Меня интересует то, что - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Меня интересует то, что - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
am interested in what
Translate
Меня интересует то, что -

- меня [местоимение]

местоимение: me

- то [союз]

местоимение: that

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how



Меня не интересуют школьные порядки, ваш курс или посещаемость занятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not interested in school politics, what year you're in, or your attendances.

Меня не очень интересует спорт, о котором ты говоришь, но могу сказать, что это масло покупают, в основном, для ухода за бейсбольными перчатками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much as I'm intrigued by this bizarre equestrian competition of which you speak, the compound's actually a consumer product sold to condition baseball gloves.

Твои странные навязчивые идеи меня совсем не интересуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your strange fixation really holds no interest for me.

Меня не интересуют новые версии Монополии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care for novelty editions of Monopoly.

Вы меня очень утешили, - проворковала герцогиня.- До сих пор, когда я бывала у вашей милой тетушки, мне всегда становилось совестно, что я не интересуюсь ИстЭндом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are really very comforting, warbled the Duchess. I have always felt rather guilty when I came to see your dear aunt, for I take no interest at all in the East End.

В книгах я могу найти ответ на любой интересующий меня вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can find an answer to any interesting question in books.

В данный момент меня больше интересует предложение Эла съездить в Калифорнию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this stage I'm more interested in taking up Al on his offer of checking out California.

Армяне меня не интересуют. Хотя я считаю, что овец надо стричь, а не резать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not care for Armenians ... .. although I think that you shear the sheep and you don't kill it.

Чарли, вас не интересуют редкие книги? -обратилась Кейт к Уайатту. - У меня очень неплохая коллекция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate turned to Charlie Wyatt. Are you interested in rare books? We have quite a collection in the library.

Меня интересует, скольким женщинам во Франции выписали штрафы за ношение на лице никаба, даже если я не живу во Франции или не ношу никаб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm interested in how many women were issued fines in France for wearing the face veil, or the niqab, even if I don't live in France or wear the face veil.

Меня интересует, почему возникла необходимость в получении судебного запрета против вашего сына?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm wondering why you felt the need to take out a restraining order against Brandon.

Меня мало интересует ваше забавное судно, капитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have little interest in your quaint vessel, Captain.

Меня сейчас интересует только одно - хороший урожай хлопка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I'm interested in now is a good cotton crop.

Меня интересует, может быть, кто-то из вас, ребята, видел недавно вашего парня, Снупи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wondering if any of you fellas have seen your man Snoopy?

Другими словами, мне не нужны вещи, меня интересуют потребности, который они удовлетворяют, и опыт, который они создают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, I don't want stuff; I want the needs or experiences it fulfills.

Не обижайтесь, сир, но меня больше интересуют люди, нежели растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, do not be offended, Sire, but I am more interested in people than in plants.

Меня интересует, могу ли я поговорить с кем-нибудь о размещении в хостеле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if I could talk to someone about a hostel placement.

Меня интересует, почему меня, как девушку, учили тому, что это является типичным примером человеческой дилеммы и переживаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My question is: Why was I taught as a young woman that this was the quintessential example of human dilemma and human experience?

Меня интересует мнение Майка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am interested in Mike's thoughts.

меня не интересует движение назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not interested in going back.

А меня не интересует консервирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know. I'm not interested in talking about canning.

Меня интересует ваше мнение, доктор, а не цитаты из учебников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm interested in your opinion, Doctor, not some textbook's.

Знаете, мистер Коуп, меня очень интересует миссис Бойнтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Mr. Cope, Mrs. Boynton interests me -she interests me greatly.

А меня не интересует, что ты скажешь. Я запрещаю тебе трогать эти рисунки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to know what you think about them, and I forbid you to touch them.

Меня вот сейчас интересует только горячая ванна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My only special interest right now is a hot bath.

Меня больше не интересует заключение сделок с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not in the business of making deals with you anymore.

Я пришла на эту работу, имея за плечами большой опыт социальной активистки, и меня очень интересует то, как люди говорят о нехудожественной литературе, будто это нечто большее, чем просто развлечение, как будто это толкает людей на социальный активизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I come to this work after a long history as a social justice activist, and so I'm really interested in the ways that people talk about nonfiction storytelling as though it's about more than entertainment, as though it's about being a catalyst for social action.

Меня особенно интересует деятельность LUG в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am especially interested in hearing from LUG leaders around the world.

