Абсолютная неустойчивость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Абсолютная неустойчивость - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
absolute instability
Translate
абсолютная неустойчивость -

- абсолютный

имя прилагательное: absolute, sheer, stark, perfect, complete, utter, total, unmitigated, profound, positive

- неустойчивость [имя существительное]

имя существительное: instability, imbalance, unsteadiness, lability, fluctuation, disequilibrium



Его молекулярная структура и так достаточно неустойчива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, his molecular structure is scrambled enough as it is.

Ты абсолютно уверена?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're absolutely positive?

Однако эти цифры затмил более крупный седан LS, который в отличие от ES был построен на уникальной и абсолютно новой платформе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these numbers were eclipsed by the larger LS sedan, which unlike the ES was built on a unique and all-new platform.

И поэтому я хочу, чтобы она чувствовала себя абсолютно уверенно и безопасно в нашем доме. Думаю, ей нужно время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because I want her to feel absolutely certain and secure in our home, I think she needs more time.

Я путешествую, чтобы рассказать о своём романе, и делаю всё то, что, как мне говорили, абсолютно недоступно для людей, страдающих эпилепсией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I travel to speak about my affair, all these things that I had been told people like me living with epilepsy could never be able to do.

Однако у Dyre Wolf были две абсолютно разных личности: одна — для таких небольших операций, но затем она становилась совсем другой личностью, если вы занимаетесь банковским переводом больших сумм денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Dyre Wolf had two distinctly different personalities - one for these small transactions, but it took on an entirely different persona if you were in the business of moving large-scale wire transfers.

Могу ли я с абсолютной уверенностью Сказать, что регламент суда дальше распространится на это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I say with absolute certainty what the court might rule beyond that?

На самом деле нагота Энни доказывает, что наши стремления абсолютно невинны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annie's nudity is, in fact, confirmation of the absolute innocence of our endeavours.

Согласно данным агентства «Рейтер», беспокойство по поводу войны, рост затрат на топливо и неустойчивое состояние экономики Соединенных Штатов оказали отрицательное воздействие на весь туристический рынок Карибского бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Reuters news service, the war anxiety, rising fuel costs and fragile United States economy negatively affected the whole Caribbean tourist market.

Слишком много детей по-прежнему страдают от недоедания и болезней и становятся жертвами бедствий, вооруженных конфликтов и абсолютной нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too many children still suffer from malnutrition and diseases and fall victim to disasters, armed conflict and absolute poverty.

А мне абсолютно все равно с кем договариваться, посему...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me, I don't care who I negotiate with, so...

Я имел некоторые изменения и недавно снова я обнаружил, что абсолютно любая порту несколько человек одновременно, и удовлетворить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had some change and again recently I discovered that I absolutely love to spoil several men at once, and satisfy.

Использование непредвиденных доходов от продажи нефти для спекуляций на медленно растущем рынке активов вдвойне способствует возникновению в регионе все более неустойчивой ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using windfall oil rents to speculate on slowly expanding assets doubly exposes the region to more volatility.

В результате положение в регионе остается неустойчивым, а перспективы установления прочного мира стали еще более отдаленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the situation in the region remains volatile, and the prospect of lasting peace is ever more remote.

Поэтому Трибунал, возможно, пожелает не рассматривать ее в качестве абсолютного эталона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the Tribunal may wish not to regard this as the absolute reference.

Ваша высота слишком неустойчива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your altitude's too erratic.

Чрезвычайная живость моего воображения, это несчастье поэтов, давала, должно быть, повод считать меня неспособным на глубокое чувство, неустойчивым, вялым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was held to be listless and incapable of love or of steady purpose; a too active imagination, that curse of poets, was no doubt the cause.

Когда они входят в неустойчивое антивещество фазеры автоматически отключаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they went into anti-matter imbalance, the phasers were automatically cut off.

Я предписал пятнадцать дней абсолютного покоя для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I prescribed fifteen days of absolute rest for him.

Ну, те трансформаторы могут быть неустойчивыми, особенно в сырую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, those transformers can be volatile, particularly in wet weather.

Я взял пример с Ларри, в то время как ты была абсолютно глуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took my cues from Larry, whereas you were completely tone-deaf.

Вы абсолютно случайно устроили обыск в моём номере сразу после того, как я раскритиковал вашу семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just happen to raid my room right after I criticize your family.

Им руководят абсолютно неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's completely and utterly mismanaged.

Я абсолютно на 100 % ревностно предан своему сериалу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm absolutely, 1 00 percent, intensely committed to my show.

Или, быть может, вы утратите своё абсолютное хладнокровие, когда услышите от него самого, что Майкл Гарфилд никогда вас не любил!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, perhaps your composure so absolute it will be shaken when you hear from his very own lips that michael Garfield never loved you.

Она одевается абсолютно неинтересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her clothes are uninteresting.

Как сказал Аллан, психическая неустойчивость - повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, like Alan said, mental instability is everywhere.

Непоседа, непостоянный... - она сделала неопределенный жест рукой, как бы желая изобразить нечто неустойчивое, непрочное, легковесное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fussy, jumpy. She waved her hands to indicate instability, mental as well as emotional.

Короткие всплески энергии, менее вероятно неустойчивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shorter the energy burst, the less chance of instability.

Ты выглядишь абсолютно и совершенно и безоговорочно тупо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look utterly and completely and irrevocably stupid.

