Аттестатам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Для исключительных кандидатов предложение о зачислении на аттестат зрелости иногда предлагалось ранее, требуя только двух уровней а в классе Е или выше. |
For exceptional candidates, a Matriculation Offer was sometimes previously offered, requiring only two A-levels at grade E or above. |
You can do more than get that diploma, Max. |
|
В смысле, не позволить аттестату определить твой жизненный путь. |
I mean, don't let G.E.D. be a lifestyle choice. |
Примерно 83% учащихся старших классов академической школы, или 42% возрастной группы, сдают экзамен на аттестат зрелости. |
Approximately 83% of the upper academic school students, or 42% of the age group, complete the matriculation examination. |
Я сдал экзамен на аттестат зрелости и учился до Фа, но был лишен возможности продолжать учебу из-за ряда неблагоприятных обстоятельств. |
I have passed the Matriculation Examination and studied up to the F.A. but was prevented from pursuing my studies further owing to several untoward circumstances. |
Гимназия завершается экзаменом на аттестат зрелости-экзаменом, оценки которого являются основными критериями для поступления в университет. |
The gymnasiums concludes with the matriculation examination, an exam whose grades are the main criteria for university admissions. |
'What name shall I put on its pedigree?' asked Blahnik.' |
|
В 2014 году 61,5% всех израильских двенадцатиклассников получили аттестат зрелости. |
In 2014, 61.5% of all Israeli twelfth graders earned a matriculation certificate. |
I got my school Certificate just this afternoon. |
|
В 1998 году Управление объявило набор на двухгодичный специальный курс по подготовке лиц, имеющих аттестат о высшей ступени образования, в качестве переводчиков. |
In 1998, the Department commenced a two-year special course to train General Certificate of Education Advanced Level qualified persons as translators. |
Покажите ваш школьный аттестат |
Lets see your highschool equivalency certificate. |
How about your report card, huh? |
|
I'm told you have a certificate in book-keeping. |
|
При этом, если нам станет известно о данной потере, этой девушке, разумеется, придётся... продолжать обучение где-нибудь в другом месте, если её вообще будет ещё интересовать аттестат. |
If, however, we are made aware of that loss, then of course the young lady in question would have to continue her studies elsewhere, ...if she still has any use for A-levels. |
My Meyer Lansky doesn't have a high school diploma. |
|
Более 80% учащихся второго уровня завершают прохождение программы на получение аттестата об окончании школы. |
Over 80 per cent of second level pupils complete the Leaving Certificate programme. |
Эксперимент проводился в рамках экзамена по младшим аттестатам, установленного Ирландской Государственной экзаменационной комиссией в 2008 году. |
The experiment was carried out as part of the Junior Certificate Science Examination set by the Irish State Examinations Commission 2008. |
Ты не смотрел свой аттестат? |
You didn't check your report card? |
Я разговаривала с твоим бывшим директором, и он сказал, что ты не получила аттестат только потому, что не появилась всего на одном итоговом экзамене по истории. |
I talked to your old high school principal, and he said the only reason you didn't graduate is 'cause you failed to show up for one history final. |
West Bev blue in honor of graduation. |
|
Good grades, S.A.T. Scores, basic verbal skills. |
|
Политехнические институты требуют аттестации для поступления в школу, в то время как экзамен на аттестат зрелости более важен при поступлении в университет. |
Polytechnic institutes require school certification for admission, whereas the matriculation examination is more important in university admissions. |
He passed his School Leaving Certificate exams there in 1986. |
|
In 1895, he earned his matriculation certificate. |
|
Курсы для получения аттестата о среднем образовании, университетские курсы, консультации психолога, фитнес-центр. |
Classes to get your high-school G.E.D., college courses, counseling, fitness center. |
Среди них были и дарственные экземпляры, о чем свидетельствовала надпись на крышке: Любимому сыну Сереженьке Кастраки в день сдачи экзаменов на аттестат зрелости. |
Some of the watches were gifts, as evidenced by the engravings on their lids: TO OUR BELOVED SON SERGE CASTRAKI IN RECOGNITION OF HIS PERFORMANCE AT SCHOOL. |
Техническое и среднее без выпускного аттестата. |
Training and middle without leaving certificate. |
Роса была введена в 2012 году, чтобы заменить прежний школьный аттестат. |
The RoSA was introduced in 2012 to replace the former School Certificate. |
Учащиеся, имеющие аттестат о среднем образовании, имеют доступ к высшему образованию. |
Students with a secondary school certificate have access to higher education. |
Чтобы показать пример важности образования для своего сына шутера, Дженнингс получил аттестат зрелости в возрасте 52 лет. |
