Ароматный букет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ароматный букет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fragrant bouquet
Translate
ароматный букет -

- ароматный

имя прилагательное: fragrant, flavored, balmy, spicy, flavorous, luscious, nosy, nosey, redolent, balsamic

- букет [имя существительное]

имя существительное: bouquet, flavor, flavour, nose



а потом сделаем эту огромную хитроумную штуку которую вы должны будете привязать к нему, как букет ромашек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, let's make this really big contraption that you have to rig up to it in this daisy chain.

Этот вид обычно выращивают как декоративный для его ароматных цветов осенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The species is commonly grown as an ornamental for its fragrant flowers in the fall.

Ферментация сохраняет их и расщепляет некоторые сложные, менее ароматные белки и жиры на более простые, более ароматные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fermentation preserves them and breaks down some of the complex, less flavorful proteins and fats into simpler, more flavorful ones.

Ее мать, женщина молодая, красивая, но с лицом печальным и утомленным, сидела в качалке возле окна, на котором стоял пышный букет полевых цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mother, a young and pretty woman but tired and sad-looking, was sitting in a rocking chair near the window; on the sill stood a huge bouquet of wild flowers.

Ароматные лиственные породы дерева, такие как гикори, бук или вишня, медленно тлеют в яме под висящим мясом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fragrant hardwood, such as hickory, beech, or cherry is allowed to smolder slowly in a pit below the hanging meat.

Не важно, - сказала я. - Возможно, букет будет лучше выглядеть на большом столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'All right,' I said, 'perhaps it would look better on the larger table.'

а потом сделаем эту огромную хитроумную штуку которую выдолжны будете привязать к нему, как букет ромашек.».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, let's make this really big contraption that youhave to rig up to it in this daisy chain.

Гуляя по тропинкам, можно набрать букет цветов или просто посмотреть и сфотографировать такие, которые другие люди могут увидеть лишь в красной книге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walking along the paths, you can collect a bunch of flowers or just watch and take picture of other ones, which are in The Red Book.

А на белом деревянном столике стоял еще один букет полевых цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was another bouquet of wild flowers in the middle of a small white wooden table.

Для этого случая подойдёт платье с белыми кружевами и букет из маленьких роз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll wear white lace and carry a bouquet of very small pink roses.

Ты заказываешь букет тюльпанов и получаешь ограбление в полный рост в придачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You order a bunch of tulips, And you get a full-scale heist to go with it.

Молодые девушки должны мыться ароматным мылом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young girls need to smell of good soap.

Ты что предпочитаешь, Мередит шоколадный торт или букет венерических?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would you prefer, meredith, chocolate cake or an S.T.D.?

Букет вина просто завораживает консонансом спелых фруктов, тёмных лесных ягод, специй, можжевельника, какао и табака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wine's bouquet really captivates by the consonance of fresh fruits, dark forest berries, spices, juniper, cocoa and tobacco.

Пиво премиум класса. Для приготовления этого сорта хмельного напитка пивовары тщательно отбирают наилучшие сорта пивоваренного ячменя, утонченный ароматный хмель, специальные расы пивных дрожжей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best ranges of beer barley, flavorous delicate hops and special beer yeast are selected for brewing this beer.

Основанная в Великобритании компания Interflora искала в Твиттере пользователей, у которых выдался плохой день, и посылала им бесплатный букет цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.K.-based Interflora monitored Twitter for users who were having a bad day, and then sent them a free bouquet of flowers.

- Я пошлю ему завтра большой букет белых лилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I'll send him a huge bunch of white lilies tomorrow.'

Некоторые виноделы опускают ее по крупице в красное вино, чтобы улучшить букет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some wine merchants drop a few grains into claret, to flavor it.

Каждый букет помнит Лиза, а ведь столько уже времени прошло с похорон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she remembered, too, every bouquet after all this time.

На ней было длинное чёрное платье, букет свежих жасминов - его подарок - крепила к запястью чёрная лента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wore a long, black dress with a bouquet of fresh jasmine, his present, attached by a black band to her wrist.

Это самый прекрасный букет для невесты, какой я когда-либо видела!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the prettiest bridal bouquet I ever saw!

А Сара будет бросать букет невесты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about Sarah throwing her wedding bouquet away?

Букет свой он растрепал и усыпал цветами могилу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had strewn his bouquet there.

Скажите букет, сестра Джемайма, так будет благороднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say a bouquet, sister Jemima, 'tis more genteel.

Вообще то, я возьму букет цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I'll take a nosegay.

Вот вам букет; сейчас ездила к madame Шевалье, у ней всю зиму для именинниц букеты будут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's a nosegay for you; I rode just now to Madame Chevalier's, she has flowers all the winter for name-days.

А это портило букет, во время его винных дегустаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruined the bouquet when he was tasting wine.

У нас есть съедобные, не съедобные свободные от смазки, фирменные, противопожарные, ароматный рис и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got edible, non-edible, fat-free, firm, fire-proof, fig flavoured and...

Слушай... Тот китайский ароматный соус...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say, that Chinese-flavored dressing.

Это букет Очарование?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that the Bouquet of Enchantment?

Воздух был влажный, прохладный и ароматный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air was damp and cool and aromatic.

Кучу мокрой коричневой дряни. - Тяжёлый ароматный дым, наполнявший комнату, действовал усыпляюще и одуряюще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“A load of soggy brown stuff,” said Harry. The heavily perfumed smoke in the room was making him feel sleepy and stupid.

