Вы используете устаревший браузер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы используете устаревший браузер - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you are using an outdated browser
Translate
Вы используете устаревший браузер -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- устаревший [имя прилагательное]

имя прилагательное: outdated, out-of-date, dated, outmoded, passe, demode, moldy, mouldy, fusty, outworn

словосочетание: high and dry

- браузер [имя существительное]

имя существительное: browser



Это устаревшее учреждение, используемое сейчас для поддержки системы, в которой мы больше не нуждаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an obsolete institution now used exclusively for maintaining an establishment that is no longer relevant.

Он использует устаревший тег шрифта, который приведет к провалу проверки главной страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses the deprecated font tag which will make the main page fail validation.

В настоящее время институты Лиги Плюща, по оценкам, принимают от 10% до 15% каждого вступающего класса, используя устаревшие допуски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, the Ivy League institutions are estimated to admit 10% to 15% of each entering class using legacy admissions.

Я смотрел на источник {{Infobox ski area}} и заметил, что он все еще использует устаревший Хак hiddenStructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking at the source of {{Infobox ski area}} and I noticed that it still uses the deprecated hiddenStructure hack.

Этот список нуждается в обновлении, так как он использует устаревший источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This list needs updating, as it uses an out of date source.

Тем не менее, многие важные устаревшие программы COBOL используют неструктурированный код, который стал недостижимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, much important legacy COBOL software uses unstructured code, which has become unmaintainable.

Сказав, что я нашел проблему с вложенными ссылками, хотя я ожидаю, что статья использует ссылки таким образом, что разработчики хотели бы быть устаревшими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having said that I have found a problem with nested references although I expect the article is using references in a way that developers wish would be deprecated.

В частности, иногда устаревшие или протекающие септики, используемые сельскими домами, вносят свой вклад в ущерб грунтовым водам, наносимый сельскохозяйственной практикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, sometimes outdated or leaky septic tanks used by rural houses have contributed to the damage done to groundwater by agricultural practices.

Я не использую устаревшие источники, книга, которую я цитирую здесь, появилась в 1991 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not using outdated sources, the book I have been quoting from here appeared in 1991.

В ней он, среди прочего, писал, что «хотя в учебниках золото все еще называют устаревшими деньгами, рынки используют его как альтернативный денежный актив».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In it he observed, among others things, that “Although textbooks may view gold as the old money, markets are using gold as an alternative monetary asset today.”

Бесселевские годы, используемые в основном для определения положения звезд, можно встретить в старых каталогах, но сейчас они становятся устаревшими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besselian years, used mostly for star positions, can be encountered in older catalogs but are now becoming obsolete.

Практически все новые телефоны, продаваемые в США, используют диапазоны 1,9 ГГц, 2,4 ГГц или 5,8 ГГц, хотя устаревшие телефоны могут оставаться в использовании на старых диапазонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtually all new telephones sold in the US use the 1.9 GHz, 2.4-GHz, or 5.8 GHz bands, though legacy phones can remain in use on the older bands.

Тех, кто стоял за операцией Деметрий, обвинили в халатности, арестовав многих не тех людей и используя устаревшую информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those behind Operation Demetrius were accused of bungling, by arresting many of the wrong people and using out-of-date information.

Они в основном используют устаревшее оборудование западного образца или более новое, местного производства, которое имеет более низкое качество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They primarily use outdated Western-style equipment or newer, locally produced equipment, which is lower quality.

Только несколько статей используют этот устаревший блок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a few articles use this obsolete unit.

Он заменяет меню Пуск и начальный экран, построенный на устаревших DirectUI, используемых в предыдущих сборках и выпусках Windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It replaces the Start menu and Start screen, built on legacy DirectUI used on Previous Windows builds and releases.

Теперь устаревшие альтернативные шаблоны {{Cite doi}} и {{Cite pmid}} используются для получения цитат, которые не соответствуют приведенному выше стилю цитирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The now-deprecated alternative templates {{Cite doi}} and {{Cite pmid}} used to produce citations that did not match the above citation style.

