервер, пэвм, принтсервер, мак, файлсервер, микроэвм, суперкомпьютер
Значение компьютер: Электронно-вычислительная машина (ЭВМ).
Современные встраиваемые системы способны отображать TUI на мониторе подобно персональным компьютерам. |
Modern embedded systems are capable of displaying TUI on a monitor like personal computers. |
Linux часто используется в различных одно - или многоцелевых компьютерных устройствах и встраиваемых системах. |
Linux is often used in various single- or multi-purpose computer appliances and embedded systems. |
Intel предлагает эталонные печатные платы, разработанные с помощью инструментов Cadence PCB Tools в формате Orcad Capture для встраиваемых и персональных компьютеров. |
Intel offers reference PCBs designed with Cadence PCB Tools in the OrCAD Capture format for embedded and personal computers. |
Это справедливо как для типичных встраиваемых систем, так и для обычных компьютерных процессоров. |
That is true for typical embedded systems as well as for general computer CPUs. |
Он также увидел растущую популярность музыкального фонтана, который объединил воду, музыку и свет, поставленный компьютерами. |
It also saw the increasing popularity of the musical fountain, which combined water, music and light, choreographed by computers. |
В основном на подобной работе используют хорошо понятные правила и процедуры, которые всё чаще и чаще могут быть запрограммированы и выполнены компьютерами. |
Many of those middle-skill jobs use well-understood rules and procedures that can increasingly be codified in software and executed by computers. |
Да, может быть, компьютер, в Польше компутер, есть множество таких слов, много слов о еде (кухне), хат-даг, хот-дог в польском языке. |
Yes, maybe computer, in Poland komputer, there are plenty of words like that, plenty of words that are about cuisine, hot dog, hot dog in Polish. |
Кроме того, всё больше и больше людей становятся зависимыми от компьютера, телевизора или мобильного телефона. |
Furthermore, more and more people are becoming addicted to their modern gadgets, for instance computers, TVs or mobile phones. |
Программа Windows Update использует элементы управления ActiveX и активные сценарии для правильного отображения страниц веб-узла и для определения обновлений, подходящих для данного компьютера. |
Windows Update uses ActiveX Controls and active scripting to display content correctly and to determine which updates apply to your computer. |
Специалисты Lenovo при содействии агентства Fleishman-Hillard Vanguard ежедневно отвечают на вопросы пользователей, уже имеющих ноутбук или настольный компьютер Lenovo, либо планирующих его приобрести. |
Participants of the round table presented examples of communication programs that can effectively solve specific business objectives. |
Если появился логотип Windows, необходимо повторить попытку; для этого дождитесь появления экрана входа в систему Windows, а затем завершите работу компьютера и перезапустите его. |
If the Windows logo appears, you'll need to try again by waiting until the Windows logon prompt appears, and then shutting down and restarting your computer. |
Его можно запускать даже на компьютерах, на которых запрещена установка каких-либо программ. |
You can use it on computers where you’re not even allowed to install any programs (for example, on public PCs). |
Сеть будет добавлена в список сетей и станет доступной для подключения, когда ваш компьютер будет в радиусе ее действия. |
The network will be added to your list of networks and will be available to connect to when your computer is in range of the network. |
Не вдаваясь особо в теорию, скажем лишь, что это дает компьютерам возможность параллельно обрабатывать очень большие объемы данных, благодаря чему они становятся намного быстрее. |
Without getting into too much theory, this raises the possibility of computers that can process exceedingly large amounts of data in parallel and are therefore much faster. |
Полагаю, такая дилемма довела бы компьютер меньшей мощности до безумия. |
Was, I think, type of dilemma that pushes lesser computers into nervous breakdowns. |
Это такие проволочки с нанизанными на них бусами старейший числовой компьютер, настолько древний, что никто даже не помнит, когда его изобрели. |
You know, slipsticks with beads, oldest digital computer, so far back in prehistory that nobody knows who invented. |
Высококлассный компьютер мог бы рассчитать возможные сроки выброса из такой катапульты, которую я вам описал. |
Why not ask a topnotch computer for all possible ejection times for such a catapult as I have described? |
Моя панель засекла значительное использование компьютера. |
My security board has detected extensive use of computer, Mr. Spock. |
