Проточный камеры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
забитое проточное отверстие в пресс-форме - plugged vent
проточная система - flow system
проточная часть двигателя - engine duct
проточный водонагреватель - instantaneous water heater
проточный клапан пакера - packer flow valve
под проточной водой - under running water
чистая проточная вода - clear running water
элемент с проточными амальгамными электродами - flowing amalgam cell
проточный датчик - flow-type transducer
Проточный конструкции - flow-through design
Синонимы к Проточный: текущий, ходовой, текучий, не стоячий, имеющий течение, животочный, рукавный, двухпроточный, многопроточный
Значение Проточный: О воде, водоёме: текучий, не стоячий.
давление внутри камеры - pressure within the chamber
машина для выгрузки суперфосфата из камеры - superphosphate excavator
Камеры и партнеры - chambers and partners
Камеры трибуналов - chambers of the tribunals
в слушаниях камеры - in camera hearings
водопроводная галерея наполнения камеры - refill sluice
функция камеры - camera function
щелчки камеры - camera clicks
относительное движение объекта и камеры - object-camera motion
температура газов на выходе из камеры сгорания газовой турбины - combustor exit temperature
Синонимы к камеры: остроги, подземелья, клетки, полости
Двигатель имеет либо одинарную, либо двойную надземную архитектуру распредвала и пентокрыл, поперечные проточные цилиндрические камеры сгорания. |
The engine has either single or double overhead camshaft architecture and pent-roof, cross flow cylinder firing chambers. |
В отношении пятидесяти двух из них были вынесены решения Судебной камеры, 30 - вынесен окончательный приговор, а 10 осужденных уже отбывают свой срок наказания. |
Fifty-two of them have received Trial Chamber judgements, 30 have received their final sentences and 10 convicts have already served their sentences. |
В нижней части конусной дробилки расположен гидроцилиндр для регулировки зазора щели, а в верхней части конус. Дробление загружаемого материала происходит между совершающим эксцентрическое вращательное движение конусом и неподвижным барабаном камеры дробления. |
Feed materials: granite, basalt, diabase, hard rock, limestone, different types of ore, slag. |
Можем мы взглянуть на видео с вашей камеры с её уходом и приходом? |
Can we see your security camera footage for her check-in and checkout? |
Мы, конечно, направим на них камеры. Но следите, чтобы халаты, столовые приборы, светильники были на месте. |
We'll track them on surveillance but do keep an eye on all bathrobes, cutlery and light fixtures. |
Кто бы это ни снимал, он оставил отпечаток на объективе камеры |
Whoever videotaped it left a fingerprint on the camera lens. |
I'd cut the camera feed and go in from behind the exhibit. |
|
Они потихоньку помогали себе оптическими устройствами вроде камеры-обскура. |
They were secretly getting help from optical machines, like the camera obscura. |
Работает на принципе вспышки газов внутри замкнутой камеры, - зачастил юнец, и слова его слились в великую песнь новой эры. |
Now the boy went on so rapidly that the words ran together into a great song of the new era. Operates through the explosion of gases in a enclosed space. |
Теперь это вынимающиеся дистанционные камеры. |
They're removable remote cameras now. |
Установим камеры на его доме, и GPS в машину. |
Fix up a camera, stake out his house and track his car |
Хорошее поведение - необходимое условие для перевода из исправительной камеры в тюремную. |
Good conduct is essential in order to qualify for transfer from penitentiary ward to the prison ward. |
После ДТП, вы были все помещены в камеры анабиоза, и там вы спали. |
After your accidents, you were all placed into Hibernation Chambers, and there you slept. |
У него две камеры, а между ними глухая перегородка |
It has two chambers with an impassable wall in between. |
Он собирался попросить надзирателя, чтобы тот принес еще одно одеяло, но дверь камеры, лязгнув, захлопнулась. |
He wanted to ask the warder for an extra blanket, but the door had already slammed behind him. |
Мог он запрограммировать камеры на выключение? |
Could he have programmed the cameras to turn off like that? |
— Нас три брата, — бормочет Денис, когда два дюжих солдата берут и ведут его из камеры. — Брат за брата не ответчик... |
