Аспект мандата - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Аспект мандата - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
aspect of the mandate
Translate
аспект мандата -

- аспект [имя существительное]

имя существительное: aspect, facet, side, phase, complexion, light, end

- мандата

of mandate



В теме социального положения интересен тот аспект, что все живые существа устанавливают иерархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's interesting about social rank is that across all living beings, they will structure themselves by hierarchy.

Оратор выражает замешательство по поводу многих инициатив, таких как инициатива по управлению преобразованиями, которые осуществляются без законодательного мандата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He expressed consternation at the many initiatives - such as the change management initiative - that were being implemented without a legislative mandate.

Порядок действий ПМООНГ будет определен с учетом ее мандата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNTMIH rules of engagement would be defined in accordance with its mandate.

Целевая группа планирует включить этот аспект в число своих главных приоритетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Task Force plans to tackle this aspect as one of its top priorities.

Миссия была свернута 6 февраля - по истечении срока действия ее мандата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mission was closed at the end of its mandate on 6 February.

На данном заседании будет также рассмотрен глобальный аспект измерения устойчивого развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The session will also address the global dimension of measuring sustainable development.

Эти изменения имеют как негативный аспект, так и позитивный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These span a negative dimension, as well as a positive one.

Интересно отметить, что в 1995 году зафиксировано наибольшее количество нарушений с момента утверждения мандата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is interesting to note that the largest number of violations since the establishment of the mandate occurred in 1995.

Для достижения первой цели участники декларации прежде всего обязались учитывать аспект культурного многообразия как в плане содержания образования, так и в плане его организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding the first objective, the signatories pledged above all to introduce an intercultural dimension into both course content and organization.

Медбрат де ла Серда, можно мне уточнить в отношении утверждения то, какой именно его аспект вы находите оскорбительным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, Nurse De La Serda, can I just clarify with regard to the allegation, which aspect of it did you find abusive?

Повествование влияет на каждый аспект жизни каждого человека в вербальных и невербальных предложениях, чтобы кто-то верил или действовал определенным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narration affects every aspect of each individual's life in verbal and nonverbal bids for someone to believe or act in a certain way.

Синекдоху часто используют как тип персонификации, придавая человеческий аспект нечеловеческой вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Synecdoche is often used as a type of personification by attaching a human aspect to a nonhuman thing.

Ученые оценивают этот аспект качества воды, измеряя биохимическую потребность воды в кислороде или количество О2, необходимое для восстановления ее нормальной концентрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists assess this aspect of water quality by measuring the water's biochemical oxygen demand, or the amount of O2 needed to restore it to a normal concentration.

Начало промышленной революции ознаменовало собой важный поворотный момент в истории человечества; почти каждый аспект повседневной жизни в конечном счете был так или иначе затронут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The onset of the Industrial Revolution marked a major turning point in human history; almost every aspect of daily life was eventually influenced in some way.

В английской версии аспект невесты отброшен и заменен раздражением, что ее отец слишком занят наукой, чтобы проводить с ней время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the English version, the bride aspect is dropped and replaced with an annoyance that her father is too busy with science to spend time with her.

Женский аспект был Малаон, древнее и понимающее божество, в то время как мужской аспект был Макапатаг, страшное и разрушительное божество-уравнитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The female aspect was Malaon, the ancient and understanding deity, while the male aspect was Makapatag, the fearful and destructive leveler deity.

Вопрос в том, имеет ли данный аспект познания только практическую ценность или же он каким-то образом конституирует познание и, возможно, само сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue is whether the situated aspect of cognition has only a practical value or it is somehow constitutive of cognition and perhaps of consciousness itself.

Эта статья, как и многие другие, посвященные удобрениям, подчеркивает питательный аспект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article, like many on fertilizers, emphasises the nutritional aspect.

По мере изменения мандата ИСРО эта машина была переосмыслена как более мощная пусковая установка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vehicle was reconceptualized as a more powerful launcher as the ISRO mandate changed.

Ален аспект провел серию экспериментов по тестированию Белла, которые проверяли неравенство Белла с помощью установки типа ЭПР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alain Aspect performed a series of Bell test experiments that test Bell's inequality using an EPR-type setup.

Этот аспект культуры конвергенции больше относится к производству средств массовой информации, охватывая изменения, в которых отрасли и средства массовой информации расширялись и перекрывались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This aspect of convergence culture refers more to the production of media, encompassing a change where industries and mediums of media have expanded and overlapped.

Анимус-это контрасексуальный аспект женской психики, ее внутренний личностный маскулинный образ, воспринимаемый одновременно как сложный и архетипический образ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animus – the contrasexual aspect of a woman's psyche, her inner personal masculine conceived both as a complex and an archetypal image.

Реформаторски настроенные китайские интеллектуалы начали рассматривать бинтование ног как аспект своей культуры, который необходимо устранить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reform-minded Chinese intellectuals began to consider footbinding to be an aspect of their culture that needed to be eliminated.

Очевидный рационально-математический аспект дизайна соответствует Ионийской греческой культуре с ее сильными традициями натурфилософии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evident rational-mathematical aspect to the design suits Ionic Greek culture, with its strong tradition of natural philosophy.

Сжатие его поэтического ученичества и зрелости в столь короткое время - это лишь один замечательный аспект творчества Китса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The compression of his poetic apprenticeship and maturity into so short a time is just one remarkable aspect of Keats' work.

В декабре 2014 года Генеральный прокурор Нью-Джерси определил, что Armatix iP1 не будет соответствовать юридическим критериям, достаточным для запуска мандата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2014, the Attorney General of New Jersey determined that the Armatix iP1 would not meet the legal criteria sufficient to trigger the mandate.

Другой аспект этого движения отражен в истории евреев Греца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another aspect of this movement is reflected in Graetz's History of the Jews.