И я могу сделать это через домашний компьютер, хоть мне и пришлось вытащить жёсткий диск и очистить от вирусов. |
And I can do this on the house computer, even though I had to take the hard drive and get it disinfected. |
Компьютерные программы, которые люди могут запустить на своих компьютерах, чтобы стать частью сети, для которой не нужна какая-то единая точка, с главным списком или координатором. |
Computer programs that people could run on their own computers that would make them part of the network, without having any one place where there's a master list or a master coordination. |
Да, это персональный микрокомпьютер, или компьютер Пи-Си. |
Yeah, this is a personal microcomputer, or PC computer. |
Мы могли бы утверждать, что компьютер был источником неизвестного излучения. |
We could claim that the computer was generating abnormal radiation. |
We confiscated his phone and computer. |
|
На борту... компьютер контролировал искусственную спячку пассажиров. |
Onboard... the computer was monitoring the passengers' artificial hibernation |
All I need is a laptop and a USB cable. |
|
Там идет передача текста и видео онлайн между двумя случайными компьютерами |
And they open up a live text and video feed between two computers at random. |
Он всегда околачивался поблизости, заглядывал через плечо, копался в компьютерах. |
He was always hanging around, looking over your shoulder, poking through computers. |
Сейчас загружаются видеозаписи крушения в Парке развлечений и результаты диагностики в центральный компьютер. |
Downloading amusement park crash footage and diagnostics in CTOC right now. |
А потом забегал в местную библиотеку, чтобы почитать и получить доступ к их компьютерам, чтобы я мог следить за своими друзьями и коллегами. |
And then breaking into the local library in order to read and also to access their computers so I can keep up-to-date with all my friends and colleagues. |
Компьютер, который вы вдвоём придумали, это шедевр. К тому же он будет хорошо продаваться. |
The computer you two built is a work of art, and not only that, it'll sell. |
Мы набрали свежего воздуха, и я обманул компьютер. Он теперь принимает направление за противоположное. |
Not only do we have new fresh air, but I tricked the computer so it thinks it's going in the opposite direction than it actually is. |
О, Глубокомысленный, разве ты не более мощный компьютер, чем Миллиард-Гаргантюамозга, который может подсчитать все атомы в звезде? |
O Deep Thought, are you not a greater computer than the Milliard Gargantubrain which can count all the atoms in a star? |
Она никогда не заходила в свои аккаунты со своего компьютера, я подумала, возможно, это потому, что она чего-то боялась. |
Well, she never accessed any social media accounts from her computer, so I thought maybe she felt it wasn't secure. |
Все зарегистрировано, а записи с компьютера не лгут. |
It's in the transcript, and computer transcripts don't lie. |
Кого заботит компьютер? |
Who cares about the machine? |
Однако при выключенном источнике питания компьютер не может быть включен с помощью передней кнопки питания. |
When the switch on the power supply is turned off, however, the computer cannot be turned on with the front power button. |
Технология как фактор ожирения играет самую большую роль у тех взрослых людей, которые большую часть своего рабочего дня проводят за письменным столом - за экраном компьютера. |
Technology as an obesity factor plays the biggest role in those adults who spend most of their working day at a desk- behind a computer screen. |
Это прямо там, где у читателей новостей есть не только настольный компьютер, на который они никогда не смотрят, но и ручка, которой они никогда не пользуются. |
This one is right up there with news readers having not only a desk top computer that they never look at, but also holding a pen that they never use. |
Компания рассматривала проекты персональных компьютеров, но решила, что IBM не в состоянии построить персональный компьютер с прибылью. |
The company considered personal computer designs but had determined that IBM was unable to build a personal computer profitably. |
Другие компьютеры, которые использовали этот формат, - это более неизвестный мобильный компьютер Gavilan и Национальный Mybrain 3000 Matsushita. |
Other computers to have used this format are the more unknown Gavilan Mobile Computer and Matsushita's National Mybrain 3000. |
Столл описал этот случай в своей книге Кукушкино яйцо и в телевизионном документальном фильме КГБ, компьютер и я с другой точки зрения. |
Stoll described the case in his book The Cuckoo's Egg and in the TV documentary The KGB, the Computer, and Me from the other perspective. |
