Из приведенных выше результатов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Из приведенных выше результатов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
from the above results
Translate
Из приведенных выше результатов -

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- выше [наречие]

наречие: above, supra, up, upward, upwards, before, superiorly, thereover

предлог: above, over, before, beyond, afore, o’er



Ниже приведен пример, который позволит сократить все циклические умножения, возникшие в результате вычисления адреса индексации массива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below is an example that will strength-reduce all the loop multiplications that arose from array indexing address calculations.

Ниже приведен список премьер и грандиозные итоговые результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following is a list of premiers and the grand final results.

Приведенные выше результаты могут быть получены, возможно, более просто в полярных координатах и в то же время расширены до общего движения в плоскости, как показано далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above results can be derived perhaps more simply in polar coordinates, and at the same time extended to general motion within a plane, as shown next.

Ниже приведены полные результаты этих мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below is the full results for the events.

Эти результаты согласуются с приведенными выше для неоднородного кругового движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These results agree with those above for nonuniform circular motion.

Исходя из приведенной выше схемы, полученное в результате исследование мистиков двух религий обязательно должно быть асимметричным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the above schematic, the resulting study of the mystics of the two religions must necessarily be asymmetrical.

В приведенном выше примере кода сборки System / 370 R1 и R2 являются различными регистрами, и каждая операция XR оставляет свой результат в регистре, названном в первом аргументе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the above System/370 assembly code sample, R1 and R2 are distinct registers, and each XR operation leaves its result in the register named in the first argument.

Применение приведенного выше уравнения и установка z=1 дает результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applying the equation above and setting z=1 produces.

Это согласуется с приведенными выше вероятностями измерения одного и того же результата в этих двух случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in accord with the above stated probabilities of measuring the same result in these two cases.

Таким образом, выглядит логично, что в результате расчетов максимальное сцепление осуществляется по всем годам, как об этом свидетельствуют данные, приведенные в третьей колонке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logically, the calculations would allow the optimal chaining to include all the years, as indicated in the third column.

Результат обсуждения был перенесен на страницу, приведенную ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result of the debate was Page moved, per discussion below.

Ниже приведены результаты недавнего опроса, которые хранятся в архиве по адресу / Poll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following is the outcome of the recent poll, which is archived at /Poll.

В следующей таблице приведены подробные результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table shows detailed results.

Другое доказательство этого результата, которое опирается только на два свойства аккорда, приведенных выше, заключается в следующем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another proof of this result, which relies only on two chord properties given above, is as follows.

С такими недостаточными данными разумно задаться вопросом не являются ли хорошие результаты тестирования (т. е. приведенная годовая доходность R) только лишь следствием удачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given such scant data, it is reasonable to question whether the good backtest results (e. g. a high annualized return R) we may have obtained is just due to luck.

Я попытался свести воедино результаты своих исследований в приведенном ниже тексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've made an attempt to bring the research I've done together in the text below.

В следующей таблице приведены возможные результаты проверки нескольких нулевых гипотез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table defines the possible outcomes when testing multiple null hypotheses.

Ниже приведены результаты конкурса Planeta Awards 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following are the results of the Planeta Awards 2007.

Приведенные выше анализы эффективности сосредоточены на количественных показателях, которые непосредственно связаны с краткосрочными результатами деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above performance analyses concentrate on the quantitative measures which are directly related to short-term performance.

Ниже приведены первые пять общих результатов, после того как все голоса были поданы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below is the top five overall results, after all the votes had been cast.

Каждый раз, когда значение синусоиды достигнет 3,2, усеченный результат будет отклоняться на 0,2, как в приведенных выше примерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time the sine wave's value hit 3.2, the truncated result would be off by 0.2, as in the sample data above.

Ниже приведены некоторые из матчей и результаты соревнований Кубка вызова этого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below are given some of the fixtures and results from this year’s Challenge Cup competition.

Ни один из приведенных здесь методов не выполняет проверку диапазона, поэтому необоснованные даты приведут к ошибочным результатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the methods given here perform range checks, so unreasonable dates will produce erroneous results.

1.3 Электрические тормозные системы должны срабатывать в результате приведения в действие рабочей тормозной системы транспортного средства-тягача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electrical braking systems shall be actuated by operating the service braking system of the towing vehicle.

В приведенном ниже списке представлены результаты по 4 и более голам с разницей по сравнению с соперниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list below includes the results by 4 or more goals of difference over its opponents.

Предложен новый способ измерения нестандартной системы S-параметров четырехполюсника, приведены результаты экспериментальной проверки предложенного способа и результаты оценки методических погрешностей измерения каждого из S-параметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new method of measurement of non-standard system of two-port S-parameters is offered. Experimental verification results of the suggested method are shown.

Результаты этой оценки для городов Европы даны в приведенной ниже таблице, где за ориентир для сравнения была принята Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, huge price differences exist- if people in Finland were to do their shopping in Spain, they would increase their purchasing power by 50%!

Если 8, 9 и 10 взяты вместе, как в приведенном выше списке, они представляют собой верхние S до 15% результатов экзамена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the 8, 9 and 10 are taken together, as in the list shown above, they represent the top S to 15% of examination results.

В исследовании были приведены полные результаты измерения выбросов как для индивидуальных, так и для коллективных бытовых котлоагрегатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study had provided complete emission measurement results for both individual boilers and collective domestic boilers.

