Ассоциированные компании учитываются по методу долевого участия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ассоциироваться - associate
ассоциированное государство - associated state
Свободно ассоциированное государство Пуэрто-Рико - Commonwealth of Puerto Rico
ассоциированные группы - associated groups
ассоциированные единицы - associated units
Ассоциированные передач - associated gear
Ассоциированные точка октет - associated point octet
ассоциированный карандаш - associated pencil
ассоциированных - associated project
ассоциироваться с брендом - synonymous with the brand
Синонимы к ассоциированные: соединяемый, группируемый
Директор компании) - chief executive (officer)
имущество компании - corporate property
руководитель компании - director of company
оценка компании - company evaluation
больницы и страховые компании - hospitals and insurance companies
из средств компании - from company funds
ведущие туристические компании - leading travel companies
указывать название компании - insert company name
дочерней компании нет - no subsidiary
влиятельные компании - influential companies
Синонимы к компании: Система, общество, предприятие, команда, фирма, бизнес, свой круг, набор, Юкос
учитывать замечание - take into account comment
особенно учитывая то - especially considering that
учитывая важность - given the importance
должны учитывать - should have regard to
конфиденциальность учитывая - confidentiality given
учитывая достаточное количество времени - given sufficient time
необходимо учитывать тот факт, что - one must allow for the fact that
учитывая автономность - given autonomy
учитывая его юный возраст - given his young age
учитывать то, что - account for what
измерять по циферблату - dial
игра по правилам - rule game
ходить по грибы - walk on mushrooms
распределение по жребию - sortition
по телефону - by phone
путешествовать по воздуху - travel through the air
по вашему мнению - in your opinion
наведение по глиссаде при заходе на посадку - approach slope guidance
претензия по качеству перевода - translation quality claim
бегло говорить по-испански - speak fluent Spanish
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
аппроксимация по методу наименьших квадратов - approximation of least squares
делать прививку по методу Пастера - be vaccinated by the method of Pasteur
бухгалтерский учет по методу начисления - accrual accounting
прогнозирование по методу экспоненциального сглаживания - exponentially smoothed forecasting
литография по методу импринтинга - imprinting lithography
моделирование по простому методу - naive simulation
модифицированное устройство оценки по методу максимального правдоподобия - modified maximum likelihood estimator
регрессия по методу наименьших квадратов - least-squares regression
система дозаправки по методу шланг конус - probe-and-drogue system
оценка по методу квазимаксимального правдоподобия - quasimaximum likelihood estimator
комитет Москвы по обеспечению реализации инвестиционных проектов в строительстве и контролю в области долевого строительства - Moscow Committee for Investment Project Support and Participatory Construction Oversight
планировщик долевого распределения - fair share scheduler
ассоциированные компании учитываются по методу долевого участия - associates are accounted for using the equity method
быть по методу долевого участия - to be equity accounted
договор долевого участия - share participation contract
держатели долевого инструмента - holders of an equity instrument
доходы от долевого участия в зависимых - income from equity affiliates
инвестиции в методу долевого участия - investments in equity method
по методу долевого участия - at equity
с использованием метода долевого участия - using the equity method
Синонимы к долевого: продольный, паевой, дольковый, общедолевой, акционный
добиться активного участия в голосовании своих предполагаемых сторонников - ensure active participation in the voting of their alleged supporters
без участия человека - without human participation
облигация участия - participating bond
Способ участия - method of participation
участия в семинаре - attending a seminar
одобрен для участия - approved for participation
отобранных для участия в - selected for participation
потребности участия - needs attend
отказалась от участия - refused participation
образование участия - participatory education
Синонимы к участия: акции, взносы, участие, интересы
Учитываются только города в европейской части этих стран. |
Only cities in the European part of these countries are counted. |
Более сложные показатели, такие как дисконтированная совокупная прибыль, учитывают каждый отдельный рейтинг и чаще всего используются там, где это важно. |
