Добро пожаловать обратно к цивилизации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Добро пожаловать обратно к цивилизации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
welcome back to civilization
Translate
Добро пожаловать обратно к цивилизации -

- добро [имя существительное]

имя существительное: good, well, property

- пожаловать [глагол]

глагол: grant, visit

- обратно [наречие]

наречие: back, backward, backwards, rearward, inversely, vice versa, conversely, counter, round, around

сокращение: bk

приставка: re-

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- цивилизации

of civilization



В любом случае, добро пожаловать обратно в цивилизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, welcome back to general population.

И добро пожаловать на QI, передачу, которая сегодня полностью посвящена насекомым и другим беспозвоночным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And welcome to QI for a show that's all about insects and other invertebrates.

22 декабря 2001 года пассажир рейса 63 Париж-Майами пожаловался на запах дыма в салоне самолета вскоре после приема пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 December 2001, a passenger on Flight 63 from Paris to Miami complained of a smoke smell in the cabin shortly after a meal service.

Добро пожаловать в Эпоху совершенствования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the Augmented Age.

Потому что их душа разрывается между стремлением к цивилизации

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because his soul is torn between the impulse to civilisation

Археологи часто находят керамику и вазы, не принадлежащие ни одной известной цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're always digging up pottery that doesn't belong to any known civilization.

Преступления высочайшей цивилизации соединяются с преступлениями высшего варварства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crimes of the highest civilization go hand in hand with the crimes of the highest barbarity.

Добро пожаловать, госпожа Клавдия Мария. Вдова Люция Кая Мария, чья недавняя смерть повергла нас в отчаянье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the Lady Claudia Maria... former wife of Lucius Caius Marius... whose recent execution touched us all deeply.

Искоренение голода - это задача нашей цивилизации, и здесь мы должны принимать оперативные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eradication of hunger is a civilizational challenge that requires that we seek a shortcut to the future.

Если вы хотите запретить кому-то отправлять вам сообщения, вы можете заблокировать этого человека или пожаловаться на его профиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to stop someone from sending you messages, you can block that person or report their profile.

Добро пожаловать в международный аэропорт имени Джона Кеннеди...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to John F. Kennedy international Airport.

Добро пожаловать в самое одинокое место на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the loneliest spot on Earth.

Наша цивилизация выбрала машины, медицину, счастье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our civilization has chosen machinery and medicine and happiness.

Добро пожаловать в Бука де Педричини, настоящий ресторано итальяно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to Buca de Fagghecini for the authentico experience Italiano.

Добро пожаловать в наше скромное жилище, мадам, и спасибо, что вторглись в него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to our humble abode, Madame, and thank you for barging in.

В тот вечер две цивилизации: два диаметрально противоположных взгляда на жизнь встретились за одним столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That evening, two civilizations, two opposite conceptions of life, faced each other.

А вот и цивилизация, - сказал Остап, - может быть, буфет, еда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's civilization, said Ostap, maybe a snack bar, some food.

Едва он закончил работу, король проснулся. Открыв глаза, он пожаловался на холод и спросил у своего друга, что тот делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King awoke, just as he had completed his work, complained of the cold, and asked what he was doing.

Цивилизация, состоящая из слабовольных людей не могла бы выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A civilization made of people with no willpower couldn't survive.

И сейчас каждый может наслаждаться комфортом... и просвещенностью настоящей цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, everyone can enjoy the comfort... and enlightenment of true civilization.

Я имею право немного пожаловаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am entitled to a little complaining.

В этом есть доля правды, так же как и в том, что истинный потерпевший - это человеческая цивилизация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is truth in this. The real complaining party at the bar in this courtroom is civilisation.

Добро пожаловать в хвост пищевой цепи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the bottom of the food chain.

Его постоянное задание - исследовать новые чужие миры, искать новую жизнь и новые цивилизации, смело идти туда, где ещё никто не бывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its continuing mission, to explore strange new worlds to seek out new life and new civilisations to boldly go where no one has gone before.

По пути мы можем спотыкаться, но цивилизация, да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may stumble on the way, but civilization, yes.

Добро пожаловать в смоляные ямы, леди и джентльмены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the tar pits, ladies and gentlemen.

В древние времена индейцы Майя стали первой цивилизацией, обнаружившей, что у нашей планеты тоже есть свой срок годности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ancient times, the Mayan people were the first civilization to discover... that this planet had an expiration date.

Много мог пожаловаться Дёмка. Но, как мужчина мужчине жаловаться было не на что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was plenty Dyoma had to complain about, but when it came to a man-to-man exchange there were no complaints at all.

Вовремя пожаловали, - проворчал коренастый бог, когда часом позже в дверях появился Уидон Скотт. - Эта собака дотронуться мне не дала до ваших чемоданов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Bout time you come, growled the god of the car, an hour later, when Weedon Scott appeared at the door. That dog of yourn won't let me lay a finger on your stuff.

'Добро пожаловать в Сафари парк

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Welcome to Seaview Safari Park.

