Я гораздо лучше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я гораздо лучше - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
am a much better
Translate
Я гораздо лучше -

- я

I

- гораздо [наречие]

наречие: much, far, more, lot, most, farther, further, easily, farthest, furthest

словосочетание: far and away, by a long chalk, by long chalks, chalks away, out and away

- лучше [наречие]

наречие: better, rather, preferably, superiorly, rater



Но правда о Листере, Модесто и El Campesino гораздо лучше всех небылиц и легенд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the truth of Lister, Modesto, and El Campesino was much better than the lies and legends.

Так что, вместо того, чтобы подавлять или регулировать информацию, которую раскрывает Google, нам будет гораздо лучше, если она станет более широко доступной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, rather than suppressing or regulating the information that Google uncovers, we are better off making it more freely available.

Но эти основанные на тренировках методы работают так хорошо, что неважно, чем я жертвую ради работы, получаю я гораздо больше, потому что я вижу, как людям становится лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these training-based treatments work so well, that whatever this work takes out of me, it puts back even more, because I see people get better.

Предыдущие 8 лет телевизор словно застрял на канале про деревенских дурачков, а вот теперь я себя чувствую гораздо лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's for eight years, it was like the channel was stuck on hee-haw. And now, I just feel better.

Однако обезьяны гораздо лучше развили способность к использованию инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the apes have developed tool use to a vastly greater degree.

Эй, монитор работает гораздо лучше, если его не облизывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yo, our monitor works better if you don't slobber on it.

И все-таки, настоящим фашистам гораздо лучше удается консолидировать власть и воплощать в жизнь повестку дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That said, real fascists are much better at consolidating power and implementing an agenda.

Однако если посмотреть на сравнительные показатели Европы и США сегодня, обнаружится, что положение дел в Западной Европе гораздо лучше, чем можно было бы ожидать, судя по деловой прессе прошлого десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet today, if we look at transatlantic comparisons, Western Europe appears to be doing much better than one would expect if one were to judge from the past decade's business press.

И позже, когда супруги воссоединяются, они гораздо лучше могут общаться и находить компромисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, when the spouses are reunited, they are better able to communicate and, also, to compromise.

Выбор может сейчас кажется сложным, но в конечном счете HSA Звучит гораздо лучше чем наш нынешний медицинский план

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it may seem daunting now but in the long run the HSA makes a lot more sense than flex accounts.

Гораздо лучше использовать отдельные диапазоны, например.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s much better to use individual ranges, like.

Пожалуй, у него гораздо лучше критическое мышление, чем было у меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's probably a better critical thinker than I ever was.

Да, но... у меня в этом смысле дела обстоят гораздо лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but I'm coping much better.

Старки, простите меня, сэр, гораздо лучше утопит страну за три года, чем вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starkey is, forgive me, sir, more likely to keel over in three years than you.

Происшествие, случившееся в это время, представит вдумчивому читателю характеры двух мальчиков гораздо лучше, чем это способно сделать самое длинное рассуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An incident which happened about this time will set the characters of these two lads more fairly before the discerning reader than is in the power of the longest dissertation.

Думаю, что вино урожая тысяча восемьсот шестого года гораздо лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you'll find the 1: The finer vintage.

Я серьёзно, она молода, она неплохо выглядит, Она найдёт кого-то гораздо лучше, чем этот разбитый старый горшок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's young, she's not bad looking, she could do much better than that broken-down old crock.

И поверьте, уничтожить Джорджа для телевидения гораздо лучше, чем превозносить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And destroying George will make much better TV than praising him.

Но трудно путешествовать и рисовать, гораздо лучше поехать в одно место и поселиться там и рисовать некоторое время в одном месте, чтобы лучше понять ландшафт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is hard to travel and paint, it's much better to go to one place and settle in and paint for a while in one place to get to really know the landscape.

Это гораздо лучше, чем ябедничать, не думаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So much better than tattling don't you think?

Но если подвергнуть помидоры термической обработке — пусть даже пропустив их через соковыжималку центрифужного типа — и эти трансликопины превращаются в цисликопины, которые гораздо лучше усваиваются нашим организмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add heat, though — like maybe from a centrifugal blender — and those trans-lycopenes turn into cis-lycopenes, which your gut is much better at absorbing.

Нынешняя международная обстановка, пожалуй, подходит для таких усилий гораздо лучше, чем в предыдущие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current international environment seems to be much better suited for such efforts than in previous years.

Действительно, пятнадцать лет назад все думали, что нынешнее состояние экономик обеих стран будет гораздо лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly, everyone anticipated fifteen years ago that the current state of both economies would be much better.

Честно говоря, мистер Рейд, теперь гораздо лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite frankly, Mr. Reid, it's an improvement.

Очевидно, les femmes умеют притворяться гораздо лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Les femmes, they obviously keep up appearances better.

Гораздо лучше любоваться великолепием Земли с высоты птичьего полета, чем решать примеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's better to be contemplating the grandeur of the land from a bird's eye view than to be doing sums.

Это было гораздо лучше его первой идеи, - выкрасть его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which was better than his first idea, which was to kidnap him.

Можно только надеяться, что когда вырастет поколение наших детей, они будут жить в мире, который гораздо лучше нас уравновешивает экономическую эффективность и справедливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can only hope that our children's generation will grow up to live in a world that does a better job of balancing efficiency and equity than we do.