There are three of us brothers, mutters Denis, as two stalwart soldiers take him and lead him out of the room. A brother is not responsible for a brother. |
Yeah, but the thing about cameras is that they don't really tell the full objective truth. |
|
Чжан Чжин, заключённый камеры смертников, в текущий момент находится под медицинским наблюдением. |
Jang-jin, who's on death row, is currently under medical care. |
...Беспорядки, которые начались во вторник после того, как заключённые отказались вернуться в свои камеры, значительно усилились, по словам тюремного... |
...rioting, which broke out on Tuesday after prisoners refused to return to their cells has escalated significantly according to prison... |
У него остановилось сердце, когда он висел вверх тормашками внутри камеры, наполненной водой. |
His heart stopped While he was hanging upside down in the water tank. |
Четко работают, - подумал он; вид заранее приготовленной камеры с именем на двери почти потряс его. |
They have prepared everything nicely, he thought; the sight of his name on the card made an uncanny impression on him. |
Maneet's studied all the traffic cameras in the vicinity of Tim Ifield's flat. |
|
Чтобы нейтрализовать камеры наблюдения, нам нужна карта доступа. |
See in order to gain entry to the security feed, we need an access card. |
Они нашли его на полу камеры. |
They found him on the ground in his cell. |
Если преданность выше чувства долга это преступление, тогда он был бы кандидатом для камеры смертников. |
If devotion beyond the call of duty were a crime, he'd be a candidate for Death Row. |
Они также брали образцы воздуха из камеры, чтобы анализировать окружающую среду вокруг нее. |
They've also been taking samples of the air in the cell so we can analyse changes in the environment around her. |
Камеры наблюдения включены и работают, шеф. |
The CCTV is up and running, Guv. |
Все камеры подключены к серверу |
Every prison cell in here is connected to the mainframe. |
Все камеры в радиусе 10 кварталов отключились, мы ослепли. Нападения по всей карте. |
Every traffic cam in a ten-block radius suddenly went down, so we're flying blind, and the hits are all over the map. |
Чтож, кто-то лишил этого Марту Куерто и Сильвана может быть следующей, так что, если это шоу продолжается, вам придётся починить камеры. |
Yeah, well, somebody ended that for Marta Cuerto, and Silvana may be next, so, if this show must go on, then you have to fix these cameras. |
Но у нас есть запись с камеры банкомата на противопожной стороне. |
But we got an ATM camera across the street. |
И судя по наклону этой камеры, это был кто-то сидящий за столом защиты. |
And from the angle of that camera, that someone was sitting behind the defense table. |
В нашем распоряжении воздушные, наземные силы, морская пехота, камеры наблюдения - все подняты по тревоге. |
We've got aerial, ground, marine, electronic surveillance all up. |
Красный луч, и прямо к автомобилю-полугрузовичку, привезшему три черных камеры под охраной. |
Red Ray State Farm under a star, and went straight to the truck that had just brought the three black chambers under escort. |
Проводник кивнул. Бауэрс закрыл дверь купе, и Трейси показалось, что за ним закрылась дверь камеры. |
The conductor nodded. Bowers closed the door of the compartment, and to Tracy, it was like a cell door slamming. |
Но не одноразовые камеры со столов. |
Not the disposable cameras from the tables. |
Телефонная трубка может сканировать QR-код с помощью камеры или другого входного сигнала, декодировать информацию, а затем предпринимать действия, основанные на типе контента. |
The phone handset can scan the QR code using its camera or other input, decode the information, and then take actions based on the type of content. |
Отвернувшись от объектива камеры Ned Scott 8 x 10, актер произносил свои реплики так, как будто он был на звуковой сцене с работающими камерами. |
Facing away from Ned Scott's 8 x 10 camera lens, the actor spoke his lines as though he were on the sound stage with cameras running. |
Триер отличает музыкальные последовательности от остальной части фильма, используя статические камеры и осветляя цвета. |
Trier differentiates the musical sequences from the rest of the film by using static cameras and by brightening the colours. |
