Теперь пришло время двигаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дети теперь очень рано взрослеют - children are all grown
теперь имеет свой собственный - now has its own
Теперь для меня - now for me
Теперь вы напуганы - now you are scared
Теперь вы видите, - now you have seen
Теперь скажите мне, где - now tell me where
Теперь, когда вы упоминаете - now that you mention it
Теперь это происходит - now it is going
Теперь другой - now other
Теперь я узнал - now i have learned
Синонимы к Теперь: отныне, ныне, нынче, сейчас, сегодня, днесь, нонче, в настоящее время, в данное время, в настоящий момент
Значение Теперь: В настоящее время, сейчас.
пришлось бы туго - have a rough time
пришлось вернуться - had to go back
пришлось оставить до - had to leave before
пришло время для нас - the time has come for us
нам пришлось подождать, пока - we had to wait until
только пришлось ждать - just had to wait for
нам пришлось отменить - we had to cancel
пришлось организовать - had to organize
пришло время праздновать - it is time to celebrate
пришлось прибегнуть - have had to resort
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
прошедшее время - past tense
отметьте время - mark time
простое прошедшее время страдательного залога - past simple passive tense
запланированное нерабочее время - scheduled down time
Стандартное время Британских территорий Индийского океана - british indian ocean time
специальная обработка влажным воздухом во время сушки - high humidity treatment
время выдержки материала под давлением в пресс-форме - dwelling time
помощник во время выселения из гостиницы - Assistant during the eviction from the hotel
время мира - world time
гибкое рабочее время - flexible working hours
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
быстро двигаться - move fast
двигаться посредством пара - steam
двигаться резкими толчками - jerk
двигаться обратно - move back
двигать челюстью - flex jaw
двигаться в правильном направлении - move in a right direction
двигаться на запад - move westward
двигаться со скоростью - move at speed
дайте мне двигаться дальше - let me move on
не могу двигаться - cannot move
Синонимы к двигаться: передвигаться, подвигаться, перемещаться, развиваться, вырабатываться, складываться, формироваться, идти, ходить, болтаться
Антонимы к двигаться: стоять, оставаться, лежать, останавливаться, тормозить, покоиться, сдерживаться, понижаться
Значение двигаться: Находиться в движении, перемещаться, направляться.
Теперь они не могут двигаться назад, но могут проходить через более широкие плазмодесматы в элемент решетчатой трубки. |
Now they are unable to move back, but can proceed through wider plasmodesmata into the sieve tube element. |
И теперь она не может двигаться. |
And, uh, now she's unable to move. |
All there's left now in my life... is for everything to go downhill. |
|
Well now, we can leave pretty soon. |
|
Now that the RFC has been closed, we can move on. . |
|
And then you just start to walk. |
|
Скайвэй продолжал двигаться через гору, но теперь его проход был заключен в ледяные пещеры с аналогичной тематикой. |
The Skyway continued to travel through the mountain, but its passageway was now enclosed in similarly themed ice caves. |
Теперь судно может двигаться к разгрузочному порту. |
The vessel can now proceed to the discharge port. |
Я думаю, что не имея возможности дать этому название, мы все с вами ощущаем, что с толерантностью как единственным качеством определяющим наши действия, двигаться дальше теперь уже просто некуда. |
I think that without perhaps being able to name it, we are collectively experiencing that we've come as far as we can with tolerance as our only guiding virtue. |
Вначале он хотел до самого вечера не двигаться с места, но от бега он вспотел, и теперь ему стало холодно; пришлось идти, чтобы согреться ходьбой. |
It was his purpose, in the beginning, to stay where he was the rest of the day; but a chill soon invaded his perspiring body, and he was at last obliged to resume movement in order to get warm. |
Сестра Мэри выполнила свою миссию и теперь, по праву, хочет двигаться дальше. |
Sister Mary has completed her mission and now, justifiably, she wants to move on. |
Now voyager, go forth, to seek and find. |
|
— Теперь все понятно, — сказал и, обращаясь к Саре. — Он будет служить компасом. Мы отправимся в указанном им направлении и будем двигаться, пока... |
“So that is it,” I said, looking at Sara. “He's to be the compass. We set out in the direction that he tells us and we keep on going...” |