Однако это может быть предварительным предупреждением о том, что 1024-битные RSA, используемые в безопасной онлайн-торговле, должны быть устаревшими, поскольку они могут стать хрупкими в ближайшем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this might be an advance warning that 1024 bit RSA used in secure online commerce should be deprecated, since they may become breakable in the near future.

В 1946 году в справочном руководстве для конструкторов радиотехнического оборудования были перечислены следующие ныне устаревшие частоты, используемые в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1946, a reference manual for designers of radio equipment listed the following now obsolete frequencies as in use.

Страна, производящая бо ? льшую часть энергии с запретительной себестоимостью или использующая устаревшие технологии, будет уязвимой даже при независимости от внешних поставщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A country which produces the majority of its energy at a prohibitive cost or using obsolete technologies will be vulnerable, even if independent of external suppliers.

Наверное, ты используешь устаревшее произношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must be using an archaic pronunciation.

Новый котел также инвестируется в замену устаревшего котла, который в настоящее время используется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new boiler is also being invested in to replace to the outdated boiler that is currently being used.

Некоторые из них также используются в Висте, бид-Висте, устаревшей игре auction bridge и других трюковых играх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them are also used in whist, bid whist, the obsolete game auction bridge, and other trick-taking games.

Сегодня он очень устарел, используя устаревшую разметку и пронизанный проблемами доступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, it is very out of date, using obsolete markup and riddled with accessibility issues.

В статье отсутствуют какие-либо ссылки на проектные нормы и /или рекомендации по проектированию тележек и дорог, используемые в настоящее время или устаревшие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article lacks any reference to design norms and /or recommendations for design of carts and roads, used in present day or obsolete.

Это - устаревший состав покрытия палубы, используемый флотом до 1961.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an obsolete composition of deck coating used by the navy prior to 1961.

Устаревший термин для кия, используемый с 16-го по начало 19-го века, - бильярдная палка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An obsolete term for a cue, used from the 16th to early 19th centuries, is billiard stick.

Это - устаревший состав покрытия палубы, используемый флотом до 1961.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an obsolete composition of deck coating used by the navy prior to 1961.

Если вы используете устаревшую версию iOS, то для корректной работы истории местоположений, возможно, потребуется включить геолокационные сервисы и фоновое обновление контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your iPhone or iPad's operating system isn't up to date, Location History could require Location Services and Background App Refresh to be on to work properly.

Функции, характерные для HDMI, такие как дистанционное управление и передача звука, недоступны в устройствах, использующих устаревшую DVI-D сигнализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Features specific to HDMI, such as remote-control and audio transport, are not available in devices that use legacy DVI-D signalling.

Устаревшие доводы, - сказал Рубашов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your argument is somewhat anachronistic, said Rubashov.

Многие события происходят слишком быстро, чтобы мы узнавали о них устаревшими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too many things happen too quickly for us to learn about them in the old-fashioned way.

Специалист по единой системе обмена сообщениями Exchange помогут обеспечить наличие'S плавному переходу от устаревшей системы голосовой почты или сторонние системы для единой системы обмена сообщениями Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Exchange Unified Messaging specialist will help make sure that there's a smooth transition from a legacy or third-party voice mail system to Exchange Unified Messaging.

Все любят Хана Соло... бунтарь, нарушитель, волк-одиночка... но по моим устаревшим ощущениям, он не герой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody loves Han Solo ... rebel, rule-breaker, a lone wolf ... but to my old-fashioned sensibilities, he's not a hero.

C этой точки зрения вы были бы устаревшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From his perspective, you'd be out of date.

Это Клан, ушедший целиком и безнадёжно устаревший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the Klan gone medieval and global.

Срок доставки считается устаревшим стандартом ISO 80000-1, что способствует корневого питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term field quantity is deprecated by ISO 80000-1, which favors root-power.

Таким образом, определение, используемое в повседневной речи, может значительно отличаться от законодательного определения в Ква.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The definition used in everyday speech may thus vary considerably from the statutory definition in the CWA.

Запасы, которые хранились более 50 лет, в настоящее время считаются устаревшими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stockpiles, which have been maintained for more than 50 years, are now considered obsolete.

Все это может быть правдой, но кажется старым и устаревшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This all may be true but it seems old and outdated.

