Женщина, которая была замужем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: woman, female, she, wife, old woman, feminine, dame, skirt, hen, Eve
словосочетание: old girl, a bit of muslin, a bit of skirt
грациозная женщина - sylph
одинокая женщина - single woman
52-летний британец женщина - 52-year-old british woman
женщина регистрации - female enrolment
женщина сенсорный - female touch
женщина среднего лет - a middle-aged woman
латина женщина - latina woman
поезд женщина - train female
что вы женщина - that you are a woman
привержен женщина - committed woman
Синонимы к Женщина: женщина, жена, госпожа, фрау, баба
Значение Женщина: Лицо, противоположное мужчине по полу.
которая могла - which could
информация, которая должна - information that must
которая была продемонстрирована - which was demonstrated
которая возникает - which emerges
которая носит корону - that wears the crown
которая позволяет клиентам - which enables customers
которая представляет собой - which constitutes
которая расширяется - which expands
которая складывается - which is emerging
которая составляет около - which represents about
Синонимы к которая: она, та, женщина, самка
рада была познакомиться - nice to meet you
была воспроизведена с - has been replicated with
БЫЛА выпечки - has been baking
была высказана - was voiced
была девочка, - were a girl who
была жевательная - was chewing
была направлена на обеспечение - was aimed at ensuring
была настолько высока - been so high
была низкой - had low
была общая тема - was a common theme
Синонимы к была: в наличии, самое главное, это, ставший, дело, до встречи, можно, сделал, сила, пока
Я замужем - I'm married
замужем за ним - married to him
быть замужем за ним - be married to him
замужем за полицейским - married to a cop
замужем за человеком - married to a man
замужем за швейцарцем - married to a swiss
еще не замужем - not married yet
до сих пор не замужем - still not married
уже замужем - have already been married
она была не замужем - she was not married
Синонимы к замужем: в браке, в замужестве
Антонимы к замужем: в девках
Значение замужем: Состоять в браке (о женщине).
есть женщина, которая декламирует как она ненавидит их, потому что они неестественны. |
there's a woman who rants about how much she hates them because they're unnatural. |
И где этот склад, на котором сейчас единственная женщина, которая меня любила? |
Where did you misroute the only woman who ever loved me? |
И это мне говорит женщина, которая только что задушила мужчину подушкой. |
Says the woman who just smothered a guy with a pillow. |
Какая-то женщина, которая спала с влиятельными людьми Вашингтона. |
Some woman who slept with a large swath of D.C. power players. |
Арлена - неумная, взбалмошная женщина, которая не заслуживает того, чтобы ее любили и защищали от людской молвы. |
Arlena is stupid, unworthy of his sympathy and protection, mindless. Nevertheless I think he always had a fairly true vision of her. |
Только непроницаемая улыбка, которая исчезла, когда женщина облизала губы. |
There was only a tight smile, which went away when she licked her lips. |
Любая женщина, которая взяла в руки оружие умрет мгновенно, и будут прокляты во веки веков. |
Any woman who took up arms would die instantly, and be damned for eternity. |
Но встретила его чужая женщина, которая со спокойной мужской твердостью отвела его руку, когда он, окончательно потерявшись, попробовал ее обнять. |
What he found was a stranger who put aside with the calm firmness of a man his hand when at last and in a kind of baffled desperation he went and touched her. |
и как работница, как работающая женщина, которая... работает на своей работе... |
and as a woman, as a worker, as a woman worker who... works in the workplace... |
Дежурный, который принял звонок, говорит, что звонила какая-то женщина, которая провожала свою дочку в школу. |
The officer who caught the squeal said it was a hysterical woman walking her little girl to school. |
Леди Лавиния говорит, что женщина, которая выезжает из дома без прислуги не имеет никакого самоуважения. |
Lady Lavinia says a woman who travels with no maid has lost her self-respect. |
Я никогда не забуду магию, которая происходила, когда женщина переставала сопротивляться боли и открывалась. |
I'll never forget the magic that would happen when a woman stopped resisting the pain and opened. |