More sophisticated metrics, such as discounted cumulative gain, take into account each individual ranking, and are more commonly used where this is important. |
Для осуществления прав индивидов во всей их совокупности необходимо наличие долгосрочной программы, учитывающей все существующие препятствия. |
When individual rights were put together, a programme was needed to realize them over time, taking into account all existing constraints. |
Мы обычно ассоциируем симптомы с сотрясением мозга. |
The symptoms we commonly associate with concussions. |
Все остальные питательные вещества в пище некалорийны и поэтому не учитываются. |
All the other nutrients in food are noncaloric and are thus not counted. |
Важно отметить, что Оркус ассоциируется с Майей в танце, отмеченном достаточно поздно, чтобы быть осужденным в испанском покаянии 9 - го или 10-го века. |
Importantly, Orcus is associated with Maia in a dance celebrated late enough to be condemned in a 9th- or 10th-century Spanish penitential. |
В целом требуется научный подход к этой проблеме - подход, учитывающий имеющиеся ресурсы и накопленный опыт. |
By and large, what is needed is a scientific approach to the problem, an approach that takes stock of available resources and draws on experience. |
Запасы, предназначенные для передачи безвозмездно или за номинальную плату, учитываются в ведомостях по себестоимости или по текущей стоимости замещения. |
Inventories held for distribution at no charge or for a nominal charge are stated at the lower of cost or current replacement cost. |
В первом же случае денежные поступления, затраты и прибыль просто не учитываются. |
In the former case, revenues, costs and profits are simply not reported. |
Это предполагает необходимость отказа от традиционного подхода, учитывающего интересы только какого-либо одного вида транспорта, со стороны как поставщиков, так и потребителей. |
This necessitates a withdrawal from the traditional, modal approach to transport by both suppliers and customers. |
Если ЮНДКП может распоряжаться поступлениями от процентов без каких-либо ограничений, то эти поступления учитываются в качестве средств общего назначения. |
Whenever interest income is available to UNDCP without restriction, the income is shown as general-purpose funds. |
Сырая рыба в стране восходящего солнца ассоциируется с долголетием. |
Crude fish in the Country of Rising Sun associates with longevity. |
Например, при исчислении выходного пособия учитываются только основной оклад и надбавки за стаж; при несчастных случаях на производстве учитываются только регулярные месячные выплаты. |
For example, only basic pay and seniority bonuses count towards severance pay; for accidents at work, only regular monthly benefits apply. |
Анализ оснований для вынесения судебных решений указывает на то, что при вынесении приговоров редко учитываются смягчающие обстоятельства. |
An analysis of the grounds for the rulings indicates that the sentences seldom take account of mitigating circumstances. |
Государства-участники по-разному учитывают беспечность или другие формы косвенного намерения. |
States parties differ in their inclusion of recklessness or other forms of indirect intention. |
Учитываются также наилучшая практика и методы расследования, которые оказались эффективными. |
Best practices and methods of investigation of proven effectiveness are also taken into account. |
расходы будущих финансовых периодов не относятся к текущему финансовому периоду, а учитываются в качестве отсроченных платежей, как об этом говорится в пункте (x); |
Expenditures for future financial periods are not charged to the current financial period and are recorded as deferred charges as referred to in item (x). |
И потом, он хочет подчиниться решению суда, но его с этой застройкой не ассоциируют. |
Plus, he's pro-compliance on the housing, but he's not identified with it like you are. |
У тех, кто слышал рассказы о нём, это имя ассоциируется с ужасной историей которую им тяжело вспоминать. |
Or if they do, it's a name associated with a horror story that they can hardly remember. |
Думаю лучше, если резка бумаги не станет ассоциироваться ему с твоей пеной из рта. |
I think it's better if he doesn't associate cutting paper with you foaming at the mouth. |
Неиспользованные деньги учитываются и отправляются в Федеральный Резерв, чтобы их потратили на очередную войну. |
The money we don't use has to be inventoried and sent back to the Fed to be wasted in the next war. |
Эта поза обычно ассоциируется с рысцой походкой, и тело изгибается из стороны в сторону во время движения, чтобы увеличить длину шага. |
This posture is typically associated with trotting gaits, and the body flexes from side-to-side during movement to increase step length. |