Там плотники начали сооружать виселицу, на которой его повесят, если его прошения будут отклонены, и Демьянюк слышал это сооружение из своей камеры. |
While there, carpenters began building the gallows that would be used to hang him if his appeals were rejected, and Demjanjuk heard the construction from his cell. |
Оператор камеры был лучше способен искать туриста, зная географический контекст изображения камеры. |
The camera operator was better able to search for the hiker knowing the geographic context of the camera image. |
Для съемок использовались 3D-камеры, аналогичные тем, что использовались при производстве фильма Аватар 2009 года, и десять компаний были вовлечены в визуальные эффекты фильма. |
Filming employed 3D cameras similar to those used in the production of the 2009 film Avatar, and ten companies were involved with the film's visual effects. |
Большинство современных смартфонов имеют только меню для запуска прикладной программы камеры и экранную кнопку для активации затвора. |
Most modern smartphones only have a menu choice to start a camera application program and an on-screen button to activate the shutter. |
Обратите внимание, что информация об авторстве и авторских правах обычно не предоставляется в выходных данных камеры, поэтому она должна быть заполнена на более поздних стадиях обработки. |
Notice that authorship and copyright information is generally not provided in the camera's output, so it must be filled in during later stages of processing. |
Шарик выпускного клапана находится вне камеры и открывается, когда масло подается в цилиндр. |
The discharge valve ball is outside the chamber and opens when the oil is pushed into the cylinder. |
Apple продает комплект для подключения камеры, состоящий из двух отдельных адаптеров для док-разъема, один для USB Type A, другой для чтения SD-карт. |
Apple sells a camera connection kit that consists of two separate adapters for the dock connector, one to USB Type A, the other an SD card reader. |
Он используется в качестве выносной камеры, которая также имеет несколько фильтров, в том числе тепловой и рентгеновский. |
It is used as a remote camera, which also has several filters, including thermal and x-ray. |
Обычные форсажные камеры сконструированы так, что температура выходящего газа достигает 1400 ° F - 1600 ° F. |
Conventional afterburners are designed so that exit gas temperatures reach 1,400 °F to 1,600 °F. |
Во многих странах камеры грязные и имеют очень мало помещений. |
In many countries, the cells are dirty and have very few facilities. |
Внутри камеры используют пленку 135 или картридж APS. |
Internally, the cameras use a 135 film or an APS cartridge. |
Редактор Уолл сказал, что было 2073 установки для фильма, причем большинство установок имели две камеры. |
Editor Wall said there were 2,073 set-ups for the film with most set-ups having two cameras. |
С тех пор все крупные компании предлагают камеры с такой функциональностью. |
Since then all major companies offer cameras with this functionality. |
С любыми другими объективами электронный дальномер камеры можно использовать для ручной регулировки фокуса. |
With any other lenses the camera's electronic rangefinder can be used to manually adjust focus. |
23 августа 2018 года ABC объявила, что она купила пилота для одной камеры заколдованного ремейка от создателя Black-ish Кении Барриса. |
On August 23, 2018, ABC announced that it had bought a pilot for a single camera Bewitched remake from Black-ish creator Kenya Barris. |
Nyah steals the camera's memory card and delivers it to Ethan. |
|
Розничным торговцам, перевозящим скоропортящиеся продукты питания, такие как мясо, молочные продукты и свежие продукты, как правило, требуются холодильные камеры. |
Retailers carrying highly perishable foodstuffs such as meat, dairy and fresh produce typically require cold storage facilities. |
Скорсезе скрупулезно раскадровал песни, настроив освещение и сигналы камеры, чтобы соответствовать текстам песен. |
Scorsese meticulously storyboarded the songs, setting up lighting and camera cues to fit the lyrics of the songs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Проточный камеры».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Проточный камеры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Проточный, камеры . Также, к фразе «Проточный камеры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.