Безопасным для использования вблизи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Безопасным для использования вблизи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
safe to use near
Translate
безопасным для использования вблизи -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- вблизи [наречие]

наречие: around

словосочетание: not a hundred miles away



Таким образом, безопасная привязанность может рассматриваться как наиболее адаптивный стиль привязанности для обучения и использования ресурсов в неопасной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, secure attachment can be seen as the most adaptive attachment style for learning and making use of resources in a non-threatening environment.

Он формирует основу информации для медицинских работников, чтобы знать, как безопасно и эффективно использовать конкретный продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It forms the basis of information for health professionals to know how to use the specific product safely and effectively.

Впоследствии он был изъят, так как был слишком токсичен для безопасного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was subsequently withdrawn, as it was too toxic for safe use.

В нем предусмотрено использование реактора ядерного синтеза, намного более безопасного и эффективного, чем нынешние реакторы ядерного распада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It assumes the existence of a nuclear fusion reactor something much safer and more efficient than the existing nuclear fission power plants.

Они могут быть безопасно использованы с метформином или глитазонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be safely used with metformin or glitazones.

Конструкция батареи более безопасна, чем литий-ионные аккумуляторы, так как исключается использование легковоспламеняющегося жидкого электролита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battery's design is safer than lithium-ion batteries, as the use of a flammable liquid electrolyte is avoided.

Однако, ее можно совершенно безопасно использовать в локальной сети под защитой брандмауэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it can be quite safely used in a local network behind a firewall.

Батареи VRLA широко используются в силовых инвалидных колясках, так как чрезвычайно низкий выход газа и кислоты делает их гораздо безопаснее для внутреннего использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VRLA batteries are used extensively in power wheelchairs, as the extremely low gas and acid output makes them much safer for indoor use.

Когда плазма возникает, она может быть выстукана и использована непосредственно людьми, но обычно направляется в батареи, поэтому ее можно использовать безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When plasm arises, it can be tapped and used directly by humans, but is usually channeled into batteries so it can be used safely.

MH-60S должен был использоваться для разминирования с прибрежных боевых кораблей, но испытания показали, что ему не хватает мощности для безопасного буксирования аппаратуры обнаружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MH-60S was to be used for mine clearing from littoral combat ships, but testing found it lacks the power to safely tow the detection equipment.

Поэтому этот тип в основном встречается в таких приложениях, как токсикологические лаборатории, где важна способность безопасно использовать опасную химию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, this type is mainly found in such applications as toxicology laboratories, where the ability to safely use hazardous chemistry is important.

Это должно быть безопасно утилизировано, если оно не может быть использовано повторно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This must be disposed of safely, if it can not be reused.

Руководящие принципы Всемирной Организации Здравоохранения от 2006 года предлагают рамки для безопасного повторного использования экскрементов, используя подход множественных барьеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World Health Organization Guidelines from 2006 offer a framework for safe reuse of excreta, using a multiple barrier approach.

Наконец, он безопаснее в использовании, чем кремнезем, поэтому он популярен в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, it is safer to use than silica, therefore it is popular in Europe.

Существует целый ряд методов, используемых при очистке сточных вод для обеспечения их безопасного использования для орошения продовольственных культур и / или питьевой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a variety of methods used in the treatment of waste water to ensure that it is safe to use for irrigation of food crops and/or drinking water.

Если функция, в которой был вызван setjmp, возвращается, то уже невозможно безопасно использовать longjmp с соответствующим объектом jmp_buf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the function in which setjmp was called returns, it is no longer possible to safely use longjmp with the corresponding jmp_buf object.

Практика безопасного секса, например с использованием мужских или женских презервативов, также может помочь предотвратить инфекции, передаваемые половым путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safe sex practices, such as with the use of male or female condoms, can also help prevent sexually transmitted infections.

Отбеливающая зубная паста, как правило, безопасна для ежедневного использования, но чрезмерное использование может повредить зубную эмаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitening toothpaste is generally safe for daily use, but excessive use might damage tooth enamel.

Как правило, для 128 бит безопасности в системе с симметричным ключом можно безопасно использовать ключи размером 256 бит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a general rule, for 128 bits of security in a symmetric-key-based system, one can safely use key sizes of 256 bits.

