Запомни мой выбор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запомни мой выбор - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
remember my choice
Translate
Запомни мой выбор -

- запомнить

глагол: remember, keep in mind

- мыть

глагол: wash, wash out, bathe, bath, lave, scour, sluice

- выбор [имя существительное]

имя существительное: choice, option, alternative, selection, pick, adoption



У Китая выбор невелик, и эта задача для них гораздо труднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China has many fewer choices and a much harder row to hoe.

Выбор времени на этом этапе операции был критически важен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The timing of this phase of the operation was critical.

Разумный моральный выбор строится на уважении к жизни, а не на соглашении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rational moral choices are based on the value of life, not a consensus.

Выбор индивидуального метода предоставляется лицу, проводящему испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of an individual method is left to the tester.

Наша компания предлагает Вам широчайший выбор автомобилей различных моделей и классов: возьмите в прокат авто эконом-класса, среднего класса, бизнес или элит-класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our company offers you a wide selection of cars of various models and classes: take a rental car economy class, middle class, business class or elite.

Выбор технологии сжигания и системы очистки дымовых газов зависит от характера отходов и нормативно-правового режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of incineration technology and flue gas cleaning system will depend on the nature of the waste and on regulatory conditions.

Выбор Азии очевиден: или этот регион охватывает многосторонняя система поддержания мира, или она окажется связанной системой стратегических военных союзов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asia’s choice is clear: either the region embraces a multilateral structure of peace, or it will find itself constrained by a system of strategic military alliances.

Второй вариант на выбор – это два года гражданской альтернативной службы, например - уборка парков или уход за престарелыми людьми. Зарплата при этом будет также низкой, и таким людям после службы будут предоставляться аналогичные льготы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another option would be two years of civilian service such as cleaning parks or caring for the elderly, also at low pay but also with similar post-service benefits.

Ладно, Шон, запомни, мы тут для того, чтобы чествовать Дикона Джонса, не волнуйся о нашем названии в программе, или о названии, в котором всё равно нет смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Shawn, remember we're here to honor Deacon Jones, not worry about our credits in the program, or a name that still doesn't make any sense.

Учитывая сложившуюся ситуацию, логичный выбор для страны очевиден: если правительство хочет выжить, иностранные вкладчики должны взять на себя часть убытков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given this situation, the logical choice for the country should have been clear: if the government wanted to survive, foreign depositors must bear part of the losses.

Кажется, при данных обстоятельствах выбор у меня небольшой, и с неохотой, я удовлетворяю ваше ходатайство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reluctantly, I feel that I have little option in these circumstances but to accede to your application.

Выбор оружия - военный томагавк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weapon of choice, a military tomahawk.

И сделай свой выбор, невзирая на последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And make your choice regardless of the consequences.

Медленно, не спеша, чтобы ты в полной мере осознала, что твой выбор прямо перед тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly, deliberately, So you fully understood the choice in front of you.

То есть там будет выбор и уважение права людей... говорить о том, что они хотят увидеть... и ещё консьюмеризм, и искусство, и предмет потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it has a lot to do with choices and honoring people's ability... to say what it is that they want to see... and also consumerism and art and commodity...

И так мы продолжаем, не правда ли, совершать этот выбор между настоящим и будущим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And still we continue, don't we? To make that choice... ..between the present and posterity.

Даже для того, кто не любит ездить по известным маршрутам странный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even for someone who doesn't like guidebooks, it's an odd choice.

Баран простодушен. Запомни!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheep are simple-minded, remember that!

Мистер Скалник, перед Йонкерсом стоит выбор: подчиниться суду или стать должником, пока не будет принят план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Sculnick, the City of Yonkers now faces a choice of compliance or receivership until a housing plan is approved.

Выбор очевиден... нужно уничтожить Фенестеллу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice is clear... destroy the Fenestella.

И в ту секунду я понял, что у меня есть выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that split second I realized, I have a choice,

Конечно же, оглядываясь назад, суши на автозаправке — это не самый лучший выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, in retrospect, gas station sushi- maybe not the best choice.

Но запомни есть очень тонкая грань между хорошей актёрской игрой и переигрыванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Er, but let's just remember, there is a fine line between good acting and hamming it up.

И просто запомни, если хочешь чего-то в жизни, протяни руку и возьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And just remember if you want something in life, reach out and grab it.

Ваш выбор курорта для отдыха, это либо Хилтон Барбадос...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your choice of a resort vacation, either in the Hilton Barbados...

Заключить со мной сделку, ту, что оставляла мне очень небольшой выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make a deal with me, one that left me very little choice.

Тогда сделай другой выбор для Теи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you make a different choice now for Thea.

Этот Выбор ужасен и требует много работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's challenging, demanding, and takes a whole lot of work,

И хотя цветы красивые, и выбор салатов огромен, мы не женаты, Гретхен и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, although the flowers are beautiful and the salad dressing is great, we're not married, Gretchen and I.

По моим наблюдениям, за свободный выбор людям иногда приходится платить тем, что иногда они делают этот выбор неверно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been my observation that one of the prices of giving people freedom of choice is that, sometimes, they make the wrong choice.

Ты пытаешься отобрать у женщин право на выбор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you trying to take away a woman's right to choose?

Или платите и уходите- Ваш выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or settle up and go- your call.