Вы начинаете говорить: о, в науке есть порядок и духовный аспект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You start to say, 'Oh, there is an order and a spiritual aspect to science.

Другой спорный аспект касается темы психоделических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another controversial aspect concerns the topic of psychedelic substances.

Единственный опасный аспект срыва-это отсутствие высоты для восстановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only dangerous aspect of a stall is a lack of altitude for recovery.

Хотя было показано, что вентральный аспект зубчатого протеза участвует в получении информации, остается неясным, участвует ли он в удержании и хранении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the ventral aspect of the dentate has been shown to be involved in acquisition of information, whether it is involved in retention and storage remains unclear.

Светская мораль-это аспект философии, который имеет дело с моралью вне религиозных традиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secular morality is the aspect of philosophy that deals with morality outside of religious traditions.

Хотя квантование было впервые открыто в электромагнитном излучении, оно описывает фундаментальный аспект энергии, не ограничивающийся только фотонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While quantization was first discovered in electromagnetic radiation, it describes a fundamental aspect of energy not just restricted to photons.

Мы сделаем все возможное, чтобы прекратить действие мандата и выйти из него в кратчайшие сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will do our best to terminate the Mandate and withdraw in the shortest possible time.

Критический аспект теста Тьюринга состоит в том, что машина должна выдавать себя за машину своими высказываниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A critical aspect of the Turing test is that a machine must give itself away as being a machine by its utterances.

Аспект избегания определяется как поведение, которое приводит к упущению неприятного события, которое в противном случае имело бы место, с целью предотвращения тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The avoidance aspect is defined as behaviour that results in the omission of an aversive event that would otherwise occur, with the goal of preventing anxiety.

И наоборот, Танатос, возможно, возник как простой аспект Гермеса, прежде чем позже стать отличным от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, Thanatos may have originated as a mere aspect of Hermes before later becoming distinct from him.

Ральф Питерс в статье о гражданских беспорядках 2005 года во Франции писал, что апартеид Франции имеет ярко выраженный расовый аспект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralph Peters, in an article about the 2005 civil unrest in France, wrote that France's apartheid has a distinctly racial aspect.

Как правило, аспект разбросан или запутан как код, что затрудняет его понимание и поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, an aspect is scattered or tangled as code, making it harder to understand and maintain.

Каждый персонаж представляет собой аспект собственной личности пастиса и его мировоззрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each character represents an aspect of Pastis' own personality and world view.

Эммерих заявил, что он откликнулся на аспект брака и семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emmerich stated that he responded to the aspect of marriage and family.

Как уже было сказано, признаки времени часто связаны с признаками других словесных категорий, таких как аспект и настроение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As has already been mentioned, indications of tense are often bound up with indications of other verbal categories, such as aspect and mood.

Особенно важный аспект связан с феноменом энтропии жадности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A particular important aspect relates to the phenomenon of 'avidity entropy'.

Однако это был лишь один аспект происхождения ноябрьского погрома 1938 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, however, was only one aspect of the origin of the November 1938 pogrom.

Мы включили в него сравнительно немного Мегрэ, так как эти романы имеют довольно ярко выраженный стандартный и повторяющийся аспект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have included relatively few Maigrets, as these novels have a rather pronounced standard and repetitive aspect.

Большинство буровых установок также налагают штраф на определенный аспект корабля; например, броневые установки уменьшают максимальную скорость корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completely revised and re-written, now with black and white photographs and published by Hollis and Carter, they are essentially new books.

Задний островок проецируется преимущественно на Дорсальный аспект латерального и на центральные миндалевидные ядра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The posterior insula projects predominantly to the dorsal aspect of the lateral and to the central amygdaloid nuclei.

Это важный аспект расизма, который до сих пор не был рассмотрен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a relevant aspect of racism that has not been addressed.

Последний основной аспект TCP-это контроль перегрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final main aspect of TCP is congestion control.

Один традиционный аспект классической музыки, который Хиндемит сохраняет, - это идея диссонанса, переходящего в созвучие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One traditional aspect of classical music that Hindemith retains is the idea of dissonance resolving to consonance.

Еще один примечательный аспект этих двух фигур Кортона - это то, как расположены их руки и особенно пальцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crescent Valley enjoys an Education Index that is above the Nevada state average.

Почти все в этом образе имеет символический аспект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost everything within the image has a symbolic aspect.

Очень важно, чтобы мы обновили этот аспект рекомендуемого контента, ИМО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important that we revamp this aspect of featured content, IMO.

К концу срока действия мандата в мае 1948 года еврейская собственность возросла примерно до 1 734 000 дунамов, что составляло 6,59 процента территории Палестины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the Mandate in May 1948, Jewish ownership had risen to approximately 1,734,000 dunums, 6.59 percent of Palestine.

Аспект-маркер-Ма - всегда, всегда, вообще обычно добавляет два высоких тона, один на-ма - себе и один на предпоследнем слоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aspect-marker -má- 'always, ever, generally' usually adds two high tones, one on -má- itself and one on the penultimate syllable.

Одним из аспектов является фальсифицируемым, другой аспект не является.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One aspect is falsifiable, the other aspect is not.

Секс-туризм возник в конце 20-го века как спорный аспект Западного туризма и глобализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sex tourism emerged in the late 20th century as a controversial aspect of Western tourism and globalization.

27 августа был предоставлен шестидесятидневный частичный срок действия мандата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 27, a sixty day partial stay of the mandate was granted.

Обратите внимание, что это обсуждение не должно изменять какой-либо аспект соглашений об именовании этого WikiProject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note this discussion is not to modify any aspect the naming conventions of this WikiProject.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «аспект мандата». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «аспект мандата» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: аспект, мандата . Также, к фразе «аспект мандата» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information