To set an example about the importance of education to his son Shooter, Jennings earned a GED at age 52. |
Другие аттестаты об окончании школы, Hauptschulabschluss и Realschulabschluss, не позволяют их обладателям поступать в университет. |
The other school leaving certificates, the Hauptschulabschluss and the Realschulabschluss, do not allow their holders to matriculate at a university. |
Однако нам хорошо известно, что образование не заканчивается получением аттестата о среднем образовании или степени бакалавра. |
We are well aware that education does not end with the secondary-school leaving certificate or the baccalaureat. |
Его орловец Маклер с отличным аттестатом всегда приходил первым. |
Broker-that was the name of the horse-had an excellent pedigree and always came in first. |
Он также обеспечивает мост, позволяющий ученикам осуществить переход от более зависимого типа обучения, связанного с младшим аттестатом. |
It also provides a bridge to enable pupils to make the transition from the more dependent type of learning associated with the Junior Cert. |
My parents were thrilled when I got my GED. |
|
Он не проводит занятий, не выдает аттестатов или дипломов, и не аккредитован каким-либо признанным органом. |
It does not hold classes, does not grant certifications or diplomas, and is not accredited by any recognized body. |
Аттестат студента с высшим балом за академические достижения в восьмом классе получает Бенжамин Карсон. |
The certificate for the student with the highest academic achievement in the 8th grade goes to Benjamin Carson. |
Десятый класс и мне шестнадцать лет, и вот однажды, когда я принес домой аттестат с одними отличными оценками. |
Tenth grade, I'm 16 years old, and for once... I bring home a report card, and it's almost all A's. |
Мадмуазель Мюллар полагает, что ты сможешь получить свободный аттестат. |
Miss Mullard thinks you can pass the certificate. |
Full middle with leaving certificate. |
|
Входное требование составляет шесть кредитов в Малавийском школьном аттестате об образовании,что эквивалентно уровням O. |
The entry requirement is six credits on the Malawi School Certificate of Education, which is equivalent to O levels. |
I'm gonna take my Certificate soon. |
|
Для поступления в высшее учебное заведение требуется либо отработать три года в старших классах средней школы с общим вступительным аттестатом в университет. |
Acceptance to higher education requires either fulfilled three years of upper secondary school with general university admissions certification. |
Аттестат об окончании школы, полученный учащимися, называется аттестатом об окончании школы. |
The school leaving qualification attained by students is called the Leaving Certificate. |
He passed his School Leaving Certificate exams there in 1986. |
|
Это ты тут у нас тупица, который должен сдать тест на школьный аттестат. |
You're the poor schmuck taking the High School Equivalency. |
Осенью 1911 года он окончил школу с опозданием на несколько месяцев, потому что сначала провалил экзамен на аттестат зрелости по финскому языку, основному языку штата. |
He graduated few months late in autumn 1911 because first failed his matriculation exam in Finnish, the main language of the state. |
Прием предлагается после окончания средней школы с общим аттестатом о приеме в университет. |
Acceptance is offered after finishing upper secondary school with general university admissions certification. |
Я не могу отдать вам аттестат. |
I can't give out the diploma. |
I won't need my high school diploma anymore! |
|
В конце шестого курса всем учащимся необходимо сдать выпускной государственный экзамен, известный как аттестат об окончании школы. |
At the end of the sixth year a final state examination is required to be sat by all pupils, known as the Leaving Certificate. |
Таким образом, он включает в себя функции как аттестата об окончании школы, так и вступительного экзамена в колледж. |
Thus, it encompasses the functions of both a school graduation certificate and a college entrance exam. |
Кроме того, уровень сдачи экзаменов на аттестат зрелости в старших классах составлял 62% для женщин и 51% для мужчин. |
In addition, the passing rate of high school matriculation exams stood at 62% for females and 51% for males. |
I expect to get a Certificate of Maturity with good and excellent marks. |
|
Если я не сдам на аттестат, пойду в иностранный легион. |
If I fail, I'm in the Foreign Legion. |
Нет, но они рассчитывают, что она найдет работу с помощью которой она сможет обеспечивать себя и свой школьный аттестат. |
No, but they do expect her to have a job where she can support herself and a high school diploma. |
Когда я впервые попал сюда, я не имел даже школьного аттестата. |
You know, when I first got here, I didn't have a high school diploma. |
Я слышала, ты сбежал с теста на школьный аттестат, как святой из ада. |
So I heard you ran out of the High School Equivalency Test like a bat out of hell. |