Мотив спирали присутствовал у всех древних цивилизаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This spiral pattern was present in all ancient civilizations.

Добро пожаловать в конец мыслительного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the end of the thought process.

Добро пожаловать на 67-ую ежегодную премию Тони, в прямом эфире из Нью Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the 67th annual Tony awards, coming to you live from New York City.

Наверное, нам стоит признать, что история и внеземные цивилизации действительно идут рука об руку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess, we should all realize that history and alien technology really do go hand in hand.

Цивилизации в галактике исчислялись бы миллионами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The civilizations in the galaxy would be measured in the millions.

Добро пожаловать в реальный мир, парень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the real world, pal.

Здравствуй, я Джеральдо Ривьера, и добро пожаловать на спецвыпуск Ривьера Лайв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi, I'm Geraldo Rivera, and welcome to this special edition of Rivera Live.

Если нет... мы попрощаемся с цивилизацией и скатимся в дикость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not... we say goodbye to civilisation and we slide right back into savagery.

Великий долг современного мыслителя-выслушать легкие и сердце цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thinker of to-day has a great duty-to auscultate civilization.

Добро пожаловать в универсам Мерк, где можно купить мачете, очки ночного видения и всё необходимое для личной защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to Merc, your one-stop shop for machetes, night-vision goggles, and all of your personal defense needs.

Добро пожаловать в Sunshine, единственную гостиницу на Хегге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the Sunshine, Hegg's only BB.

Что ж, добро пожаловать в удивительный мир межличностных отношений, Кол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, welcome to the wonderful world of interpersonal relationships, Col.

ЗдравствУйте, и добро пожаловать в быстро маркет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello. Welcome to the Kwik-E-Mart.

Ни мать, ни отчим не могли пожаловаться на мое поведение в чем либо существенном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither my mother nor Mr. Germaine could make any positive complaint of my conduct.

Добро пожаловать в мое скромное пристанище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to my humble abode.

Культура Бейрута развивалась под влиянием многих различных народов и цивилизаций, таких как греки, римляне, арабы, турки-османы и французы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The culture of Beirut has evolved under the influence of many different peoples and civilisations, such as Greeks, Romans, Arabs, Ottoman Turks and French.

Однако крайне маловероятно, что такая цивилизация когда-либо существовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is highly unlikely that such a civilization ever existed.

Юпитер - один из самых ярких объектов, видимых невооруженным глазом в ночном небе, и был известен древним цивилизациям еще до того, как была записана история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jupiter is one of the brightest objects visible to the naked eye in the night sky, and has been known to ancient civilizations since before recorded history.

Древние кладбища, которые использовались до 600 года до н. э., и другие признаки развитой цивилизации также были обнаружены в Шри-Ланке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ancient cemeteries that were used before 600 BC and other signs of advanced civilisation have also been discovered in Sri Lanka.

Юноша по имени Джастин наследует волшебный камень, который ведет его в путешествие по всему миру, чтобы раскрыть тайну давно потерянной цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young boy named Justin inherits a magic stone that leads him on a journey around the world to uncover the mystery of a long-lost civilization.

Солдаты склонны были рассматривать свою защиту французской земли как защиту цивилизации в целом-закона, свободы и прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldiers tended to view their defense of French soil as a defense of civilization as a whole—of law, liberty, and the rights of man.

Если хотя бы одна цивилизация в Млечном Пути попытается сделать это, такие зонды могут распространиться по всей галактике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If even a single civilization in the Milky Way attempted this, such probes could spread throughout the entire galaxy.

Есть также свидетельства того, что обрезание практиковалось среди цивилизаций ацтеков и Майя в Америке, но о его истории известно мало подробностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also evidence that circumcision was practiced among the Aztec and Mayan civilizations in the Americas, but little detail is available about its history.

Вместе с Артуром Эвансом Шлиман был пионером в изучении эгейской цивилизации в Бронзовом веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with Arthur Evans, Schliemann was a pioneer in the study of Aegean civilization in the Bronze Age.

Каковы причины упадка / падения цивилизации Инда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are the reasons for the decline/fall of the Indus civilization?

Однако к 2015 году времена изменились, и австралийская вещательная корпорация запретила песню, после того как слушатель пожаловался, что она была расистской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2015, however, times had changed, and the Australian Broadcasting Corporation banned the song, after a listener complained that it was racist.

К концу сегодняшнего дня я планирую объявить версию 1.0 и добро пожаловать в пользователи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the day today, I plan to declare version 1.0 and welcome in users.

Ни один христианин, понимающий, как важно было быть обнаженным, никогда не мог бы пожаловаться на изображение обнаженных Адама и Евы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No Christian who understands how important that it was to have been naked could ever complain about a picture of Adam and Eve naked.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Добро пожаловать обратно к цивилизации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Добро пожаловать обратно к цивилизации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Добро, пожаловать, обратно, к, цивилизации . Также, к фразе «Добро пожаловать обратно к цивилизации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information