Послав маршала Луи Даву охранять северный берег Дуная, Бонапарт теперь мог свободно двигаться на Вену. |
Sending Marshal Louis Davout to guard the north bank across the Danube, Bonaparte was now free to move on Vienna. |
Кроме того, преступления Рида Стоу никого больше не касаются, потому что он заплатил за них, и теперь пришло время двигаться дальше. |
Furthermore, Reid Stowe's offences are nobody else's business, because he paid for them and it is now time to move on. |
Я отправил Индию и Милочку в Мейкон к Бэррам, и теперь мистер О'Хара приглядывает и за Двенадцатью Дубами тоже... Ну, мне надо двигаться дальше, дорогая. |
I've sent India and Honey to Macon to stay with the Burrs and Mr. O'Hara is looking after Twelve Oaks as well as Tara... I must go, my dear. |
Теперь тропический шторм по имени Пэтси, циклон продолжал двигаться на восток к Филиппинам, набирая силу в открытых водах. |
Now a tropical storm named Patsy, the cyclone continued east towards the Philippines, gaining strength in the open waters. |
Зачем? Зачем Спок хотел отвезти в этот забытый мир своего бывшего капитана, искалеченного недавней космической катастрофой, который теперь не в состоянии ни говорить, ни двигаться? |
Why does Spock want to take to that forbidden world his former captain, mutilated by a recent space disaster, now a shell of a man, unable to speak or move? |
Теперь представьте, что прочная цепь разорвана, и реактивный и поршневой самолеты начинают двигаться. |
Now, imagine the strong chain is broken, and the jet and the piston aircraft start to move. |
Я сожалею об убийстве полковника Марша, но ты и наш сын тоже дурно себя повели. И теперь, когда все мы склонились перед Райетсо, мы можем двигаться вперёд, вместе, как семья. |
I regret killing Colonel Marsh, but you and our son have misbehaved as well, and now that we've all been humbled before Rayetso, we can all move forward, together, as a family. |
Перебив один из них, вы позволили машине двигаться в пространственных измерениях, и теперь мы стремительно удаляемся прочь от Ричмонда. |
By dislodging one of them, you have released the Spatial Dimension, and we are now moving rapidly away from Richmond. |
Я пытаюсь двигаться дальше, но теперь у меня появился большой шутник Марлон Брандо. |
And I'm trying to go ahead, but now I've got Marlon Brando as an incredible joker to play. |
Да, теперь с этой коляской Многие хотели бы двигаться так, как двигаешься ты |
Now that you have your vehicle, many would be glad to get around like you. |
Хотя сам водитель теперь был ранен, он продолжал двигаться вперед, все глубже в зону поражения. |
Although the driver himself was now wounded, he continued to move forward, deeper into the killing zone. |
Чем больше я делал, тем лучше понимал, что именно нужно делать. Теперь, когда я перейду к большему из них, надеюсь, что это будет двигаться быстрее. |
The more I did, the better idea I got of what exactly to do. Now when I go on to more of those, hopefully it'll move faster. |
Now, stick around and we'll do more. |
|
Теперь, я продолжаю двигаться, и теперь, с вашей стороны я исчезаю. |
Now I'm gonna continue to move and, from your perspective, I'm going to vanish. |
Рынки находятся в движении, и теперь вы можете двигаться вместе с ними. |
The markets move and now you can move with them. |
Можно видеть, как с позиции Земли Марс начинает медленно двигаться назад, а теперь снова в первоначальном направлении. |
You can see that, from the standpoint of the Earth Mars is now going slightly backwards and now it is going in its original direction. |
Может быть, теперь все начнет двигаться к неотвратимому завершению. |
Maybe now everything will start moving towards a fatal conclusion. |
Ну, зато мы теперь знаем, в каком направлении не нужно двигаться. |
I guess it is beneficial to know which road not to go down. |
А теперь можем ли мы двигаться дальше и не устраивать настоящую войну из-за подправки грамматики? |
Now can we move on and not make a revert war out of grammar tweaking? |
RSI направлен вверх, и теперь готов бросить вызов своей 50 линии, в то время как MACD отрицательный, и показывает признаки снижения, и может двигаться выше своей сигнальной линии в ближайшее время. |
The RSI turned up and now looks ready to challenge its 50 line, while the MACD, although negative, shows signs of bottoming, and could move above its trigger soon. |