Чай был очень хорош ароматный и крепкий, не то что мутная водичка, которую пили у миссис Келси и которая неизменно служила мне мучительным испытанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tea was very good a nice strong blend not like the weak China stuff that Mrs Kelsey always had and that had been a sore trial to me.

Поэтому я решила принять участие в конкурсе на лучший букет от её имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why I've decided to enter best bouquet in the flower competition on her behalf.

Извини... не тискалась с ним в свадебном платье, пока она держала свадебный букет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry - grind him in your wedding dress while she held your bouquet.

Девочка, этот букет ночью не ты мне на крыльцо положила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it you who put this bunch of flowers on my porch last night? she asked.

Мои старики благодарят тебя за роскошный букет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The olds say thank you very much for the lovely flowers.

Ну и ну! Неплохой букет мнений, - смеясь подытожил инспектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, cried the inspector, laughing; it's a very pretty diversity of opinion.

Один раз купил он целый букет прелестнейших роз, белых и красных, куда-то далеко ходил за ними и принес своей Нелличке... Всем этим он очень волновал ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he bought her a great bunch of exquisite white and red roses; he went a long way to get them and bring them to his little Nellie... He excited her very much by all this.

Для мужика без друзей слишком уж большой букет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a man with no friends, that was an enormous bouquet.

Попроси Норму отправить букет цветов, и удостоверься, что они отполировали вишневое дерево еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have Norma send up a bouquet of flowers, and make sure that they repolish the cherrywood.

Наиболее распространенным мотивом жостовской росписи является букет смешанных садовых и полевых цветов, который по своей сути прост и лаконичен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most widely used motif of the Zhostovo painting is a bunch of mixed garden and wild flowers, which is simple and laconic in its essence.

Он назвал свое творениепикантным” соусом—по-испански “пикантный”, что означает “ароматный” или “пряный”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He named his creation “picante” sauce—Spanish for “piquant”, meaning “flavorful” or “spicy”.

Одна из ярких иллюстраций этого феномена следует за ростом и падением ароматных специй в европейской диете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One clear illustration of this phenomenon follows the rise and fall of flavorful spices in European diet.

По мере созревания вина его букет будет становиться все более развитым и многослойным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a wine starts to mature, its bouquet will become more developed and multi-layered.

Этот вид является одним из первых орхидей, которые цветут каждый год, и его кремово-белый, ароматный цветок легко отличает его от других видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This species is one of the first orchids to flower each year and its creamy white, fragrant flower easily distinguishes it from other species.

Азалии и рододендроны когда-то были так печально известны своей ядовитостью, что получить букет их цветов в черной вазе было хорошо известной угрозой смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azaleas and rhododendrons were once so infamous for their toxicity that to receive a bouquet of their flowers in a black vase was a well-known death threat.

Кэрол букет была лицом Шанель № 5 в течение этого десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carole Bouquet was the face of Chanel No. 5 during this decade.

В 1926 году одна из первых пьес, посвященная лесбийским отношениям, La Prisonnière Эдуарда Бурде, использовала букет фиалок для обозначения лесбийской любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1926, one of the first plays to involve a lesbian relationship, La Prisonnière by Édouard Bourdet, used a bouquet of violets to signify lesbian love.

Душица-это кулинарная трава, используемая для придания аромата ее листьям, которые могут быть более ароматными при сушке, чем свежие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oregano is a culinary herb, used for the flavor of its leaves, which can be more flavorful when dried than fresh.

Ароматный сад впервые стал широко известен в англоязычном мире благодаря переводу с французского В 1886 году сэра Ричарда Фрэнсиса Бертона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Perfumed Garden first became widely known in the English-speaking world through a translation from the French in 1886 by Sir Richard Francis Burton.

Первоначально анютины глазки были очень ароматными, дико росли в полях и лесах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally pansies would have been very fragrant, growing wild in fields and forests.

Оригинальное мороженое состоит из ванильного мороженого, покрытого ароматным соусом или сиропом, взбитых сливок и вишни-мараскино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original sundae consists of vanilla ice cream topped with a flavored sauce or syrup, whipped cream, and a maraschino cherry.

Эти сады часто содержат различные ароматные растения, цветы и деревья, декоративные скалы, пруды или озера с рыбой, а также извилистые дорожки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These gardens often contain various fragrant plants, flowers and trees, decorative rocks, ponds or lake with fish, and twisting pathways.

На свадьбе были представлены Тако Белл дизайн букет, подвязки, галстуки-бабочки и киноварь прелести свадебный торт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wedding featured Taco Bell designed bouquet, garters, bow ties and a Cinnabon Delights wedding cake.

К креветочному бульону можно добавить букет гарни, состоящий из петрушки, лаврового листа и тимьяна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bouquet garni consisting of parsley, bay leaf, and thyme may have been added to the shrimp stock.

Другой растворитель, часто этиловый спирт, который растворяет только ароматные низкомолекулярные соединения, должен использоваться для извлечения ароматного масла из бетона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another solvent, often ethyl alcohol, which only dissolves the fragrant low-molecular weight compounds, must be used to extract the fragrant oil from the concrete.

Букет роз и пара каблуков погружаются в воду отдельными кадрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bouquet of roses and a pair of heels are plunged into water in separate shots.

В 1991 году художник Кристофер Уильямс создал букет работ для бас Яна Адера и Кристофера Д'Арканджео ... 1991 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991, the artist Christopher Williams produced a work Bouquet for Bas Jan Ader and Christopher D'Arcangeo… 1991.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ароматный букет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ароматный букет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ароматный, букет . Также, к фразе «ароматный букет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information