Аборты в случаях изнасилования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Аборты в случаях изнасилования - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
abortions in cases of rape
Translate
аборты в случаях изнасилования -

- аборты

abortion

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Хадд-наказание в таких случаях применяется к насильнику, а к изнасилованной женщине никакого наказания не применяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hadd-punishment in such cases is applied to the rapist, and there is no punishment applied to the raped woman.

Война между сияющим путем и военными оставила многих женщин уязвимыми, поскольку сообщалось о случаях изнасилования в отношении обеих групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war between Shining Path and the military left many women vulnerable since incidences of rape were reported against both groups.

В частности, женщины-жертвы изнасилования чаще сообщают о своих случаях, когда они чувствуют себя более пострадавшими из-за серьезных телесных повреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifically, female rape victims are more likely to report their cases when they feel more victimized due to serious bodily injuries.

Женщины-жертвы изнасилования реже сообщают о случаях, когда преступник является их родственником или знакомым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Female rape victims are less likely to report cases in which the perpetrator is a relative or acquaintance.

Вторичная виктимизация особенно распространена в случаях употребления наркотиков, знакомства и изнасилования по закону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondary victimization is especially common in cases of drug-facilitated, acquaintance, and statutory rape.

Было сообщено еще о 225 случаях изнасилования еврейских женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional 225 incidents of Jewish women being raped were reported.

В других случаях термин изнасилование был постепенно выведен из легального употребления в пользу таких терминов, как сексуальное насилие или преступное сексуальное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other cases, the term rape has been phased out of legal use in favor of terms such as sexual assault or criminal sexual conduct.

В случаях предполагаемого изнасилования или сексуального насилия над ребенком может быть проведено детальное обследование девственной плевы, но состояние одной только девственной плевы часто не является окончательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cases of suspected rape or child sexual abuse, a detailed examination of the hymen may be performed, but the condition of the hymen alone is often inconclusive.

Однако вполне возможно, что эволюционный отбор в среде предков в некоторых случаях благоприятствовал мужчинам, которые насиловали, в результате чего изнасилование само по себе было адаптацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it could be that evolutionary selection in the ancestral environment in some cases favored males who raped, resulting in rape itself being an adaptation.

В некоторых случаях это может быть связано с сексуальным насилием и изнасилованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, this could involve sexual assault and rape.

Авторы исследования поставили под сомнение точность данных, представленных странами, сообщившими о низких случаях изнасилования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authors of the study questioned the accuracy of the data provided by the countries reporting low instances of rape.

В начале 2015 года полиция была проинформирована о том, что Беллфилд в своей камере в тюрьме HM Prison Wakefield признался в нераскрытых случаях изнасилования и убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police were informed in early 2015 that Bellfield, in his cell at HM Prison Wakefield, had admitted to unsolved rape and murder cases.

Вторичная виктимизация особенно распространена в случаях употребления наркотиков, знакомства, военной сексуальной травмы и изнасилования по закону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondary victimization is especially common in cases of drug-facilitated, acquaintance, military sexual trauma and statutory rape.

Хотя проникающее изнасилование обычно не предполагает использования презерватива, в некоторых случаях используется презерватив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While penetrative rape generally does not involve the use of a condom, in some cases a condom is used.

По оценкам, в период с 2006 по 2010 год в полицию ежегодно не поступало сообщений о 211 200 случаях изнасилования или сексуального насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 2006 and 2010, it is estimated that 211,200 rapes or sexual assaults were unreported to police each year.

В 1980-е годы средства массовой информации стали чаще сообщать о случаях изнасилования, похищения или убийства детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1980s, the media began to report more frequently on cases of children being raped, kidnapped or murdered.

Не прекращаются сообщения о случаях изнасилований и нападений на сексуальной почве на очень высоком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidents of rape and sexual assault continue to be reported at very high levels.

Законы, разрешающие аборты в случаях изнасилования или инцеста, часто отличаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laws allowing abortion in cases of rape or incest often differ.

Вот уже несколько лет я участвую в национальном обсуждении проблемы изнасилований в кампусах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For several years now, we've been engaged in a national debate about sexual assault on campus.