Ну, меня больше интересует Деннис Нельсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm more intrigued by Dennis Nelson.

Потому что кто-то избил её до смерти, а затем выбросил в мусорный контейнер в пол-квартале отсюда, и меня интересует, были ли вы злы настолько, чтобы сделать с ней это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, uh... because someone beater till she died and then threw her in a dumpster about a half a block from here, and I was wondering if you were angry enough at her to do that.

Меня не интересует, где Гэйдж был, если это не подскажет, где он сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care where Gage was unless it tells me where he is now.

Меня ничего не интересует, кроме аттестата зрелости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From now on I only care about getting my high school diploma.

Без обид, но меня гинекология и акушерство не интересуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No offense, but I have no interest in obstetrics or gynecology.

Меня интересует, собираешься ли ты вообще от него отказываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm asking if you plan to resign it at all.

Меня не интересует местонахождение твоей симпатяжки-милашки космической крысы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not interested in the whereabouts of your cutesy-fruitsy space rat.

Меня также интересует, как осуществляется перемещение человека из одного такого мира в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wondering, too, how the transportation of an individual from one such world to another might be effected.

Донна, меня не интересуют девчачьи глупости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donna, I'm not interested in stupid girlie things.

Но признаю, что ваша проблема меня интересует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I will admit, your problem interests me!

Вы меня абсолютно не интересуете, потому что уже переспали со всеми моими подругами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have absolutely no interest in you since you've already screwed every one of my friends.

Меня интересует капитал, которым мистер Нортон управлял в пользу Фрэнсис Челейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The funds representing the trust in favor of Frances Celane?

Меня как-то мало интересует проблема социалистической переделки человека в ангела и вкладчика сберкассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have much interest in the socialist transformation of men into angels and holders of passbooks at the state savings bank.

Меня интересуют личности, цели и средства помощников Врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What interests me are the identities, resources, goals, and whatnot of the Adversary's mun- dane adjuncts.

Похищения сенатских лоббистов... не слишком меня интересуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, statehouse lobbyist abductions- it's, uh, not really my cup of tea.

Эта область дизайна интересует меня больше всего, и я думаю это, для меня это действительно очевидно, очень простая версия того, о чем я говорю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That area of design interests me the most, and I think this for me is a real clear, very simplified version of what I'm talking about.

Запрещенные растения меня не интересуют, я хочу знать, что здесь произошло в ночь взрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not interested in plants but I am interested in what happened on the night of the explosion.

У меня есть крутая книжка, если тебя интересует контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a killer seance book if you're into communication.

Меня не интересует классификация, я хочу, чтобы он взлетел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want it flown, not catalogued.

Я изучаю и консультирую компании в вопросах того, как люди используют технологии, и в частности меня интересуют данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I study and I advise companies on the patterns of how people use technology, and one of my interest areas is data.

Сейчас меня больше всего интересует старт твердотопливного ускорителя, я хочу, чтобы это уже началось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now the thing I'm looking forward to most... is the solid rocket booster ignition. I wanna get started.

Меня не интересует, что показывает диаграмма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care what the chart says.

Меня тоже беспокоят эти пузыри фильтров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worry about the same thing you worry about, these bubbles.

Она обнимала меня, и я чувствовала свою значимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she held me, and she made me feel like gold.

У меня в руках кое-что очень древнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am holding something remarkably old.

У меня не было ни путеводителя, ни достаточного количества денег, и я не говорила по-испански.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no guidebook and very little money, and I spoke no Spanish.

У меня два сына, и нам пригодится ваша помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am the mother of two boys and we could use your help.

У меня бы не хватило смелости поспорить против человеческой изобретательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have the guts to take that bet against human ingenuity.

Я вырос в бедности в трущобах, без отца — он бросил меня до рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, I grew up in dire poverty in the inner city, without a father - he abandoned me before I was even born.

Он взмахнул рукой, и новый удар обрушился на меня ледяным вихрем с озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He flicked his wrist, and the next blow howled at me in the freezing wind blowing off the lake.

У меня такое чувство, что нашего приятеля поджидает парочка неприятных сюрпризов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a feeling maybe friend Mooncalled is gonna run into a couple of surprises here.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Меня интересует то, что». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Меня интересует то, что» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Меня, интересует, то,, что . Также, к фразе «Меня интересует то, что» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information