Спартак Москва - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спартак Москва - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Spartak Moscow
Translate
Спартак Москва -

- спартак

Spartacus

- Москва [имя существительное]

имя существительное: Moscow



Моряки не воспользовались ситуацией, чтобы ликвидировать правительство Эберта, как этого можно было бы ожидать от спартаковских революционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sailors did not exploit the situation to eliminate the Ebert government, as would have been expected from Spartacist revolutionaries.

Говоря по-простому, Москва хочет иметь в регионе друзей с преимуществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the vernacular, Moscow is intent on having regional friends with benefits.

По данным журнала Forbes за 2011 год, Москва является городом с наибольшим количеством миллиардеров в мире-79 из 115 во всей России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on Forbes' 2011 list of the world's billionaires, Moscow is the city with the most billionaires in the world, with 79 from 115 in all of Russia.

Перейду к делу. У нас возникли неожиданные сложности в разрешении конфликта с мятежником Спартаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the matter, we've have suffered unexpected complications in our conflict with the rebel Spartacus.

Безответственно ли это я не знаю, не могу сказать, что я так думаю, мне кажется, что в каком-то смысле Спартак - это фильм, который имел резонанс в современной эпохе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether that's irresponsible I don't know, I can't say that I think it is, I think in a way it's, Spartacus is a film that had a resonance in the modern era.

Москва является столицей России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow is the capital of Russia.

Кровь и мозги окрашенные в лиловый красный цвет. как он думал, что сбежит от гнева Спартака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood and brains staining the pulvinus as he thought to flee Spartacus' wrath.

Поможет ли такая новообретенная уверенность России в своих силах повысить ее готовность к сотрудничеству на международной арене или, наоборот, Москва займет более обструкционистские позиции — этот вопрос остается открытым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether the newfound confidence that results will make Russia more cooperative or obstructionist in the international arena is an open question.

Москва не собирается вторгаться в уже безвредные страны Балтии или чрезвычайно независимую Польшу, не говоря уже о ведущих европейских странах к западу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow isn’t going to invade the already harmless Baltic States or highly independent Poland, let alone leading European nations further west.

Москва считает, что американская система ПРО Aegis Ashore, развернутая в Румынии, способна нейтрализовать ее ядерный потенциал устрашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow views the US Aegis Ashore system installed in Romania as having the potential to negate its nuclear deterrence capability.

Почти половину государственного дохода России составляет экспорт нефти и газа, хотя Москва заявляет, что он составляет намного меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around half of Moscow’s state revenue is derived from oil and natural gas exports, though Moscow claims a much lower figure.

Короче, это поведение относится к вредным привычкам, которые Москва никак не может бросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such behavior, in short, is a bad habit Moscow has yet to break.

Вероятнее всего, началом кризиса станет скрытая российская агрессия, которую Москва будет отрицать и которая не будет перерастать в явную атаку, способную спровоцировать ответную реакцию НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more likely crisis might begin with the kind of creeping Russian aggression that Moscow will deny and that falls short of the kind of overt attack that would trigger a NATO response.

По сообщениям, Москва готовится отправить в Вашингтон нового посла, и, как показывает история, он может отлично вписаться в новые политические реалии этого города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow is reportedly preparing to send a new ambassador to Washington, and if history is any guide, he might end up being a great fit for the city’s new policy realities.

Москва была гегемоном и идеологическим противником, обладавшим большой военной мощью, и демонстрировавшим готовность к применению силы ради достижения своих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow was an ideologically driven hegemonic competitor that possessed ample military power and a demonstrated willingness to use force to achieve its ends.

В первые годы холодной войны Пхеньян и Москва разделяли веру в коммунизм, но времена идеологической солидарности между ними уже давно прошли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early years of the Cold War, Pyongyang and Moscow shared a belief in communism, but the days of ideological solidarity are long gone.

Минюст США, возможно, хотел бы перемолвиться с тобой парой слов, но вообще-то Москва станет для тебя достаточным наказанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Justice Department might like to have a few words with you, but there’ll be punishment enough in Moscow.