Её изнасиловали, нанесли 40 ножевых ранений и задушили её собственной...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone raped her, stabbed her 40 times, and then strangled her with her own...

Обвинитель уделяет особое внимание расследованиям дел об изнасилованиях и половых посягательствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prosecutor focuses particular attention on investigations of rape and sexual assault.

В других сообщениях рассказывается о методах пыток, в том числе о сексуальных посягательствах и изнасиловании, в основном женщин, работающих носильщиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other reported methods of torture include sexual assault and rape, mostly among women serving as porters.

Даже красивые, носят маски в тех случаях, когда красота может... огорчать других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the beautiful sometimes wear masks in situations where the beauty might simply be... too distracting.

Многие регулирования имеют смысл, как в некоторых случаях признал МВФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many regulations make sense, as the IMF has recognized in several cases.

Благодаря Закону о половых преступлениях 1992 года обновлено законодательство, касающееся изнасилований и других половых преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sexual Offences Act of 1992 updated legislation dealing with rape and other sexual offences.

Они будут стремиться объединять в надлежащих случаях свои усилия для обеспечения максимальной полезности и использования такой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will strive to combine, where appropriate, their efforts to secure the greatest possible usefulness and utilization of such information.

Да. Всегда есть даже малый шанс, что он поможет в самых тяжелых случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, there's always that slight chance that it might do some good in the more violent cases.

Жюри последовательно на стороне подсудимого в этих случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juries consistently side with the defendant in these cases.

Мужчины подружились с 13-летней девочкой в Ротерхэме, прежде чем напоить ее алкоголем и изнасиловать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men befriended the 13-year-old in Rotherham before plying her with alcohol and raping her.

В некоторых случаях владельцы недвижимости могут обратиться в суд с ходатайством об отмене или изменении договоров, а ассоциации домовладельцев могут включать процедуры для отмены договоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases property owners can petition a court to remove or modify the covenants, and homeowner associations may include procedures for removing the covenants.

На допросе Дасси подробно признался, что участвовал в изнасиловании и убийстве Хальбаха, а также в нанесении увечий ее трупу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While being interrogated, Dassey confessed in detail to being a co-conspirator in the rape and murder of Halbach and the mutilation of her corpse.

Домовладельцы, заявляющие о загрязнении гипсокартона, сообщают о многочисленных случаях коррозии меди и других металлов в своих домах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homeowners alleging contaminated drywall have reported numerous incidents of corroding copper and other metals in their homes.

Это дело имело большое значение в широком использовании социальных сетей в качестве доказательств и в начале общенациональной дискуссии о концепции культуры изнасилования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case was significant in the extensive use of social media as evidence and in opening a national discussion on the concept of rape culture.

Во многих случаях его видели пьющим смертельные яды без какого-либо дурного эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On many occasions, he was seen to drink deadly poisons with no ill effect.

В Новой Шотландии изнасилована глухонемая девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Nova Scotia, a deaf mute girl is raped.

Эти производители часто встречаются в аналогичных местах, но во многих случаях их можно найти в многосекторных бизнес-парках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These manufacturers are often found in similar locations but in many cases they are to be found in multi sector business parks.

Лишь в нескольких случаях губернатор отказывался от Совета премьера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In only a few instances did the governor refuse the advice of the premier.

В некоторых случаях это может быть повторение посредством симметрии, например, две равные части, разделенные осью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some instances, it can be repetition by through symmetry, such as two equal parts divided by an axis.

В редких случаях, в основном с участием молодых ягнят, поражения обнаруживаются на языке, деснах, крыше рта и пищеводе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rare cases, mostly involving young lambs, lesions are found on the tongue, gums, roof of the mouth and the oesophagus.

Обычно он используется лишь в редких случаях, например, для открытия парламента штата или приведения к присяге нового генерал-губернатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is typically used only rarely, such as for the state opening of parliament or the swearing-in of a new governor-general.

Однако на долю насилия в отношении женщин, таких как насилие в семье, изнасилование, кровосмешение и приданое, приходится менее 4% от общего числа самоубийств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as a fraction of total suicides, violence against women – such as domestic violence, rape, incest and dowry – accounted for less than 4% of total suicides.