Некоторые из этих прогнозов также учитывают то, что произошло в предыдущие сезоны и рассеивание события Эль-Ниньо 2014-16 годов. |
Some of these forecasts also take into consideration what happened in previous seasons and the dissipation of the 2014–16 El Niño event. |
Он сдал профессиональные экзамены Института гражданских инженеров в апреле 1931 года, и был принят в качестве ассоциированного члена в 1933 году и в качестве действительного члена в 1943 году. |
He passed the professional exams of the Institution of Civil Engineers in April 1931, and was accepted as an associate in 1933 and as a full member in 1943. |
Некоторые когнитивные семантические структуры, такие как разработанная Талми, также учитывают синтаксические структуры. |
Some cognitive semantic frameworks, such as that developed by Talmy, take into account syntactic structures as well. |
Более точные оценки могут быть сделаны с помощью диаграмм Лунда и Браудера, которые учитывают различные пропорции частей тела у взрослых и детей. |
More accurate estimates can be made using Lund and Browder charts, which take into account the different proportions of body parts in adults and children. |
Египтяне ассоциировали многих богов, принявших кошачью форму, с Солнцем, и многие божества-львицы, такие как Сехмет, Менхит и Тефнут, были приравнены к глазу. |
The Egyptians associated many gods who took felid form with the sun, and many lioness deities, like Sekhmet, Menhit, and Tefnut, were equated with the Eye. |
Общие показатели инвазивных Раков, ассоциированных с ВПЧ, могут увеличиваться. |
Overall rates of HPV-associated invasive cancers may be increasing. |
В 1921 году она сменила свое название на Национальный союз граждан и под этим названием стала ассоциироваться с зарождающейся ветвью британского фашизма. |
It changed its name to the National Citizens Union in 1921 and under this name became associated with the emerging strand of British fascism. |
Нулевые отходы способствуют не только повторному использованию и переработке, но, что более важно, они способствуют предотвращению и дизайну продукции, учитывающему весь жизненный цикл продукта. |
Zero waste promotes not only reuse and recycling but, more importantly, it promotes prevention and product designs that consider the entire product life cycle. |
ИППП-ассоциированный вульвовагинит может быть вызван сексуальным насилием или вертикальной передачей, и лечится и диагностируется как взрослые инфекции. |
STI-associated vulvovaginitis may be caused by sexual abuse or vertical transmission, and are treated and diagnosed like adult infections. |
В Китае акупунктура все чаще ассоциировалась с неграмотными практиками низшего класса. |
In China acupuncture was increasingly associated with lower-class, illiterate practitioners. |
Here the cost and the risk of development are disregarded. |
|
Идея вертолетных сбросов была возрождена как серьезное политическое предложение в начале 2000-х годов экономистами, учитывающими уроки Японии. |
The idea of helicopter drops was revived as a serious policy proposal in the early 2000s by economists considering the lessons from Japan. |
Отдельные лица обычно учитываются в составе домашних хозяйств, и, как правило, собирается информация о структуре домашних хозяйств и жилищном фонде. |
Individuals are normally counted within households, and information is typically collected about the household structure and the housing. |
Современные подходы учитывают проблемы избыточного и недостаточного учета, а также согласованность переписных перечней с другими официальными источниками данных. |
Modern approaches take into account the problems of overcount and undercount, and the coherence of census enumerations with other official sources of data. |
Модель учебного проектирования Kemp-это целостная форма учебного проектирования, учитывающая все факторы учебной среды. |
The Kemp instructional design model is a holistic form of instructional design, taking into account all factors of the learning environment. |
Эта фраза никогда не использовалась в книге 1974 года все люди президента и не ассоциировалась с ней до выхода одноименного фильма в 1976 году. |
The phrase was never used in the 1974 book All the President's Men and did not become associated with it until the movie of the same name was released in 1976. |
Ассоциированный клуб расположен в La Jolla, San Diego, California. |
An associated club is located in La Jolla, San Diego, California. |
Фотография с геотегом-это фотография, которая ассоциируется с географическим положением посредством геотегирования. |
A geotagged photograph is a photograph which is associated with a geographical location by geotagging. |