Впрочем, Москва, судя по всему, сейчас ослабляет давление — по крайней мере, на наиболее пророссийские регионы Молдавии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow, though, may be showing signs of easing its punishment — at least in the more Russia-friendly parts of Moldova.

Практически Москва является лишь непостоянным игроком в мировой газовой игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow is basically a fringe LNG player in a global gas world.

Хотя Азербайджан можно было бы отдать Ирану в обмен на «ось Москва-Тегеран».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azerbaijan, though, could be given away to Iran in exchange for a “Moscow–Tehran axis.”

Один вариант — это ужесточение уже введенных против России санкций, чтобы Москва дорогой ценой заплатила за свои злодеяния. Критики женевских соглашений выступают за такое ужесточение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them is ratcheting up the sanctions already imposed on Russia so that Moscow starts to pay a bigger price for its misdeeds, and the critics of the Geneva deal favor it.

В период между 11 сентября 2001 года и взрывами в Бостоне Москва и Вашингтон часто обсуждали потребность в стратегическом сотрудничестве в вопросах терроризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the period between the 9/11 attack in 2001 and the Boston attack, Moscow and Washington frequently have discussed the need for strategic cooperation on the issue of terrorism.

Россия и без нее обладала на полуострове огромным влиянием, но при этом - в отличие от Украины - не была обязана субсидировать Крым (сейчас Москва уже обещала ему 1,5 миллиарда долларов).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia already had immense influence on the peninsula, but without the need to subsidize it, as Ukraine had. (Russia has already pledged $1.5 billion to support Crimea.)

Новость о победе над Спартаком излечит их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be healed by news of Spartacus' fall.

Спартаковец Тарашкин, загребной на гоночной распашной гичке, дежурил в эту ночь в клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tarashkin, stroke oar of the Spartak racing gig, was on duty that night at the club's boathouse.

Спартак и его люди наверняка укрепили свою позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spartacus and his men will surely have fortified position.

Срочная москва степной телеграф тире узун-кулак квч длинное ухо зпт разнес аулам весть состоявшейся смычке магистрали рубашкин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urgent moscow desert telegraph dash uzun kulak quote long ear comma carried camps news of joining shirtikov.

Проконсул Гней Помпей Магн... предлагает поддержку в кампании против мятежного Спартака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proconsul Gnaeu Pompeius Magnus offers support in campaign against the rebel Spartacus.

Пусть смерть этого человека послужит предвестницей судьбы, на которую мы обречём самого Спартака!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let this man's death serve as serve as harbinger for the fate that we shall inflict upon Spartacus himself!

Вся Москва встала, и белые листья газеты одели ее, как птицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Moscow rose to don white sheets of newspapers like birds.

XLII. РАССКАЗ ПРОВОДНИКА МЕЖДУНАРОДНОГО ВАГОНА СКОРОГО ПОЕЗДА МОСКВА-ОДЕССА О ТОМ, ЧТО ПРОИЗОШЛО НА ПЕРЕГОНЕ НАРА-МАЛЫЙ ЯРОСЛАВЕЦ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THE STORY TOLD BY THE CONDUCTOR OF THE MOSCOW-ODESSA EXPRESS OF WHAT HAPPENED ON THE NARA-MALY YAROSLAVETS LINE

Спартак - человек приведенный для примера

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spartacus is a man to be held as an example.

Скажи мне честно, если бы ты был на моём месте, ты бы воевал со Спартаком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me frankly. If you were I, would you take the field against Spartacus?

Большинство величайших мировых революционеров, от Спартака и Дантона до Федора Достоевского, не смогли справиться с этим искушением и, поддавшись ему, предали свое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most great revolutionaries fell before this temptation, from Spartacus to Danton and Dostoevsky; they are the classical form of betrayal of the cause.

Сенат с нетерпением ожидает выхода наших войск с Марсова поля в погоне за Спартаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senate grows anxious for our troops to move from Field of Mars in pursuit of Spartacus.

Я обещаю схватить Спартака живым... и предать его в ваши руки для наказания... или привезти вам его голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise the living body of Spartacus... for whatever punishment you may deem fit. That or his head.

Следовательно, НКПС построит железнодорожную магистраль Москва - Васюки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the Ministry of Railways will have to build a main line from Moscow to Vasyuki.

