Развитие здравоохранения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Развитие здравоохранения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
health care development
Translate
Развитие здравоохранения -

- развитие [имя существительное]

имя существительное: development, evolution, growth, progress, extension, elaboration, amplification, cultivation, education, upgrowth



Джордж Вашингтон внес большой вклад в развитие систем общественного здравоохранения в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Washington contributed greatly to the progression of public health systems in America.

Расходы на экономическое развитие были сокращены на 10% в 2002-3 годах в результате повторяющихся бюджетных дефицитов и роста расходов на здравоохранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic development spending was cut by 10% in 2002–3 as a result of recurring budget deficits and rising expenditure on healthcare services.

Здравоохранение во время беременности и родов, доступ к которому часто регулируется политикой, также влияет на когнитивное развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Healthcare during pregnancy and childbirth, access to which is often governed by policy, also influences cognitive development.

Его назначение в Национальную службу здравоохранения определило дальнейшее развитие ортодонтии в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His appointment to the National Health Services determined the future delivery of orthodontics in the country.

Он работал в многочисленных комитетах ATA, включая награды, развитие, членство, обучение пациентов и пропаганду, а также общественное здравоохранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has served on numerous ATA committees, including Awards, Development, Membership, Patient Education & Advocacy, and Public Health.

С целью превращения Малайзии в страну медицинского туризма 5% государственного бюджета на развитие социального сектора тратится на здравоохранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the aim of developing Malaysia into a medical tourism destination, 5 per cent of the government social sector development budget is spent on health care.

Таким образом, подход SPHC был подвергнут критике как не соответствующий основному принципу Алма-Аты о праве каждого человека на здравоохранение и развитие системы здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, the SPHC approach has been criticized as not following Alma Ata's core principle of everyone's entitlement to healthcare and health system development.

Фонд будет направлять эти средства на развитие молодежи, доступ к здравоохранению и экономические возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fund will direct the funds toward youth development, healthcare access and economic opportunity.

Эффективная система здравоохранения может внести свой вклад в значительную часть экономики страны, ее развитие и индустриализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An efficient health care system can contribute to a significant part of a country's economy, development and industrialization.

Национальный центр профилактики травматизма и борьбы с ним, созданный в ЦКЗ в 1992 году, внес свой вклад в развитие общественного здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Center for Injury Prevention and Control, established at CDC in 1992, has contributed public health direction.

Его назначение в Национальную службу здравоохранения определило дальнейшее развитие ортодонтии в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voltage follower is also non inverting type of amplifier having unity gain.

Мы должны вкладывать больше средств в наши школы и здравоохранение, в развитие торговли и экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be investing that money on our schools and our health services, in promoting trade, and in boosting the economy.

Мы намерены применять их в таких областях, как электронное управление, электронная торговля, услуги в области здравоохранения, заочное обучение и развитие людских ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We intend to apply it in areas like e-government, e-commerce, health services, distance education and human resource development.

Во второй половине XVIII века идеи Просвещения об общественном здравоохранении и социальном контроле сформировали развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the later half of the 18th century, Enlightenment ideas on public health and social control shaped development.

Сокращение числа заболеваний, передаваемых через воду, и развитие безопасных водных ресурсов является одной из основных целей общественного здравоохранения в развивающихся странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reduction of waterborne diseases and development of safe water resources is a major public health goal in developing countries.

Сокращение расходов по обслуживанию долга привело бы к понижению соотношения государственного долга к ВВП и, следовательно, к возможному возрастанию расходов правительства на развитие инфраструктуры, образование, здравоохранение и перераспределение доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reduced debt-service costs would mean that the debt/GDP ratio would start to fall, and government spending on infrastructure, education, healthcare, and redistribution could rise.

Они тратят на здравоохранение, образование и развитие больше денег на душу населения, чем южноиндийские Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spend more money per capita on health, education and development than South Indian states.

Кроме того, ответственность правительства за вопросы санитарии часто дробится между различными министерствами, отвечающими за водные ресурсы, здравоохранение и развитие сельских районов, в отсутствие конкретного ведущего министерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Government responsibility for sanitation is often divided across ministries responsible for water, health and rural development, with no clear lead ministry.

В этот период он курировал развитие системы здравоохранения Университета Дьюка и был его первым президентом и главным исполнительным директором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, he oversaw the development of the Duke University Health System and served as its first president and chief executive officer.

Как видите, для меня это довольно болезненная тема, и я очень хочу понять, почему имеет место нежелание защитить и поддержать систему здравоохранения и безопасности для коренного населения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So as you can see, this is a frustrating topic for me, and I really try to understand: Why the reluctance to protect and support indigenous health systems and security systems?

В 1990 году Стив Джобс сказал, что электронные таблицы стимулировали развитие индустрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steve Jobs back in 1990 said that spreadsheets propelled the industry forward.

И каждые пять дней мы строили новый центр здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And every five days we have built a new health centre.

Одним из главных компонентов этой инициативы является создание портала «Гендерные вопросы и развитие».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gender and Development Portal is an essential component of the Gateway.

В национальные законы были внесены поправки, поощряющие развитие частного предпринимательства, банковского и страхового дела, торговли и привлечение иностранных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laws were modified to encourage private business, banking, insurance, trade and foreign investments.

По отношению к ВНД заметно изменился размер пенсионных выплат и расходов на здравоохранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been a significant change in relation to the GNI in case of retirement benefits and health care services.

Основной темой нашего времени остаются мир и развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peace and development remain the main theme of our time.

Четкая нацеленность на развитие должна быть присуща в первую очередь международным финансовым учреждениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International financial institutions in particular must have a clear development orientation.