Это согласуется с результатами, полученными на приведенных выше корреляционных диаграммах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This agrees with the result derived in the correlation diagrams above.

Формула интерполяции Лагранжа является именно результатом, в данном случае, приведенного выше построения решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lagrange interpolation formula is exactly the result, in this case, of the above construction of the solution.

Ниже приведены некоторые основные результаты, вытекающие из анализа теории де Бройля–Бома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below are some highlights of the results that arise out of an analysis of de Broglie–Bohm theory.

Приведенные ниже результаты испытаний на твердость по методу Janka были выполнены в соответствии с ASTM D 1037-12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Janka hardness test results tabulated below were done in accordance with ASTM D 1037-12 testing methods.

Ниже приведены некоторые результаты в этом направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following are some results along these lines.

Большинство приведенных ниже результатов получены из чистой математики, но некоторые-из теоретической физики, экономики и других прикладных областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the results below come from pure mathematics, but some are from theoretical physics, economics, and other applied fields.

В основном документе приведен обзор обследования, включая справочную информацию, цели и методологию, а также резюме результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main document gives an overview of the survey, including the background, the purpose and methodology employed and a summary of the results.

Ниже приведена таблица, в которой представлены результаты выборов Арбитражного комитета за декабрь 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below is a table that shows the Arbitration Committee election results for December 2014.

Подробные результаты с версиями продукта и тестовых процедур доступны на сайте Kantara/Liberty, приведенном ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detailed results with product and test procedure versions are available at the Kantara/Liberty site given below.

Результаты приведены на дополнительном рисунке S3D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results are shown in Supplementary Figure S3D.

В результате количество осадков в этих частях бассейна зимой больше, чем в приведенных выше местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, precipitation amounts over these parts of the basin are larger in winter than those given above.

Характер нападений До совершения нападения жертвы были приведены в состояние, лишающее их возможности оказать сопротивление, вероятно, в результате применения отравляющих веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nature of the attacks The victims were incapacitated prior to the attack by the possible use of canister gas.

Ниже приведены текущие данные о количестве погибших в Ираке в результате гражданской войны за год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are the current Iraq Body Count yearly civilian war death totals below.

Доказанные результаты приведены в приведенной выше таблице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proven results are shown in the above table.

Некоторые из его результатов приведены в следующей таблице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of his results are given in the following table.

Ниже приведены некоторые из матчей и результаты турнира Yorkshire Cup в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below are given some of the fixtures and results from this year’s Yorkshire Cup competition.

Например, в приведенной ниже формуле для сравнения результата со значением 50 используется вложенная функция СРЗНАЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the following formula uses a nested AVERAGE function and compares the result with the value 50.

Приведены результаты экспериментальных исследований атомно-абсорбционных спектрофотометров с атомизатором Массмана и капиллярным атомизатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper contains the results of experimental research of atomic-absorbtion spectrophotometre with Massman atomiser and capillary atomiser.

При замене в приведенное выше уравнение бюджета связи результатом является логарифмическая форма уравнения передачи Фрииса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When substituted into the link budget equation above, the result is the logarithmic form of the Friis transmission equation.

Хотя я не уверен, что все приведенные ниже данные можно считать надежными, они являются первыми шестью результатами поиска, как описано выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though I'm not sure all below would count as reliable, they are the first six search results as described.

Приведены результаты экспериментальной проверки предложенного способа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results of experimental verification of the given method are given.

Участие научных кругов в сборе экономической информации для обоснования необходимости увеличения инвестиций в УУЗР как непосредственный результат вклада ГМ в эту работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scientific community is engaged to build economic evidence for increasing investment in SLM as a direct result of GM input.

К сожалению, большинство людей, которые будут ими затронуты - почти весь мир - не будет иметь никакого влияния на результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, most people who will be affected by it - almost the entire world - will have no influence on the outcome.

Но когда новое законодательство требует создания действующих государственных институтов, а на это необходимо время, быстрые реформы часто не приносят желанного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when the new legal framework demanded the creation of working state institutions that took time to create, quick reforms often had less than the desired effect.

Диализ не дает нужного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dialysis is no longer feasible.

В прошлом году была найдена сама картина. чтобы воочию увидеть результат нашего труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year, the painting was found. For the past year, the painting has been under restoration and we are here today to witness the fruits of our dedication.

Исторически сложилось так, что женщины соревновались на дистанции свыше 3000 метров, пока в 1996 году этот результат не сравнялся с мужским забегом на 5000 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, women competed over 3000 metres until this was matched to the men's 5000 metres event in 1996.

Этот результат не может быть существенно улучшен, ибо Шур доказал это в 1918 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This result cannot be substantially improved, for Schur had proved in 1918 that.

Иллюзия чаще встречается в привычных ситуациях, а также в ситуациях, когда человек знает желаемый результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The illusion is more common in familiar situations, and in situations where the person knows the desired outcome.

О. К. - Я вижу, что происходит, но мне не нравится видимость, которую дает |nd или / n. d.. Результат выглядит странным для меня и озадачил бы большинство читателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O.k. – I see what is happening, but dislike the appearance given by |nd or |n.d.. The result looks odd to me and would puzzle most readers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Из приведенных выше результатов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Из приведенных выше результатов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Из, приведенных, выше, результатов . Также, к фразе «Из приведенных выше результатов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information