И запомни, статью за убийство никто не отменял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And remember, the statute of limitations on murder never runs out.

Но выбор этих кандидатов вызвал определённые споры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of these 10 candidates has been controversial.

Запомни одно: победа - это ещё не всё, а проигрыш - это ничто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gotta learn one thing: winning isn't everything, but losing is nothing.

Запомни, не трать попусту время в Гонконге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember not to waste any time in Hong Kong

Выбор последнего привел его к массовой депрессии и самоубийству в возрасте 41 года, вгрызаясь в отравленное яблоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of the latter lead him to massive depression and committing suicide at the age of 41, biting into a poisoned apple.

Выбор режима прерывания зависел от того, насколько срочной была ситуация и до какого места аварийной посадки можно было добраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of abort mode depended on how urgent the situation was, and what emergency landing site could be reached.

Первый выбор кабинета Джексона оказался неудачным, полным горькой предвзятости и сплетен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson's first choice of cabinet proved to be unsuccessful, full of bitter partisanship and gossip.

Госсекретарь штата Иллинойс Джесси Уайт отказался подтвердить выбор Барриса на вакантное место в Сенате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illinois Secretary of State Jesse White refused to certify Burris' selection for the vacant Senate seat.

В начале 1990-х они прекратили продажу игрушечных пистолетов, которые выглядели реалистично, и ограничили свой выбор игрушечными пистолетами, которые были ярко окрашены и странной формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1990s, they ceased sales of toy guns that looked realistic and limited its toy gun selection to ones that were brightly colored and oddly shaped.

В отличие от шведской или французской систем, выбор программы средней школы не ограничивает выбор университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the Swedish or French systems, the choice of high school curriculum does not limit the choices for university.

Растущий спектр услуг, доступных через банки спермы, тем не менее, позволяет большему числу пар иметь выбор в отношении всего вопроса воспроизводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increasing range of services which is available through sperm banks nevertheless enables more couples to have choices over the whole issue of reproduction.

Диапазон ниже для исследовательских установок по различным причинам, таким как выбор клиентов и то, как они вводятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The range is lower for research settings for various reasons, such as the selection of clients and how they are inducted.

В марте 2018 года Невада была объявлена как большой выбор для мужского баскетбольного турнира NCAA в качестве седьмого семени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2018, Nevada was announced as an at-large selection for the NCAA men's basketball tournament as a seventh seed.

Этот выбор, который редко был полностью свободным, но обычно определялся традицией и местными обычаями, привел бы к совершенно различным правилам дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This choice, which was rarely entirely free, but normally determined by tradition and local habit, would lead to widely differing rules of design.

ГАС Даджен производится, даже хотя Партридж чувствовал, что он был неправильный выбор, и Фэйрпорт Конвенции Дэйв Mattacks пригласили в качестве барабанщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gus Dudgeon produced, even though Partridge felt he was the wrong choice, and Fairport Convention's Dave Mattacks was brought in as drummer.

Уровень агрессивности лечения и выбор метода лечения могут меняться в зависимости от тяжести нарушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The level of aggressiveness of treatment and choice of treatment may change depending on the severity of the disturbance.

В 2004 году она снялась в боевике Спартанец и получила высокую оценку критиков за свою роль в телевизионной драме Выбор Грейси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, she appeared in the action thriller film Spartan and received critical praise for her performance in the television drama film Gracie's Choice.

Этот выбор был сделан потому, что дополнительные затраты на интеграцию экономии батареи были либо непомерными, либо дорогими для издателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This choice was made because the additional cost of integrating a battery save was either prohibitive or expensive for the publisher.

Выбор места для жертвоприношения раскрывается во сне кирта-Ко, или хантыйскому культурологу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of location for the sacrifice is revealed in a dream to the chirta-ko, or Khanty cultural specialist.

Эта форма рекомбинации известна как выбор копии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This form of recombination is known as copy-choice.

Предполагается, что выбор поведения индивида в значительной степени диктуется воспринимаемыми им межгрупповыми отношениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual's choice of behaviour is posited to be dictated largely by the perceived intergroup relationship.

Платформа также предлагает небольшой выбор другого контента, включая дизайнерское программное обеспечение, аппаратное обеспечение, игровые саундтреки, аниме и фильмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The platform also offers a small selection of other content, including design software, hardware, game soundtracks, anime, and films.

В дополнение к традиционным плоским струнам, выбор теперь включает в себя различные обмотки и материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to traditional flatwound strings, choices now include various windings and materials.

Выбор ставки зависит от задаваемого вопроса, а зачастую и от того, какие данные имеются в наличии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rate to be selected depends on the question being asked – and often also on what data are available.

Он также заявил, что наш выбор энергии потенциально может разрушить нашу цивилизацию и что этого следует избегать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has also stated that our choice of energy has the potential to destroy our civilization and that this must be avoided.

Самая большая дилемма для производителей вина - это выбор между французским и американским дубом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great dilemma for wine producers is to choose between French and American oakwoods.

См. также работы Германа Мюллера “генетический Прогресс через добровольно проведенный зародышевой выбор и “наш груз мутаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See also from Hermann Mueller, “Genetic Progress Through Voluntarily Conducted Germinal Choice,” and “Our Load of Mutations.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Запомни мой выбор». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Запомни мой выбор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Запомни, мой, выбор . Также, к фразе «Запомни мой выбор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information