А теперь он начинает двигаться в трехмерном пространстве - вверх или вниз. |
And now it starts moving in three-dimensional space - so up or down. |
Когда этот символ используется, он означает, что транспортное средство запрещено или не может двигаться быстрее двадцати пяти миль в час. |
When this symbol is in use, it means that the vehicle is prohibited or unable to move faster than twenty-five miles per hour. |
Врачам понадобился ещё год, чтобы подтвердить, что это было вызвано вирусом Зика, и теперь они уверены. |
It took medical doctors another year to be sure that it was caused by the Zika virus, but they're now sure. |
But now the blood pool was fed from two wounds. |
|
Я надеюсь что теперь я уже могу поздравить ваше величество с победой. |
I hope that I can already congratulate Your Majesty on a victory. |
Теперь счастливым дням черёд - нам больше нет разлуки. |
But, more than ever before, believe me... we must be faithful now. |
The great artist would soon give way to the ordinary man. |
|
He got a noodle stuck up his nose, and he can't get it out. |
|
This is the first flying machine. |
|
У нас в офисе установили кондиционеры и теперь я постоянно простужаюсь, так как поток холодного воздуха направлен прямо на меня. |
Air conditioners have been installed in our office and now I always catch a cold, as a cold blast is directed straight on me. |
Я опять взглянул на колесо. Оно наконец начало двигаться. Колесо медленно вращалось, почти завораживающе, и поднималось все выше и выше над дюной. |
I looked back at the wheel. It had finally started to move, revolving slowly, almost majestically, walking up the dune slope and looming higher every minute. |
Ну, чтобы карьера развивалась, нужно двигаться вперед. |
Well, in order for a career to evolve, I'm gonna have to move on. |
But I had to find a new way to move on with my life. |
|
Нам просто надо продолжать двигаться, на шаг впереди Кольера и Службы Безопасности. |
We just got to keep moving, stay ahead of collier and ntac. |
Да, знаешь...мне бы не хотелось быть кем-то, - неспособным двигаться вперед. |
I don't want to be someone who can't move forward. |
Ты же понимаешь, нам нужно двигаться дальше, каждому своим путем. |
We have to move on. We have to go our separate ways. |
Да... Это заставит всех двигаться |
Yeah, this ought to get everybody moving. |
Эпибласт продолжает двигаться и образует второй слой-мезодерму. |
The epiblast keeps moving and forms a second layer, the mesoderm. |
Они также прыгают обеими ногами вместе, если хотят двигаться быстрее или пересекать крутую или скалистую местность. |
They also jump with both feet together if they want to move more quickly or cross steep or rocky terrain. |
И наоборот, большие драйверы могут иметь тяжелые голосовые катушки и конусы, которые ограничивают их способность двигаться на очень высоких частотах. |
Conversely, large drivers may have heavy voice coils and cones that limit their ability to move at very high frequencies. |
Это состояние также чаще встречается у людей, которые испытывают недержание мочи и снижение способности двигаться. |
The condition is also more common in people who experience urinary incontinence and decreased ability to move. |
Чтобы двигаться вверх по доске, игрок должен катить кибер-кубик, экран, состоящий из трех рядов и девяти столбцов с числами в диапазоне от 0 до 2. |
To move up the board, the player must roll the Cyber-Die, a screen consisting of three rows and nine columns with numbers ranging from 0–2. |
Точки на кольцах, в которых они заставляли двигаться следующее колесо, были следующими. |
The points on the rings at which they caused the next wheel to move were as follows. |
Зонд Генезиса будет двигаться с меньшей скоростью, примерно на 0,3% от скорости света. |
A Genesis probe would travel at lower speeds, about 0.3% of the speed of light. |
Например, красный может двигать только двух своих солдат, если он должен двигаться. |
For instance, Red can only move his two soldiers if he is to move. |
Это конечная часть конечности, которая несет вес и позволяет двигаться. |
It is the terminal portion of a limb which bears weight and allows locomotion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Теперь пришло время двигаться».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Теперь пришло время двигаться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Теперь, пришло, время, двигаться . Также, к фразе «Теперь пришло время двигаться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.