Целевая группа приняла - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Целевая группа приняла - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the task force took
Translate
Целевая группа приняла -

- группа [имя существительное]

имя существительное: group, party, bunch, class, series, cohort, batch, flock, gang, pack

- приняла

accepted



Этот подход фокусируется на максимизации совместной вероятности того, что как целевая функция превысит некоторое значение, так и все ограничения будут выполнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach focuses on maximizing the joint probability of both the objective function exceeding some value and of all the constraints being satisfied.

Норвегия считается прогрессивной страной, которая приняла законодательство и политику в поддержку прав женщин, прав меньшинств и прав ЛГБТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norway has been considered a progressive country, which has adopted legislation and policies to support women's rights, minority rights, and LGBT rights.

Амелия осторожно приняла его, подержала передо мной на вытянутой ладони, затем вернула владельцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took it carefully, held it out for me to see, then returned it.

Затем Целевая группа приступила к обсуждению различных предложений, касающихся будущей практической деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Task Force then proceeded to discuss various proposals for future practical work.

Целевая группа планирует включить этот аспект в число своих главных приоритетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Task Force plans to tackle this aspect as one of its top priorities.

Например, Сербия приняла в 2003 году Национальную стратегию обращения с отходами, а Черногория разработала Стратегию энергоэффективности на 2005-2006 годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Serbia adopted a National Waste Management Strategy in 2003 and Montenegro developed an Energy Efficiency Strategy for 2005-2006.

Это серьезный просчет, поскольку ясно, что внешняя политика России в очередной раз приняла провокационный и конфронтационный ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a grave oversight, for it is clear that Russian foreign policy has again taken a provocative and confrontational turn.

Если целевая книга Excel открыта, закройте ее перед выполнением операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the destination Excel workbook is open, close it before you continue.

Любовь в том виде, какой она приняла в нашем обществе, это всего лишь игра двух прихотей и соприкасание двух эпидерм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love as it exists in society is merely the mingling of two whims and the contact of two skins.

Которое так глубоко укоренилось, что я приняла его как воздух, которым мы дышим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So deeply rooted that I accepted it like the air we breathe.

Увидев за рулём такси настоящего Барни, ты правда приняла его за маленького, пузатого азиата?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you saw actual Barney driving that cab, and you thought he was a petite, potbellied Asian man?

Я встала, приняла ванну, оделась и в девять часов, как обычно, спустилась в столовую к завтраку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got up and had my bath and dressed, and went down to breakfast at nine o'clock as usual.

Она с серьёзным видом приняла его согласие, кивнув головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She inclined her head gravely in acquiescence.

Комиссия приняла вашу кандидатуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission has accepted your candidature.

Кто-то из его близких, кажется его матушка, точно не знаю, когда он совсем уже ее допек, приняла решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone close to him, his mother, I believe, although it was never proved, understandably upset, made a decision.

Это была единственная отрицательная сторона в том, что я приняла предложение мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the one drawback to my accepting my husband's proposal.

Мама нас приняла за 20-с-чем-то-летнюю пару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We passed as a 20-something couple with my mom.

Судья Барнс приняла решение не в его пользу несколько месяцев назад в деле о патенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judge Barnes ruled against him in a patent case a few months back.

Семья приняла их обратно, и решила отблагодарить в ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Their family made the best of it 'and gave their thanks in kind.'

Наутро комната приняла совсем веселый вид, так как мы вымыли ее, не жалея воды и мыла, украсили цветами и по-новому расставили мебель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the morning it looked, by the aid of a few flowers and a quantity of soap and water and a little arrangement, quite gay.

Я здесь не для того, чтобы осуждать тебя за решение, которое ты приняла 32 года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not here to rake you over the coals for a decision that you made 32 years ago.

Я приняла бы больше, но от них я сонная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd take more, but it makes me sleepy.

Нет, я не скажу какой - приняла я или отказала, -пока не услышу от тебя, что я должна была ответить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, before I tell you whether it was a consent or denial, you tell me which it ought to have been.'

Так, целевая группа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, focus group.

И я приняла смелое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I made a bold decision.

Ты приняла витамины, дорогая?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you take your vitamins, dear?

Нельзя же было, рискуя собой, отдать свою судьбу в ваши руки - я бы унизила себя, если бы приняла вашу фамилию после такого скандала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not risk myself in your hands; it would have been letting myself down to take your name after such a scandal.

Под шведским и главным образом немецким владычеством западная Латвия приняла лютеранство в качестве своей основной религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Swedish and largely German rule, western Latvia adopted Lutheranism as its main religion.

В июле того же года компания приняла участие в аукционе Московского метрополитена на право создания сети Wi-Fi и подписала контракт как единственный участник торгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July of the same year the company took part in the auction of the Moscow Metro for the right to create Wi-Fi network and signed a contract as the only bidder.

В начале 2015 года Вуд приняла участие в знаменитом варианте Великой Британской пекарни для комического облегчения и была коронована звездой пекаря в ее эпизоде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 2015, Wood took part in a celebrity version of The Great British Bake Off for Comic Relief and was crowned Star Baker in her episode.

В настоящее время целевая группа по этике ESHRE рекомендует вместо этого использовать тестирование на исключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ESHRE ethics task force currently recommends using exclusion testing instead.