Незаконные связи часто имеют место в трущобах, а это означает, что их упорядочение в некоторых случаях особенно затрагивает бедных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illegal connections are often in slums, which means that their regularization in some cases particularly affects the poor.

Насилие может включать групповое изнасилование десятками мужчин во время одного события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The abuse can involve being gang raped by dozens of men during one event.

Хотя это и не позволялось, во многих случаях это была единственная возможность для заключенных вступить в гетеросексуальные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although not allowed, many times this would be the only opportunity for inmates to engage in heterosexual relations.

В случаях сомнений относительно любого из этих трех вопросов предполагается, что критерии смертного греха не были соблюдены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cases of doubt regarding any of these three questions, it is assumed that the criteria for a mortal sin were not met.

Когда он видит Лок-нар в медальоне Глории, красивой полногрудой стенографистки,он начинает вести себя беспорядочно и пытается изнасиловать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he sees the Loc-Nar in the locket of Gloria, a beautiful buxom stenographer, he begins to behave erratically and attempts to sexually assault her.

Тем временем Ариана предпринимает серию попыток соблазнить Эммануэль, кульминацией которых становится сексуальная встреча двух женщин на корте для сквоша, граничащая с изнасилованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Ariane makes a series of attempts to seduce Emmanuelle, culminating in a sexual encounter between the two women on a squash court which verges on rape.

Помимо долговой кабалы, женщины и девочки сталкиваются с широким спектром злоупотреблений, включая незаконное лишение свободы, принудительный труд, изнасилование, физическое насилие и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to debt bondage, the women and girls face a wide range of abuses, including illegal confinement; forced labor; rape; physical abuse; and more.

Грин предстал перед гражданским судом Соединенных Штатов и был признан виновным в изнасиловании и четырех убийствах, а также приговорен к пожизненному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Green was tried in a United States civilian court and convicted of rape and the four murders and also sentenced to life in prison.

Изнасилование в тюрьме также создает проблему общественного здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prison rape also creates a public health problem.

Получив отказ, Федра кончает жизнь самоубийством и оставляет Тесею предсмертную записку, в которой сообщает, что покончила с собой, потому что Ипполит пытался изнасиловать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After being rejected, Phaedra commits suicide and leaves a suicide note to Theseus telling him that she killed herself because Hippolytus attempted to rape her.

В 1944 году Тейлор стал жертвой группового изнасилования; Паркс и Купер попытались привлечь виновных к ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1944, Taylor was the victim of a gang rape; Parks and Cooper attempted to bring the culprits to justice.

Дезертиры из Советской Армии в 1984 году также подтвердили зверства советских войск в отношении афганских женщин и детей, заявив, что афганские женщины были изнасилованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deserters from the Soviet Army in 1984 also confirmed the atrocities by the Soviet troops on Afghan women and children, stating that Afghan women were being raped.

В эпоху рабства рабыни часто подвергались сексуальному насилию и изнасилованию со стороны рабовладельцев, сыновей рабовладельцев и надсмотрщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the era of slavery, slave women were frequently sexually abused and raped by slave owners, the sons of slave owners, and overseers.

Первый статутный закон против изнасилования в Швеции датируется 13 веком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first statutory law against rape in Sweden dates back to the 13th century.

Драки и междоусобицы разрешаются путем изнасилования матери, жены, дочери или сестры соперника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fights and feuds are settled by raping the rival's mother, wife, daughter or sister.

Эти нарушения включали физическое и сексуальное насилие, пытки, изнасилования, содомию и убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These violations included physical and sexual abuse, torture, rape, sodomy, and murder.

В 1995 году 15-летняя няня, которая нянчилась с дочерью Грэммера, обвинила актера в изнасиловании по закону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1995, a 15-year-old babysitter who babysat Grammer's daughter accused the actor of statutory rape.

Женщина была обследована кипрским государственным патологоанатомом доктором Софоклом Софоклеусом, который не нашел никаких доказательств группового изнасилования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman was examined by Cypriot state pathologist Dr. Sophocles Sophocleus, who found no evidence of gang rape.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «аборты в случаях изнасилования». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «аборты в случаях изнасилования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: аборты, в, случаях, изнасилования . Также, к фразе «аборты в случаях изнасилования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information