То есть, женщина, которая не провела в Вестеросе ни единого дня сознательной жизни, становится правительницей Вестероса? Это справедливо? |
So a woman who has not spent a single day of her adult life in Westeros becomes the ruler of Westeros? |
Это женщина, которая хочет инвестировать в мою фирму по производству досок для серфинга. |
It's... it's this woman who wants to invest in my surfboard company. |
Просто дома меня ждёт женщина, которая не одобрит, если кто-нибудь посягнет на моего бойца. |
I just have a woman at home who might not appreciate somebody else's lips wrapped around my monkey. |
О, это говорит женщина, которая помнит свои личные обиды с юридической школы. |
Oh, says the woman who's bringing up personal gripes from law school. |
И женщина, которая украшает мои преклонные годы. |
And the woman who brightens my reclining years. |
Женщина, которая ранее жила в грехе с русским эмигрантом с сомнительной репутацией? |
A woman who was formerly living in sin with a Russian emigre of dubious reputation? |
Посмотри на себя, Ви. Ты женщина, которая не выйдет из дома, если сломает ноготь. |
You're the girl who won't leave the house if you've chipped a nail. |
Я отважная женщина, которая просто обязана была связаться по радио, вынужденная улететь на одном из самолоетов. |
I'm the plucky woman who was just supposed to do the radio, who's been forced to fly one of the planes. |
Adult female, unrestrained driver, unconscious upon arrival. |
|
Как-то раз пришла женщина, которая служила в кордебалете знаменитого мюзик-холла. |
Once a woman came who was a member of the ballet at a famous music-hall. |
При обстреле была ранена 40-летняя ливанская женщина Навал Али Басал, которая была доставлена в больницу Гандур в населенном пункте Набатия-эль-Фаука. |
Nawal Ali Basal, a 40-year-old Lebanese woman, was wounded in the shelling and taken to Ghandur hospital in Nabatiyah al-Fawqa. |
Женщина, которая передразнивала его, разразилась отвратительным хохотом. |
The woman who had mimicked him let out a raucous scream of laughter. |
Это была женщина с нескладно суживавшеюся кверху фигурою, которая придавала ей сходство с наседкой. |
She was a woman of a figure tapering awkwardly upward, which gave her the look of a brooding hen. |
Сказала женщина, которая фотографировала каждый новый наряд и прическу. |
Says the woman who photographed every new outfit and haircut. |
Ideally someone for whom intimacy's not an option. |
|
Женщина, которая считает свои сексуальные потребности приоритетными, пугает, потому что такая женщина считает приоритетной себя. |
A woman who prioritizes her sexual needs is scary, because a woman who prioritizes her sexual needs prioritizes herself. |
Кроме того, женщина, которая просила убежища в Ирландии, не может получить отказ покинуть страну по той причине, что ее поездка за границу имеет целью прерывание беременности. |
Furthermore, a woman who sought asylum in Ireland could not be prevented from leaving the country because she was going abroad to have an abortion. |
Ведь это его женщина, которую я хотел, ведь это его женщина, которая умерла. |
It had been his woman I had wanted. It had been his woman who had died. |
Женщина, которая в детстве скакала с ним через поля и разбила сердце. |
The woman who as a child had skipped with him through fields and broken his heart. |
Ну да, женщина, которая всю жизнь имела пагубные привычки вдруг стала веганом? |
Yeah, the noxious garbage can of a woman is a vegan now, huh? |
Женщина, которая называла себя миссис Денверс была очень тяжело больна. |
The woman who called herself Mrs. Danvers was very seriously ill. |
Почему единственная женщина, которая Вам интересна... преступница мирового масштаба? |
The only woman you ever cared about... a world class criminal. |
Красивая, стильная женщина, которая может найти мужчину, не выходя из дома. |
A beautiful, classy woman who can get a man without leaving the house. |
Как же, по-вашему, должна поступить несчастная женщина, которая отдается, а ее не берут? |
What would you have a poor woman do, who surrenders, and will not be accepted? |
Если она уйдет, Лестер возвратится в свой прежний мир, в мир, где царит красивая, умная, безупречно воспитанная женщина, которая сейчас кружится с ним в вальсе. |
If she went away Lester would return to his old world, the world of the attractive, well-bred, clever woman who now hung upon his arm. |
Тебе нужна женщина, которая может бросить тебе вызов и расширить твои горизонты. |