Москва... как много в этом звуке

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Moscow... in this lunation

Могучий Спартак отворачивается от заведомо проигрышной битвы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mighty Spartacus turns from unwinnable fight?

Москва подготовила больше ангольских летчиков и поставила в Луанду более совершенные истребители, в частности МиГ-23 Микояна-Гуревича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow trained more Angolan pilots and delivered more advanced fighter aircraft to Luanda, particularly Mikoyan-Gurevich MiG-23s.

29 ноября 1994 года состоялось заседание Совета безопасности, на котором Ельцин приказал чеченцам разоружиться, иначе Москва восстановит порядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Security Council meeting was held 29 November 1994, where Yeltsin ordered the Chechens to disarm, or else Moscow would restore order.

Однако современная Москва поглотила и ряд территорий за пределами МКАД, таких как Солнцево, Бутово и Зеленоград.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, contemporary Moscow has also engulfed a number of territories outside the MKAD, such as Solntsevo, Butovo, and the town of Zelenograd.

Москва - один из крупнейших научных центров России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow is one of the largest science centers in Russia.

Поэтому Москва и Стамбул-да, а Измир и Анкара-нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore Moscow and Istanbul are, and Izmir and Ankara aren't.

Самый большой город в Европе, Москва, с 16 миллионами жителей не входит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biggest city in Europe, Moscow, with 16 million inhabitants isn't included.

Город с самой высокой диагностированной распространенностью шизофрении в мире-Москва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city with the highest diagnosed prevalence of schizophrenia in the world was Moscow.

В Твери главная железнодорожная линия Санкт-Петербург-Москва пересекает Волгу по железнодорожному мосту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Tver the St. Petersburg - Moscow main railway line crosses Volga in railway bridge.

В 2006 году Таурази был принят на работу в российскую команду Спартак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006 Taurasi was recruited to play for the Russian team Spartak Moscow.

Москва вновь стала хозяйкой конкурса в 2010 году, на этот раз в Крылатском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow was again the host of the competition in 2010, this time in Krylatskoye.

Через Серпухов проходит железная дорога Москва-Тула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Moscow—Tula railway passes through Serpukhov.

Самыми посещаемыми направлениями в России являются Москва и Санкт-Петербург, признанные мировыми городами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most visited destinations in Russia are Moscow and Saint Petersburg, recognized as World Cities.

Москва обвинила Вашингтон в ведении гибридной войны против России во время цветных революций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow has accused Washington of conducting hybrid warfare against Russia during the colour revolutions.

Москва в понедельник была покрыта дымом, с уменьшенной видимостью на дорогах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow on Monday was covered in smoke, with reduced road visibility.

И Москва, и Пекин понимали, что было бы разумно деэскалировать напряженность в отношениях с США, но Линдон Джонсон проигнорировал их обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Moscow and Beijing realized it would be wise to de-escalate tensions with the US, but Lyndon Johnson ignored them both.

Представители этих стран заявляют, что снимут санкции с России только после того, как Москва выполнит Минские соглашения II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Representatives of these countries say that they will lift sanctions against Russia only after Moscow fulfils the Minsk II agreements.

Несмотря на эту неудачу, Москва не желала помогать Махно и Черной армии и отказывалась поставлять оружие анархистским силам на Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this setback, Moscow was loath to aid Makhno and the Black Army and refused to provide arms to anarchist forces in Ukraine.

Кутузовский 26, дом Леонида Брежнева и Михаила Суслова, Москва-Сити позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kutuzovsky 26, Leonid Brezhnev's and Mikhail Suslov's home, Moscow-City behind.

Радек был арестован после спартаковского восстания 12 февраля 1919 года и содержался в Моабитской тюрьме до своего освобождения в январе 1920 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radek was arrested after the Spartacist uprising on 12 February 1919 and held in Moabit prison until his release in January 1920.

В настоящее время зуммер, по-видимому, вещает только с 69-го узла связи в Наро-Фоминске, Москва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, The Buzzer appears to be broadcast only from the 69th Communication Hub in Naro Fominsk, Moscow.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Спартак Москва». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Спартак Москва» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Спартак, Москва . Также, к фразе «Спартак Москва» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information