Уверена, их можно использовать для бездумной агрессии против людей, казалось бы, с безопасного расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, they can be used to thoughtlessly attack people From a seemingly safe vantage point,

Хотя остальные Загары бескомпромиссны и могут быть использованы безопасно, пользователь должен принять соответствующие меры как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the remaining TANs are uncompromised and can be used safely, the user should take an appropriate action as soon as possible.

Регистрационные номера, указанные IMSC, могут быть использованы для публикаций с целью обеспечения безопасного хранения новых описанных материалов Мосс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accession numbers given by the IMSC can be used for publications to ensure safe deposit of newly described moss materials.

Тогда нагота, кровь и секс-вызов могут использовать опцию безопасного поиска Google, если они так захотят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the nudity, gore, and sex challenged could use Google's SafeSearch option if they so choose.

Лампа Дэви-это безопасная лампа для использования в легковоспламеняющихся средах, изобретенная в 1815 году сэром Хамфри Дэви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Davy lamp is a safety lamp for use in flammable atmospheres, invented in 1815 by Sir Humphry Davy.

Использование во время грудного вскармливания, как правило, безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use during breast feeding is generally safe.

описание любых специальных условий укладки, необходимых для безопасного отвода тепла от упаковки с учетом использования различных видов транспорта и типа транспортного средства или контейнера;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any special stowage provisions necessary to ensure the safe dissipation of heat from the package considering the various modes of transport to be used and type of vehicle or container;

Существенным недостатком симметричных шифров является управление ключами, необходимое для их безопасного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fundamental concept of Turing's design is the stored program, where all the instructions for computing are stored in memory.

Дробовые пули имеют гораздо меньшую максимальную дальность стрельбы, чем большинство винтовочных патронов, и безопаснее для использования вблизи населенных пунктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shotgun slugs have a far shorter maximum range than most rifle cartridges, and are safer for use near populated areas.

Более новые формулы цеолита приходят предварительно увлажненными, которые производят меньше тепла, и могут быть использованы более безопасно, чтобы упаковать раны и остановить кровотечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newer zeolite formulas come pre-hydrated, which produce less heat, and can be used more safely to pack wounds and stop hemorrhage.

Фракция кислорода определяет наибольшую глубину, на которой смесь может безопасно использоваться, чтобы избежать токсичности кислорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fraction of the oxygen determines the greatest depth at which the mixture can safely be used to avoid oxygen toxicity.

SSNs до появления класса Seawolf использовали гидравлическую систему, которая была намного быстрее и безопаснее в условиях, когда корабль должен был маневрировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SSNs prior to the Seawolf class used a hydraulic system that was much faster and safer in conditions where the ship needed to maneuver.

Пять постоянных членов будут работать над подкреплением структуры безопасного и надежного использования ядерных и радиоактивных материалов в мирных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The five permanent members would work to uphold the framework for the safe and secure uses of nuclear and radioactive materials for peaceful purposes.

Твит содержал ключ шифрования, который потенциально может быть использован для обратного проектирования безопасного анклава iPhone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tweet contained an encryption key that could potentially be used to reverse engineer the iPhone's Secure Enclave.

Степень обработки, требуемая для удобрений на основе экскрементов, прежде чем они могут безопасно использоваться в сельском хозяйстве, зависит от ряда факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The degree of treatment required for excreta-based fertilizers before they can safely be used in agriculture depends on a number of factors.

Использование других препаратов этого класса, по-видимому, безопасно во время грудного вскармливания; однако безопасность левофлоксацина неясна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of other medications in this class appear to be safe while breastfeeding; however, the safety of levofloxacin is unclear.

В ошеломительном заключении отдел ФБР по освобождению заложников и SWAT использовали вспышки взрывов как отвлекающий манёвр и штурмовали хижину спустя мгновения, как раненный ребёнок был безопасно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a stunning conclusion the FBI Hostage Rescue and SWA T, using a flash-bang as a distraction stormed the cabin moments after an injured child was safely...

Сама этикетка может быть использована, чтобы ввести в заблуждение многих клиентов, что продукты питания, помеченные как органические, безопаснее, здоровее и питательнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The label itself can be used to mislead many customers that food labelled as being organic is safer, healthier and more nutritious.

Производство жидкого гипохлорита натрия обходится недорого, а также безопаснее, чем использование газа или твердого хлора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The generation of liquid sodium hypochlorite is inexpensive and also safer than the use of gas or solid chlorine.

