Сценарии и модели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сценарии и модели - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
scenarios and models
Translate
Сценарии и модели -

- и [частица]

союз: and



Этот инструмент позволяет представить противоположные сценарии в оболочке модели в качестве начального пункта для обсуждения вариантов политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It presents contrasting scenarios in a model framework as a starting point for discussions on policy options.

С помощью этой информации эти модели могут создавать сценарии того, как выбросы парниковых газов могут изменяться в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A user talk page, however, may cover any number of topics because users can and do edit numerous different subjects.

С помощью этой информации эти модели могут создавать сценарии того, как выбросы парниковых газов могут изменяться в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this information, these models can produce scenarios of how greenhouse gas emissions may vary in the future.

С помощью этой информации эти модели могут создавать сценарии того, как выбросы парниковых газов могут изменяться в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See also the list of professional crew, private travellers, both or just uncrewed spaceflights.

Основное отличие от базовой модели G-36 было связано с недоступностью для экспорта двухступенчатого двигателя с наддувом F4F-3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main difference with the basic model G-36 was due to the unavailability for export of the two-stage supercharged engine of F4F-3.

В зависимости от модели принтера конверты могут размещаться по левому краю, по правому краю или в середине; и лицевой стороной либо вверх, либо вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the printer model, envelopes may have to be placed left, right, in the middle, and either face up or face down.

Во первых, бизнес модели всё время менялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, the business models were changing all the time.

Потому что я хорошо осведомлена обо всех факторах риска в каждом сценарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I am well aware of all the risk factors In each of these scenarios.

Я использую Асёг Aspire Один SSD модели и Ubuntu 8.10, мне удалось сделать мобильным связей Comcel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am using Acer Aspire One SSD model and Ubuntu 8.10, I managed to make mobile connections of Comcel.

Однако, оставив в стороне самые худшие сценарии развития событий, турецкое вторжение в северный Ирак может только быть в интересах курдских сепаратистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, worst-case scenarios aside, a Turkish invasion of northern Iraq can only serve the interests of Turkey's Kurdish separatists.

Стивену Макфили и Кристоферу Маркусу, совместно написавшим сценарии к нескольким «Хроникам Нарнии», понравилась идея картины о супергерое, где действие происходит в 1940-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stephen McFeely and Christopher Markus, writing partners who’d worked on a handful of Narnia movies, loved the idea of a superhero movie set in the 1940s.

Для использования иерархии в этом сценарии необходимо назначить ему цель Организационная диаграмма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To use a hierarchy in this scenario, you must assign the Organization chart purpose to it.

Можем лишь представлять худшие сценарии, чтобы предусмотреть катастрофу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can try to envision the worst-case scenario to foresee catastrophe.

Они все выжжены солнцем, от того что ты держишь сценарии над своим лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're all sunburned from holding scripts over your face.

В одну вы впрыснули яд рыбы фугу - о котором прочитали в своём сценарии - оставив другую коробку нетронутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You injected one with the puffer fish poison- something you'd read about in your script - leaving the other box untouched.

Мы точно не знаем, как осуществится план, но могу сказать, что мы проработали все возможные сценарии и подготовились к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't know exactly how this is gonna play out, but I can say that we've explored every possible scenario, and we're prepared for it.

У него бывают классические модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guy there sometimes lends him the classic cars.

Ряд интересных экспериментальных результатов был получен при изучении мутаций MED12 в зебре-животной модели, представляющей позвоночных животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of interesting experimental results have been obtained by studying MED12 mutations in the zebrafish, an animal model representing vertebrates.

Star Trek и Star Wars - это американские медиа-франшизы, которые представляют альтернативные сценарии космических приключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Star Trek and Star Wars are American media franchises which present alternative scenarios of space adventure.

Обучение электриков происходит по модели ученичества, требующей четырех-пяти лет, чтобы продвинуться до уровня полностью квалифицированного подмастерья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training of electricians follows an apprenticeship model, taking four or five years to progress to fully qualified journeyman level.