You need a woman who can challenge you and broaden your horizons. |
Как женщина, которая на 10 сантиметров выше, выглядит ниже? |
How's a woman who's four inches taller appearing shorter? |
Женщина, которая оскорбляла тебя, манипулировала тобой, и поспособствовала твоему увольнению? |
The woman who abused you, manipulated you, and ended up getting you fired? |
Она входила в кузницу раскрасневшаяся, с растрепавшимися завитками светлых волос, как женщина, которая спешит на любовное свидание. |
When she entered, her face turned quite red, the little fair hairs at the nape of her neck flew about like those of a woman arriving at some lovers' meeting. |
У меня была женщина, которая исповедовалась в том, что лжёт на исповеди. |
I had a woman who confessed to me all of her confessional lies. |
A woman who has recently taken her comfort in drink. |
|
Мы предпочитаем оставаться в своем кругу. -Миссис Бойнтон стала сматывать клубок. -Кстати, Реймонд, кто та молодая женщина, которая недавно заговорила с тобой? |
We keep to ourselves, said Mrs. Boynton. She began to wind up her ball of wool. By the way, Raymond, who was that young woman who spoke to you just now? Raymond started nervously. |
Красивая женщина, которая может быть сменившей облик Николь? |
Beautiful women who could be Nicole in disguise? |
Женщина, которая страшно страдала из-за потери мужа и ребенка. |
A woman who'd suffered terribly from the loss of her husband and her child. |
Что вы будете делать, когда женщина, которая намного старше вас, отвергнет ваши авансы? |
What do you do when a woman who's much older than you spurns your advances? |
Поэтому вам нужна молодая женщина, которая выглядит так, словно она поддерживает крайне левые взгляды. |
So you need a young woman who looks like she holds leftist views. |
Вот вам женщина с острым умом, сильной волей и огромной способностью вникать в каждую мелочь любого дела, - женщина, которая с поразительным рвением преследует те или иные цели! |
There is a bright-eyed woman, of a strong will and immense power of business detail, who throws herself into objects with surprising ardour! |
Нет, это женщина, которая заказывает мне билеты на эти университетские туры. |
No, she's this woman who's booking me on these college tours. |
На Ближнем Востоке находятся огромные пустыни; этот регион имеет скудные водные ресурсы, однако уже есть технология, которая может превратить пустыни в плодородные земли. |
The Middle East possessed vast desert land and meagre water resources but the appropriate technology was available to turn the desert into fertile land. |
Это кнопка, которая нажимается, когда вы думаете: Я обязан что-то с этим сделать. |
It's the button that gets pressed when you think, I must do something about this. |
Что, в свою очередь, означает, что мы тебя считаем взрослой женщиной, которая может иметь поклонников. |
Which is the same thing as saying that we consider you a woman, and eligible to have suitors. |
Каждый проход любого судна через Панамский канал приводит к потере 52 миллионов галлонов воды, которая вытекает в океаны. |
Every transit of any vessel through the Panama Canal creates a loss of 52 million gallons of water, which flow into the oceans. |
Проблема в самой информации, которая попадает в эти алгоритмы, а также в нашей активности как пользователей. |
It is the data being fed to the personalization algorithms and the actions we take as end users. |
Саммиту в Брисбене необходимо снова вернуться к той активности, которая была продемонстрирована в 2008 и 2009 годах, в период финансового кризиса. |
The Brisbane Summit therefore needs to rediscover the activism that it displayed in 2008 and 2009, during the height of the financial crisis. |
And that lovely lady over there is playing your romantic conquest. |
|
Это та женщина, которая работала с нами. Ее муж - футболист, играл за Лейкерс . |
That woman that used to work with us whose husband was a football player for the lakers. |
Его сопровождала пожилая женщина. |
He was accompanied by an old woman. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Женщина, которая была замужем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Женщина, которая была замужем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Женщина,, которая, была, замужем . Также, к фразе «Женщина, которая была замужем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.