Джон продолжает рассказывать ему о своих отношениях с Эмили и показывает, что, когда он впервые сделал ей предложение, она отказалась, и его семья не приняла его доброжелательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John continues to tell him about his relationship with Emily, and reveals that when he first proposed to her she declined, and his family did not take to it kindly.

11 декабря 1926 года Палата представителей приняла к сведению отставку судьи Инглиша и потребовала от Сената прекратить процедуру импичмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 11, 1926, the House took note of Judge English's resignation and requested the Senate drop the impeachment proceedings.

В 1906 году Ассоциация американских юридических школ приняла требование, чтобы юридическая школа состояла из трехлетнего курса обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1906, the Association of American Law Schools adopted a requirement that law school consist of a three-year course of study.

Тем не менее, Корона приняла капитуляцию виконта Пербека, который был создан для Джона Вильерса в 1619 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the Crown accepted the surrender of the Viscountcy of Purbeck, which had been created for John Villiers in 1619.

Изобретенная Рэем Томлинсоном, электронная почта впервые вошла в ограниченное употребление в 1960-х годах и к середине 1970-х годов приняла форму, теперь признанную электронной почтой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invented by Ray Tomlinson, email first entered limited use in the 1960s and by the mid-1970s had taken the form now recognized as email.

Позже Даннеманн рассказала, что Хендрикс приняла девять прописанных ей снотворных таблеток Веспаракса, что в 18 раз превышало рекомендованную дозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dannemann later revealed that Hendrix had taken nine of her prescribed Vesparax sleeping tablets, 18 times the recommended dosage.

Последний удар был нанесен в 1905 году, когда Compañia de Jesus приняла принцип меньшего зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final blow came in 1905, when Compañia de Jesus embraced the lesser evil principle.

Она не проявляла политической активности и утверждает, что приняла эту должность только в честь своего покойного мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has not been politically active and claims to have only accepted the position in honor of her deceased husband.

В 1993 году Национальная федерация слепых приняла резолюцию, осуждающую народный язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993, the National Federation of the Blind adopted a resolution condemning people-first language.

Она приняла его с согласия своего отца в сентябре 1830 года, когда он был в летнем отпуске, и они поженились 30 июня 1831 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She accepted him with her father's consent in September 1830, while he was on summer leave, and the two were wed on June 30, 1831.

Мария, старшая сестра Анны, последовала примеру матери и тоже приняла постриг в том же монастыре под прежним именем матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maria, Anna's older sister, followed their mother's example and also took the veil in the same convent under their mother's former name.

После слияния двух франшиз Грейт Вестерн Рейлэй приняла на себя управление уэссекским железнодорожным парком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great Western Railway took over the Wessex Trains fleet upon the merger of the two franchises.

После Первой мировой войны новая польская армия приняла четырехконечную форму в качестве своего стандартного национального головного убора в виде рогатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War I, the new Polish Army adopted a four-pointed form as its standard issue national headdress in the form of a rogatywka.

В 2007 году Кларк приняла участие в программе BBC Wales Coming Home, посвященной истории ее валлийской семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, Clark took part in the BBC Wales programme Coming Home, about her Welsh family history.

Целевая группа профилактических служб США опубликовала обновленное заявление о рекомендациях по скринингу колоректального рака в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Preventive Services Task Force published an updated colorectal cancer screening recommendation statement in 2016.

Не прошло и месяца, как она приняла решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within a month she had made up her mind.

Она быстро приняла предложение Флада написать для этой публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was quick to accept Flood's offer to write for the publication.

Элеонора Аквитанская также официально приняла крест, символизирующий Второй Крестовый поход, во время проповеди, произнесенной Бернардом Клерво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eleanor of Aquitaine also formally took up the cross symbolic of the Second Crusade during a sermon preached by Bernard of Clairvaux.

Со временем Индия приняла ряд реформ в области ПИИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, India has adopted a number of FDI reforms.

В 1859 году верхняя Канада приняла закон, разрешающий замужним женщинам владеть собственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1859, Upper Canada passed a law allowing married women to own property.

Когда она впервые сделала этот дар, неизвестно, но Анна приняла монашеский постриг во время правления Ирины Палеологиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she first made this endowment is not known, but Anna had taken monastic vows during the reign of Irene Palaiologina.

В феврале 2016 года Конституция Алжира приняла резолюцию, которая сделает берберский язык официальным языком наряду с арабским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2016, the Algerian constitution passed a resolution that would make Berber an official language alongside Arabic.

Перед боем 66-тысячная армянская армия приняла Святое Причастие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 66,000-strong Armenian army took Holy Communion before the battle.

15 марта 2007 года Палата представителей Кипра приняла необходимые законы для введения евро с 1 января 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 March 2007, the Cypriot House of Representatives passed the necessary laws for the introduction of the euro on 1 January 2008.

Его жена Данута приняла приз от его имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His wife Danuta accepted the prize on his behalf.

Теперь очевидно,что нынешняя администрация полностью приняла маккартизм ради политической выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is now evident that the present Administration has fully embraced, for political advantage, McCarthyism.

Позже она приняла в свои ряды членов других ремесленных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later it accepted membership from other crafts organizations.

В 1844 году она приняла участие в праздновании 50-летия Die Zauberflöte после Берлинской премьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1844 she took part in the 50th anniversary of Die Zauberflöte after the Berlin premiere.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Целевая группа приняла». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Целевая группа приняла» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Целевая, группа, приняла . Также, к фразе «Целевая группа приняла» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information