Например, шнур электрического чайника можно использовать для питания компьютера, но неизмененный шнур компьютера нельзя использовать для питания чайника. |
For example, an electric kettle cord can be used to power a computer, but an unmodified computer cord cannot be used to power a kettle. |
Чувствительная электроника, такая как коробка сердечника марсохода, включая компьютер, герметизирована и вентилируется через высокоэффективные фильтры, чтобы держать любые микробы внутри. |
Sensitive electronics such as the core box of the rover including the computer, are sealed and vented through high-efficiency filters to keep any microbes inside. |
Такой язык описания может быть основан на любом языке программирования компьютера, таком как Lisp, Pascal или Java. |
Such a description language can be based on any computer programming language, such as Lisp, Pascal, or Java. |
В любой момент компьютер, на котором работает эта система, может выйти из строя, а затем, когда он запускается снова, программное обеспечение и операционная система возобновляют работу. |
At any time, a computer running this system can fail, and then, when it starts again, the software and operating system resume operation. |
Логарифмическая линейка, также известная в разговорном языке в Соединенных Штатах как slipstick, представляет собой механический аналоговый компьютер. |
The slide rule, also known colloquially in the United States as a slipstick, is a mechanical analog computer. |
Персональный компьютер, Персональный принтер и цветной ксерокс послужили демократизации средств производства художественных марок. |
The personal computer, personal printer and color photocopier have served to democratize the means of production of artistamps. |
Сито Эратосфена-популярный способ оценки производительности компьютера. |
The sieve of Eratosthenes is a popular way to benchmark computer performance. |
Компьютер, именуемый Брайаном, использовался для генерации слов и проверки правильности ответов участников. |
A computer referred to as Bryan was used to generate words and check the validity of contestants' responses. |
Большинство работодателей заставляют сотрудников подписывать соглашение, которое дает им право контролировать свою электронную почту и использование компьютера. |
Most employers make employees sign an agreement that grants the right to monitor their email and computer usage. |
Вскоре компания Lenovo приступила к разработке печатной платы, которая позволила бы совместимым с IBM персональным компьютерам обрабатывать китайские иероглифы. |
Lenovo soon started developing a circuit board that would allow IBM-compatible personal computers to process Chinese characters. |
Наконец, рассчитанный фильтр загружается в компьютер или другое устройство коррекции помещения, которое применяет фильтр в реальном времени. |
Finally, the calculated filter is loaded into a computer or other room correction device which applies the filter in real time. |
Это последовательность комплексных чисел, которые все хороши и хороши внутри компьютера. |
It's a sequence of complex numbers, which is all good and nice inside a computer. |
Это перегружает компьютер жертвы и может даже сделать его непригодным для использования во время такой атаки. |
This overloads the victim computer and can even make it unusable during such attack. |
В цифровых фильтрах значения коэффициентов хранятся в памяти компьютера, что делает их гораздо более стабильными и предсказуемыми. |
In digital filters, the coefficient values are stored in computer memory, making them far more stable and predictable. |
Загрузочный компьютер-это эффективный и полезный инструмент для безопасного управления кораблем. |
A loading computer is an effective and useful tool for the safe running of a ship. |
Важнейшая информация паспорта хранится на крошечном чипе RFID-компьютера, очень похожем на информацию, хранящуюся на смарт-картах. |
The passport's critical information is stored on a tiny RFID computer chip, much like information stored on smartcards. |
Некоторые администраторы воспринимают это как риск и поэтому не допускают netcat на компьютер. |
Some administrators perceive this as a risk and thus do not allow netcat on a computer. |
Эта информация якобы была получена с портативного компьютера, контрабандно вывезенного из Ирана и переданного США в середине 2004 года. |
The information was allegedly obtained from a laptop computer smuggled out of Iran and provided to the US in mid-2004. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Встраиваемый компьютер».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Встраиваемый компьютер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Встраиваемый, компьютер . Также, к фразе «Встраиваемый компьютер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.