Вообще в городе существуют большие трудности со снабжением учреждений здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, there is a major difficulty in delivering supplies to the health centres in the town.

Во-вторых, задачи, стоящие перед странами новой или возрожденной демократии, очень отличаются друг от друга, однако важнейшая задача - это развитие в универсальном смысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, the challenges that the new and restored democracies face differ greatly, but the biggest challenge is development in its universal sense.

Развитие тематической специализации имеет ключевое значение для функционирования ПРООН как организации, осуществляющей консультирование по вопросам политики на мировом уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advanced thematic specialization is critical for UNDP to be a world class policy advisory organization.

Одним словом, общинное участие, устойчивая деятельность и развитие людских ресурсов находятся в центре этой уникальной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, community participation, sustainable activities and human-resource development are at the heart of this unique programme.

Колониальная администрация поощряла раздельное экономическое развитие разных общин Фиджи. Фиджийцам мешали заниматься коммерческим производством сельскохозяйственной продукции, так как колониалисты опирались на индийских работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colonial administration encouraged the separate economic development of Fiji's different communities.

Однако кажется, что во время последних дебатов по вопросам здравоохранения в США разум не стоял на первом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But reason does not seem to be getting much of a hearing during the current health-care debate in the US.

И тогда будущее Г алактики будет предопределено. Ее ждет процветание и дальнейшее развитие!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, in a twinkling of history, the Galaxy will exist under a New Order that will render it stable and happy for eons.

Поэтому я полагаю, естественное развитие отношений...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I imagine that the natural progression of this relationship...

Нам нужно связаться с местным здравоохранительным органом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to contact the local medical authorities...

Если рыба в океане исчезнет, это станет самой большой проблемой общественного здравоохранения с которой люди когда-либо сталкивались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we lose access to fish in the sea, we will be causing the biggest public health problem human beings have ever faced.

Ну да, однако, но он не собирается делать вклад в развитие генофонда еще какое-то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, kind of, but he ain't gonna be making any contributions to the gene pool anytime soon.

Это личностное развитие отнимает столько сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all this personal growth stuff is so stressful.

Случилось неожиданное развитие действий, и мы решили отменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an unexpected development and we were forced to cancel.

Нам необходимо ускорить эту встречу с министром здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna have to push that meeting with the Surgeon General.

Кроме того, считалось, что тюрьма Холмсберга внесла свой вклад в общество, например, в развитие Ретина а как лекарства от акне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, it was believed that the Holmesburg prison contributed to society such as in the development of Retin A as an acne medication.

С тех пор эти идеи получили дальнейшее развитие, придав им смысл в современном контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, these ideas have been developed more, giving them meaning in a modern-day context.

Кроме того, воздействие пестицидов, вирусов и бытовой химии на плод и ребенка также было вовлечено в развитие этого синдрома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, fetal and infant exposure to pesticides, viruses, and household chemicals have also been implicated as triggering the syndrome.

Таким образом, они оказали непосредственное влияние на развитие моды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, they had a direct influence on the development of fashion.

Ответственность за экономическое развитие лежит на правительстве ассамблеи Уэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Responsibility for economic development lies with the Welsh Assembly Government.

Яйца целакантов могут достигать размера 9 см в диаметре, а молодые проходят полное развитие, находясь в матке, питаясь обильным желтком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eggs of the coelacanths can reach a size of 9 cm in diameter, and the young go through full development while in the uterus, living on the copious yolk.

Группы по защите прав мужчин призвали правительственные структуры решать конкретные проблемы, касающиеся мужчин и мальчиков, включая образование, здравоохранение, работу и брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men's rights groups have called for governmental structures to address issues specific to men and boys including education, health, work and marriage.

 Апогамическое развитие может также происходить в природе у различных видов миксомицетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Apogamic development can also occur in nature in various species of myxomycetes.

Модель актора оказала влияние на развитие π-исчисления и последующего процесса исчисления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actor model has influenced the development of the π-calculus and subsequent process calculi.

Основными задачами регионов являются региональное планирование и развитие предпринимательства и образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main tasks of the regions are regional planning and development of enterprise and education.

Опять же, это может служить основным инструментом для различных мер общественного здравоохранения против инфекции анкилостомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again this can serve as a major tool for different public health measures against hookworm infection.

Развитие судебно-медицинской экспертизы и возможность теперь получить генетическое соответствие на мельчайших образцах крови, кожи, слюны или волос привели к пересмотру многих дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The development of forensic science and the ability to now obtain genetic matching on minute samples of blood, skin, saliva, or hair has led to re-examining many cases.

Развитие человеческого организма - это процесс роста до зрелости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development of the human body is the process of growth to maturity.

Быстрое развитие механического самолета уменьшило интерес к воздушным змеям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rapid development of mechanically powered aircraft diminished interest in kites.

Устойчивое развитие связывает заботу о несущей способности природных систем с социальными, политическими и экономическими проблемами, с которыми сталкивается человечество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sustainable development ties together concern for the carrying capacity of natural systems with the social, political, and economic challenges faced by humanity.

Многие из них задерживали когнитивное развитие, и многие не знали, как прокормить себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many had delayed cognitive development, and many did not know how to feed themselves.

Целью данного проекта является внедрение робототехники и искусственного интеллекта в ассистивное здравоохранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim of this project is to implement robotics and artificial intelligence in assistive healthcare.

Они оба являются учреждениями Министерства здравоохранения Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are both agencies of the UK department of health.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Развитие здравоохранения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Развитие здравоохранения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Развитие, здравоохранения . Также, к фразе «Развитие здравоохранения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information