Геометрические шейдеры были введены в Direct3D 10 и OpenGL 3.2. Со временем графическое оборудование эволюционировало в сторону унифицированной модели шейдеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geometry shaders were introduced with Direct3D 10 and OpenGL 3.2. Eventually, graphics hardware evolved toward a unified shader model.

В анализе чувствительности рассматривается влияние изменения входных параметров математической модели на выходные параметры самой модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In sensitivity analysis one looks at the effect of varying the inputs of a mathematical model on the output of the model itself.

В медицинской модели пациент рассматривается как больной, и терапевт использует свои навыки, чтобы помочь клиенту вернуться к здоровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the medical model, the client is seen as unwell and the therapist employs their skill to help the client back to health.

Район Нью-Йорка является домом для отличительной региональной речевой модели, называемой Нью-Йоркским диалектом, альтернативно известным как Бруклинский или Нью-Йоркский диалект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New York area is home to a distinctive regional speech pattern called the New York dialect, alternatively known as Brooklynese or New Yorkese.

Были внесены некоторые усовершенствования в модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several improvements on the models have been made.

Это, безусловно, соответствовало бы всем другим эвфемизмам смерти в сценарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would certainly fit in with all the other death-euphemisms in the script.

Вудхауз также писал сценарии и сценарии, и в августе 1911 года его сценарий джентльмен досуга был поставлен на бродвейской сцене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wodehouse also wrote scripts and screenplays and, in August 1911, his script A Gentleman of Leisure was produced on the Broadway stage.

Поэтому компании расширяют свои предложения, создавая разрушительные цифровые бизнес-модели, чтобы предоставить своим клиентам цифровые решения, которые наилучшим образом отвечают их потребностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, companies expand their offerings by establishing disruptive digital business models to provide their customers digital solutions that meet their needs best.

Обе модели налетали 660 000 летных часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two models have flown 660,000 flight hours.

Детальное исследование простой модели физики перверсии усиков было сделано Макмилланом и горили в начале 2000-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A detailed study of a simple model of the physics of tendril perversion was made by MacMillen and Goriely in the early 2000s.

Влияние реформированной модели немецких университетов достигло Оксфорда через таких ключевых ученых, как Эдвард Бувери Пьюзи, Бенджамин Йоуэтт и Макс Мюллер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The influence of the reformed model of German universities reached Oxford via key scholars such as Edward Bouverie Pusey, Benjamin Jowett and Max Müller.

Эти модели мало чем отличались от других клонов Smartmodem, и новация, похоже, исчезла в начале 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These models had little to distinguish themselves from other Smartmodem clones, and Novation appears to have disappeared in the early 1980s.

Это не те модели, которые бокс имел в виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are not the kinds of models that Box had in mind.

Размер экрана сильно варьируется в зависимости от модели и обычно определяется либо как ширина и высота в пикселях, либо как диагональ, измеряемая в дюймах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screen size varies greatly by model and is usually specified either as width and height in pixels or the diagonal measured in inches.

Перлман также покинула проект, но заявила, что история, над которой она и ЛеФов работали в предыдущих набросках, будет сохранена в окончательном сценарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perlman also left the project, but stated that the story she and LeFauve had worked on in earlier drafts would be retained in the final screenplay.

Это особенно касается Cygwin, который из-за отсутствия собственного системного вызова fork может выполнять сценарии configure значительно медленнее, чем Linux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This particularly affects Cygwin, which, due to its lack of a native fork system call, may execute configure scripts considerably slower than Linux.

Он был открыт 5 октября 1931 года немецким астрономом Максом Вольфом в Гейдельбергской обсерватории на юго-западе Германии и назван в честь модели художника Ансельма Фейербаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was discovered on 5 October 1931, by German astronomer Max Wolf at Heidelberg Observatory in southwest Germany, and named after a model of painter Anselm Feuerbach.

Более поздние модели были построены из четырехдверных моделей по той же спецификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later models were built from four-door models to the same specification.