Ну, его советники сказали ему, что индустрия звукозаписи - это слишком неустойчивая модель бизнеса, и что он должен уйти из неё прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, his advisers told him the record industry's an unsustainable business model and he should get out now.

Что мой бесхребетный друг не осмеливается сказать, так это то что ты ужасный человек который использует его небольшой размер, неустойчивую натуру и отсутствующую с рождения с мужественность

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What my spineless friend lacks the courage to say is you're a terrible person who took advantage of his tiny size, his uncoordinated nature and his congenital lack of masculinity.

Нас постиг ряд неудач с... неустойчивыми типами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've had some misfortunes with... unstable types.

Это была абсолютная любовь, Кристальной чистоты, Исключительно сильная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an absolute love, crystal clear, exceptionally strong.

Нет, власть абсолютная... Когда-нибудь подробно расскажу тебе о моих планах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I mean absolute power. Some time I'll tell you about my plans in detail.

Он - человек, который абсолютно скрывает свою личность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a man that's completely void of ego.

Я абсолютно убежден, что бедняга чувствовал себя растоптанным, оглушенным, он не мог дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I truly believe the guy felt he was smothered, choked, unable to get his wind.

Мы оба имеем дело с неустойчивыми людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are both dealing with unstable individuals.

Некоторые из них выглядят абсолютно жалко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them are absolutely miserable.

Вот так я водворился в Париже ...и влился в местную жизнь. И это было абсолютное просветление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And basically, I was then installed in Paris and shoehorned into Parisian life and it was an absolute eye-opener.

Это абсолютно другой уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're working on a whole other level.

Это возможно пока гипердвигатель был включен, никто полностью не объяснял неустойчивость Наквадака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's possible, when the hyperdrive was brought online, no one fully accounted for the instability of the naquadria.

Я был вознагражден словами Open Source постоянно во всех новостях и был абсолютно поражен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was reading the words Open Source in the news all the time and was totally astounded

Я продолжаю спрашивать себя, почему она рассказала нам о жестокости своего мужа, если она не была абсолютно уверена, в том, что сможет предъявить нам какие-нибудь доказательства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep asking myself, why would she tell us about her husband's brutality if she wasn't absolutely certain that she could show us some proof?

Давление крови падает, состояние сердец неустойчивое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood pressure's dropping, heart rate's unstable.

В живучести Орра Йоссариан абсолютно не сомневался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yossarian really had no doubt about Orr's ability to survive.

Наши взгляды были абсолютно приклеены к башням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And our eyes were absolutely glued to the towers.

Когда мы оба знаем, что ты предпочитаешь проводить время сокрушаясь о том, что журнал Выпускник не напишет о тебе, и мечтая кое о ком, кто абсолютно недоступен, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and I both know you'd rather waste your time being miserable about what your alumni magazine's not writing about you or mooning over somebody who's totally unavailable, hmm?

Абсолютная численность городского населения, проживающего в городских районах, составляет 10 399 146 человек, из которых 5 545 989 мужчин и 4 853 157 женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absolute urban population living in urban areas is 10,399,146 of which 5,545,989 are males and while remaining 4,853,157 are females.

В математике ряд или интеграл считается условно сходящимся, если он сходится, но он не сходится абсолютно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mathematics, a series or integral is said to be conditionally convergent if it converges, but it does not converge absolutely.

Это было истолковано как предупреждение о гневе небес по отношению к императорам, правящим так, что мандат под их правлением был неустойчив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was interpreted as a warning of Heaven's displeased wrath towards an emperors ruling, such that the Mandate under their rule was unstable.

Согласно математическим рассуждениям, локальный максимум, точка неустойчивого равновесия, должна находиться между двумя минимумами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mathematical arguments, a local maximum, an unstable equilibrium point, must lie between the two minima.

Абсолютное равновесие свободного тепла-это состояние этой жидкости в той части пространства, которая получает столько тепла, сколько позволяет ему выйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absolute equilibrium of free heat is the state of this fluid in a portion of space which receives as much of it as it lets escape.

Они рассматриваются многими учеными только как гипотеза, построенная на неустойчивом фундаменте и на том, что может быть только гипотезой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are regarded by many scholars as hypothesis only, and built on an unstable foundation and what can only be conjecture.

Там не будет ничего, абсолютно ничего, питчер хотел бы избежать больше, чем ходить Рики Хендерсона, чтобы возглавить иннинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There would be nothing, absolutely nothing, a pitcher would want to avoid more than walking Rickey Henderson to lead off an inning.

Большинство современных небольших нагревателей имеют некоторую форму датчика наклона, чтобы отключить питание, если они опрокинуты или помещены на неустойчивую поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most modern small heaters have some form of tilt sensor to cut power if they are knocked over or placed on an unstable surface.

Для меня абсолютно идиотским является то, что люди борются за то, чтобы фтор не попадал в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is absolutely moronic to me that people fight to keep fluoride out of the water suppy.

Они не видели оперативной службы уже десять лет и не имели абсолютно никакого опыта работы со сверхзвуковыми реактивными истребителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had not seen operational service for ten years and had absolutely no experience with supersonic jet fighters.

Абсолютно нелепое резюме свинца я не знаю, за что вы, ребята, боретесь, но главное резюме непригодно для статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absolutely Ludicrous Lead Summary I don't what what you guys are fighting over, but Head Summary is unfitting for the article.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «абсолютная неустойчивость». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «абсолютная неустойчивость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: абсолютная, неустойчивость . Также, к фразе «абсолютная неустойчивость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information