В некоторых школах учащиеся могут получить баллы, которые учитываются в системах формального обучения, если они выполняют работу в рамках неформального обучения. |
In some schools, students can get points that count in the formal-learning systems if they get work done in informal-learning circuits. |
В шумерской и аккадской мифологии демон Анзу, наполовину человек, наполовину птица, ассоциируется с главным богом неба Энлилем. |
Sumerian and Akkadian mythology feature the demon Anzu, half man and half bird, associated with the chief sky god Enlil. |
К 21 веку европейский популизм вновь стал ассоциироваться в основном с политическими правыми. |
By the 21st century, European populism was again associated largely with the political right. |
Командные галлюцинации часто ассоциируются с шизофренией. |
Command hallucinations are often associated with schizophrenia. |
Двойственный характер щекотки относится к ассоциированным поведениям, которые включают улыбку, смех, подергивание, отвыкание и мурашки по коже. |
The dual character of tickling refers to the associated behaviors that include smiling, laughter, twitching, withdrawal and goose bumps. |
Афина часто отождествлялась с Афеей, местной богиней острова Эгина, родом с Крита, а также ассоциировалась с Артемидой и нимфой Бритомартис. |
Athena was frequently equated with Aphaea, a local goddess of the island of Aegina, originally from Crete and also associated with Artemis and the nymph Britomartis. |
Это в отличие от имен полей заголовка HTTP, которые не учитывают регистр. |
This is in contrast to HTTP header field names which are case-insensitive. |
Классическое обусловливание-это когда собака учится ассоциировать вещи в своем окружении или обнаруживает, что некоторые вещи просто идут вместе. |
Classical conditioning is when a dog learns to associate things in its environment, or discovers some things just go together. |
Таким образом, в агент-нейтральной теории личные цели актора учитываются не больше, чем чьи-либо другие цели при оценке того, какие действия должен предпринять актер. |
Thus, in an agent-neutral theory, an actor's personal goals do not count any more than anyone else's goals in evaluating what action the actor should take. |
Хотя обычно X ассоциируется с Unix, X-серверы также существуют изначально в других графических средах. |
Two common elements in Georgian last names, dze and shvili mean son of, and child, respectively. |
В отличие от верховой езды на выносливость, учитываются факторы, отличные от скорости. |
Unlike in endurance riding, factors other than speed are considered. |
Правозащитная группа Либерти пришла к выводу, что новые правила мало учитывают то воздействие, которое они окажут на подлинные семьи. |
The human rights group Liberty concluded that the new rules showed scant regard to the impact they would have on genuine families. |
Другие методы также учитывают последовательность музыки. |
Other methods also take into consideration the sequentiality of music. |
Зубчатые дюймы и метры развития также учитывают размер заднего колеса. |
Gear inches and metres of development also take the size of the rear wheel into account. |
В этой системе секреции груз, предназначенный для экспорта, ассоциируется с наконечниками псевдопилий IV типа в периплазме. |
In this secretion system, cargo destined for export is associated with tips of type IV-like pseudopili in the periplasm. |
Они не учитывают бесконечно последнюю цифру sig. |
They are not accounting for the infinitely last sig digit. |
Многие из этих пород, которые учитываются, были заперты в хранилище на протяжении десятилетий. |
Many of these rocks that are accounted for have been locked away in storage for decades. |
Однако современные спортивные классы часто учитывают и другие особенности, такие как длина и количество сложных ходов по маршруту. |
However, modern sport grades often take into account other features such as length and number of difficult moves along the route. |
Общее волновое уравнение, учитывающее нелинейность вплоть до второго порядка, задается уравнением Вестервельта. |
The general wave equation that accounts for nonlinearity up to the second-order is given by the Westervelt equation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ассоциированные компании учитываются по методу долевого участия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ассоциированные компании учитываются по методу долевого участия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ассоциированные, компании, учитываются, по, методу, долевого, участия . Также, к фразе «ассоциированные компании учитываются по методу долевого участия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.