Всегда гораздо лучше выходит, когда это делается сразу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It always turns out far better when it's done right off...

Я считаю, что наша культура, основанная на христианстве или иудаизме, гораздо лучше исламской культуры«.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say that our Western culture, which is based on Christianity or Judaism, is much better than Islamic culture.”

Управление Центробанка теперь гораздо лучше, чем в то время, и финансовое положение государства гораздо более устойчивое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Central Bank is much better run than it was back then, and the state’s financial position much more secure.

Более того, до появления у меня дома компьютера я гораздо лучше умел находить общий язык с людьми, чем сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, it had been much easier for me to reach an understanding with any person before I got the computer than today.

Но будет гораздо лучше если ты достанешь нам оружейную смазку и батарейки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we would be lot better if you were getting us the gun lube and batteries we need.

В данном случае женитьба гораздо лучше побега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wedding might be a more practical way to escape

Это освежает гораздо лучше, чем дремота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was more refreshing than taking a nap.

Таким образом, Бакинское правительство сегодня гораздо лучше подготовлено к возобновлению войны, чем в 1990-ые годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the government in Baku is far more prepared to respond to renewed warfare than it was in the 1990's.

Эээ, на самом деле, мистер Бэриш, эмоциональные данные будут гораздо лучше... если вы воздержитесь от каких-либо вербальных описаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, Mr. Barish, I'll get a much better emotional readout... if you refrain from any sort of verbal description of the items.

По сравнению с другими организациями, персонал МВФ лучше квалифицирован, да и уровень оплаты здесь гораздо выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its staff is far more qualified — and better paid — than the personnel of any other organization.

Божечки, как друг ты гораздо лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, my gosh, you're so much better as a frenemy.

Есть множество других факторов — военных, политических, экономических, социальных — которыми причины побед и поражений можно объяснить гораздо лучше, чем калибром орудия или толщиной брони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are so many other causes — military, political, economic, social — that explain victory and defeat far better than size of gun or thickness of armor.

Мужчина, который ощущает уважение со стороны женщины, которая знает его лучше всех, уважает сам себя, а это гораздо более привлекательно, чем враждебность и желание съежиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man who feels respected by the woman who knows him best also feels self-respect, which is far more attractive than cowering and hostility.

Ќе знаю, € думаю, вулкан гораздо лучше компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, I think a volcano's way better than a computer.

Тристан... это гораздо лучше, чем тушеное мясо для собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tristan... this is a great deal better than dog's meat stew.

Лучше, конечно, было бы строить эту станцию левее, на фоне монастырских руин, там гораздо живописнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, it would've been better if the plant was farther to the left, in front of the monastery ruins. It's a lot more scenic over there.

Было бы гораздо лучше, если бы его передали живым для законного суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have been far better if he had been handed over alive to be judged in a court of law.

У моего партнёра Дентона там, в Лондоне, такого рода вещи получаются гораздо лучше, чем у меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So my training partner here back in London, Denton, is doing a much better job of that kind of stuff than me.

Прекрасно, - сказала Эжени, - будем говорить откровенно, так гораздо лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not to the purpose, said Eugenie; let us speak candidly, sir; I admire candor.

Это гораздо лучше, чем быть богатым, влиятельным и знаменитым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is better than being rich, powerful, or famous.

Даже если они не в полной мере эффективны, они, как правило, гораздо лучше, чем ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if they are not fully effective, they are typically far better than nothing.

Это ? мир, в котором приложения искусственного интеллекта (ИИ) выполняют множество задач гораздо лучше, чем мы сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a world in which artificial-intelligence (AI) applications perform many tasks better than we can.

Во время войны я лечила людей в гораздо худшем состоянии, с ужасными ранениями, почти непостижимыми для человеческого ума, но ни один из них не был моим мужем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the war, I had treated men in far worse shape, their horrific injuries almost unfathomable to the human mind, but none of them were my husband.

Мигранты, подпадающие под административное разбирательство, как правило, имеют гораздо меньше гарантий и прав, чем мигранты, подпадающие под судебное разбирательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Migrants subjected to administrative proceedings in general have far fewer guarantees and rights than those subjected to judicial proceedings.

Диапазон границы сцепления расширен, что позволяет лучше и быстрее реагировать на изменения сцепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grip range is wide, which helps the driver react to grip changes in time.

Поэтому, вместо того, чтобы действовать как гиперактивный жонглер, который мечется между десятком подбрасываемых вверх тарелок, США лучше остановится и отступить еще больше, чем мы делаем это сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So instead of acting like a hyperactive juggler dashing between a dozen spinning plates, maybe the best course is to step back even more than we have already.

Пожалуй, лучше, если я скажу тебе правду. Мне не хочется, чтобы ты слишком дурно обо мне думала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'd better tell you, I don't want you to think too badly of me,

Еще лучше было бы, если бы ты мог предвидеть шквал, чтобы вовремя убрать брамсели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better still if you could foresee a squall in time to get t'gallants in.

Исходя из политической нестабильности в тех местах, лучше изучать подобное явление здесь, в Антарктике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of political strife in those places, it is actually easier to conduct field studies here in Antarctica.

У него есть проблемы, гораздо серьёзнее, чем мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got much larger problems than us.

Ты гораздо прочнее, чем тебе кажется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are much surer than you think.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Я гораздо лучше». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Я гораздо лучше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Я, гораздо, лучше . Также, к фразе «Я гораздо лучше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information