Существует также много разновидностей аноксигенного фотосинтеза, используемого в основном определенными типами бактерий, которые потребляют углекислый газ, но не выделяют кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also many varieties of anoxygenic photosynthesis, used mostly by certain types of bacteria, which consume carbon dioxide but do not release oxygen.

16 апреля 2018 года весь трафик PyPI начал обслуживаться более современной веб-платформой, складом, а устаревший веб-сайт был отключен в конце этого месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 16 April 2018, all PyPI traffic began being served by a more modern website platform, Warehouse and the legacy website was turned off at the end of that month.

Когда были приняты горизонтальные цилиндры, одна мера, используемая для переноски веса поршня, состояла в том, чтобы иметь удлиненный или второй поршневой шток с другой стороны поршня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When horizontal cylinders were adopted, one measure used to carry the piston weight was to have an extended or second piston rod on the other side of the piston.

Ранние натуралисты хорошо понимали сходства и различия живых видов, что привело Линнея к разработке иерархической классификационной системы, все еще используемой сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early naturalists well understood the similarities and differences of living species leading Linnaeus to develop a hierarchical classification system still in use today.

С другой стороны, это похоже на Персидский шовинизм, который должен быть удален из-за устаревшей и вводящей в заблуждение, неправильной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand it seems to be persian chauvinism which has to be removed due to out-dated and misleading, wrong information.

Глядя на состояние статей, это выглядит устаревшим на данный момент, но если редактор снова начнет пинговать меня, и я заблокирую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking at the state of the articles, this looks stale at the moment, but if the editor starts back up again ping me and I will block.

Стандартная библиотека C++ содержит 105 стандартных заголовков, из которых 27 являются устаревшими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The C++ Standard Library provides 105 standard headers, of which 27 are deprecated.

Ветхий Завет, который мы используем сегодня, состоит из всего того же содержания, что и записанный Иосифом Флавием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old testament we use today consists of all the same contents as Josephus recorded.

Довольно устаревшей системой электроснабжения является трубопроводный токосъемник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rather obsolete system for power supply is conduit current collection.

В 2008 году Orbis решила заменить свой устаревший DC-10-10 на DC-10-30, совместно подаренный FedEx и United Airlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, Orbis chose to replace its aging DC-10-10 with a DC-10-30 jointly donated by FedEx and United Airlines.

Память линии задержки - это форма компьютерной памяти, ныне устаревшая, которая использовалась на некоторых из самых ранних цифровых компьютеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delay line memory is a form of computer memory, now obsolete, that was used on some of the earliest digital computers.

Шухардт твердо встал на сторону устаревшей точки зрения Васко-иберийской гипотезы, что резко контрастировало с его прежней непредубежденностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schuchardt firmly sided with the outdated viewpoint of the Vasco-Iberian hypothesis, in stark contrast to his earlier open-mindedness.

Когда война закончилась, не было никаких планов по возрождению армейского револьвера единого действия, поскольку его конструкция считалась устаревшей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the war ended, no plans were made to revive the Single Action Army revolver as the design was seen as obsolete.

С другой стороны, медицинский словарь Стедмана определяет психопатию только как устаревший термин для антисоциального типа расстройства личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, Stedman's Medical Dictionary defines psychopathy only as an outdated term for an antisocial type of personality disorder.

Другие прозвища включают Бриджтаун, Стамптаун, Рип-Сити, футбольный город, П-Таун, Портландию и более устаревший маленький Бейрут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other nicknames include Bridgetown, Stumptown, Rip City, Soccer City, P-Town, Portlandia, and the more antiquated Little Beirut.

Я беспокоюсь, что это сделает программу устаревшей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm worried that this will render the program obsolete.

Существует три типа МПГН, но эта классификация становится устаревшей, поскольку причины этого паттерна становятся понятными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three types of MPGN, but this classification is becoming obsolete as the causes of this pattern are becoming understood.

Разве фотографии в этой статье не становятся немного устаревшими?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't the photographs on this article getting a bit stale?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы используете устаревший браузер». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы используете устаревший браузер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, используете, устаревший, браузер . Также, к фразе «Вы используете устаревший браузер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information