Хотя внешне он был современен и оснащен новейшими электронными функциями класса люкс, на самом деле M14 был построен вокруг трансмиссии и шасси старой модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although visually modern and fitted with the latest electronic luxury features, the M14 was in fact built around the drivetrain and undercarriage of the older model.

В сегодняшней моде черные модели, влиятельные люди и дизайнеры составляют один из самых маленьких процентов индустрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In today's fashion, black models, influencers, and designers account for one of the smallest percentages of the industry.

Семантическая память связана со сценариями, потому что сценарии создаются через знание, которое человек получает через эти повседневные переживания и привыкание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Semantic memory relates to scripts because scripts are made through the knowledge that one gains through these everyday experiences and habituation.

Критики этой модели утверждают, что она делает необоснованным утверждение о том, что модель движения может быть передана для учета мыслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics of this model argue that it makes the unsupported claim that a model for movement can be transferred to account for thoughts.

В сентябре 2011 года она была выбрана в качестве главной модели для показа мод Tokyo Girls Collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2011, she was chosen as the main model for the Tokyo Girls Collection fashion show.

Другие исследования показали, что очищенный эндотоксин из кишечной палочки может индуцировать ожирение и инсулинорезистентность при введении в модели мышей без зародышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other studies have shown that purified endotoxin from Escherichia coli can induce obesity and insulin-resistance when injected into germ-free mouse models.

Существует сильная аналогия между уравнениями фильтра Калмана и уравнениями скрытой марковской модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a strong analogy between the equations of the Kalman Filter and those of the hidden Markov model.

Фильм основан на сценарии Одри Уэллс, которая умерла за день до его выхода на экраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film is based on a screenplay by Audrey Wells, who died one day before it was released.

Он немного длиннее и ниже предыдущей модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is slightly longer and lower than the previous model.

Я придерживаюсь этой точки зрения - вы придерживаетесь народной модели, которая не имеет никакой разумной основы, кроме вашей интуиции о значениях слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am committed to this perspective - you are holding on to a folk model that has no reasoned basis other than your intuition about the meanings of words.

Однако, поскольку Wilson перешел от дерева, стали и алюминия, первые графитовые модели компании не получили этого названия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as Wilson transitioned away from wood, steel, and aluminum, the company's first graphite models were not given this name.

Из-за непосредственной привлекательности, такие компании, как Konica, Canon и Nikon вскоре выпустили свои собственные модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the immediate appeal, companies like Konica, Canon and Nikon soon produced their own models.

Они включают в себя модели Церкви как института, как мистического общения, как таинства, как вестника и как слуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include models of the Church as institution, as mystical communion, as sacrament, as herald, and as servant.

Сценарии и диалоги для сериала были написаны Чамберсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scenarios and dialogue for the series were written by Chambers.

Все японские модели имели хромированные дверные ручки, а европейские и австралийские версии-окрашенные дверные ручки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese models all had chrome door handles and European and Australian versions all had painted door handles.

Сценарий Билли Уайлдера и И. А. Л. Даймонда основан на сценарии Роберта Терена и Майкла Логана из французского фильма Фанфары любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screenplay by Billy Wilder and I. A. L. Diamond is based on a screenplay by Robert Thoeren and Michael Logan from the French film Fanfare of Love.

Клиент - это часть клиент-серверной модели, которая используется до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A client is part of a client–server model, which is still used today.

В феврале 1942 года они получили новые модели прицелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1942 they received new model gunsights.

При таком сценарии надзор должен был перейти к третьему по рангу чиновнику Министерства юстиции, помощнику Генерального прокурора Рейчел Брэнд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under that scenario, supervision would have fallen to DOJ's third-ranking official, Associate Attorney General Rachel Brand.

Игровой персонал из 45 человек исследовал и разработал сценарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A game staff of as many as 45 people researched and developed the scenarios.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Сценарии и модели». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Сценарии и модели» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Сценарии, и, модели . Также, к фразе «Сценарии и модели» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information