Самой важной технологией для экологически безопасного использования угля является захват и геологическое хранение выбросов углекислого газа на работающих на угле электростанциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important technology for the safe environmental use of coal is the capture and geological storage of carbon dioxide from coal-fired power plants.

Термин безопасная бритва впервые был использован в 1880 году и описывал базовую бритву с ручкой, прикрепленной к головке, где можно разместить съемное лезвие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term safety razor was first used in 1880 and described a basic razor with a handle attached to a head where a removable blade may be placed.

На игрока не влияет урон от брызг, что позволяет безопасно использовать BFG 9000 в ближнем бою, в отличие от некоторых других мощных видов оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player is unaffected by the splash damage, which makes it possible to use the BFG 9000 safely in close quarters, unlike some of the other powerful weapons.

Помнишь, на прошлой неделе в радиосообщении говорили, что террористы использовали фальшивые значки ФБР для безопасного передвижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remember, last week on the radio broadcast, they said that terrorists used fake FBI badges to move through security ?

Кроме того, промышленность должна подготовить оценки рисков и обеспечить контрольные меры для безопасного использования вещества нижестоящими пользователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, industry should prepare risk assessments and provide controls measures for using the substance safely to downstream users.

Использование БВ позволило экипажу безопасно оставаться внутри танка и сократить время, затрачиваемое на перерывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use of the BV enabled the crew to stay safely inside the tank and reduced the time taken for breaks.

Оказалось, что использовать Штормовые спички безопаснее, чем горящую тряпку на горлышке бутылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The storm matches were found to be safer to use than a burning rag on the mouth of the bottle.

К 1980-м годам методы сварки алюминия были усовершенствованы до такой степени, что вместо стали можно было безопасно использовать алюминиевую трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1980s aluminum welding techniques had improved to the point that aluminum tube could safely be used in place of steel.

Потому что это не безопасно использовать новые презервативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it is not safe to use NOVELTY condoms.

3 мая офицеры Юна похитили Изетбеговича в аэропорту Сараево и использовали его для обеспечения безопасного прохода войск Юна из центра Сараево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 3, Izetbegović was kidnapped at the Sarajevo airport by JNA officers, and used to gain safe passage of JNA troops from downtown Sarajevo.

Вы можете отключить функцию безопасного просмотра Google, как это описано здесь, или отключить отправку в Google статистики об использовании, как указано здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can disable the Google Safe Browsing service as described here, or you can opt-out of sharing usage statistics with Google as described here.

Слушатели будут изучать и практиковать правила безопасного использования и обращения с оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trainees will learn and practice the rules for safe use and handling of the weapon.

Не должно возникать никаких сомнений по поводу ее безопасности и повседневных удобств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were to be no doubts about her day-to-day comfort or safety.

Я хотел бы, чтобы ты занялся вопросом безопасности на станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to be in charge of safety here at the plant.

По мнению Австралии, Совет Безопасности не может ждать до бесконечности, чтобы решить этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia's view, the Security Council cannot wait forever to confront this issue.

Ответственность за осуществление общих мер безопасности несет Фонд Карнеги, и соответствующие оперативные расходы покрываются совместно на пропорциональной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implementation of overall security arrangements is the responsibility of the Carnegie Foundation and the operational costs shared on a pro rata basis.

Большинство перемещенных лиц в Прибое считают, что сербские власти не приняли надлежащих мер для того, чтобы обеспечить им безопасное возвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of the displaced in Priboj feel that the Serbian authorities have not taken adequate measures to make their return safe.

Большинство хирургов вводят жидкость в сустав на этом этапе, опять же, чтобы обеспечить достаточное пространство между шариком и гнездом для безопасного доступа к инструменту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most surgeons will inject fluid into the joint at this stage, again to ensure that there is enough space between the ball and socket for safe instrument access.

Для поддержания реактора в безопасном и стабильном состоянии не требуется никакого оператора или активной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no operator or active system required to maintain the reactor in a safe and stable state.

В салон автомобиля можно было попасть через единственный навес на передних петлях с ветровым стеклом из безопасного стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interior of the car was accessed through a single, front-hinged canopy with a windscreen of safety glass.

Эти частоты используются для безопасной военной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These frequencies are used for secure military communications.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «безопасным для использования вблизи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «безопасным для использования вблизи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: безопасным, для, использования, вблизи . Также, к фразе «безопасным для использования вблизи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information