Бесшовный метод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бесшовная взаимодействие - seamless interaction
бесшовная кованная стальная труба - seamless wrought steel pipe
бесшовная управление - seamless management
бесшовные данные - seamless data
бесшовные координации - seamless coordination
бесшовные разработки - seamless development
бесшовные транзакции - seamless transaction
бесшовный подход - seamless approach
трубопрокатный агрегат для горячей прокатки бесшовных труб - seamless tube rolling mill
обеспечивает бесшовную интеграцию - provides seamless integration
Синонимы к бесшовный: цельнотянутый
Антонимы к бесшовный: соединенный
Значение бесшовный: Сделанный без швов.
имя существительное: method, technique, way, mode, manner, process, how, algorithm, system
современный метод шифрования - current encryption method
метод контроля аналоговым контактным датчиком - analog probe technique
специальный метод - ad hoc method
данный метод - this method
метод ментора - mentor method
индексный метод доступа - indexed access method
Дельфи метод - delphi method
метод послойной разрезки образцов - method of dissection
метод дерева - tree method
метод быстрых гравиметрических оценок - fast gravimetric estimation techniques
Синонимы к метод: способ, метод, процедура, методичность, образ действий, принцип, обращение, пользование, управление, манипулирование
Значение метод: Способ теоретического исследования или практического осуществления чего-н..
Этот метод уже помог при согласовании стратегических вопросов, обсуждении вех дальнейшего сотрудничества на предприятии, создании почвы для внедрения на нем ценностей, достижения согласованности в меняющейся ситуации. |
This method already helped in solving strategic questions, dealing with problems to revitalize corporate values, making agreements in changing situation. |
Этот метод получил патент США 5,305,017, присужденный Джорджу Герфайду в апреле 1994 года. |
This method received U.S. Patent 5,305,017 awarded to George Gerpheide in April 1994. |
Мутанты применяли метод Бэтмена, что привело к жестоким нападениям на преступников. |
The Mutants have adopted Batman's methods as their own leading to a series of brutal attacks on criminals. |
Выработать научный метод к планированию информационных программ, посвященных коммуникативным мероприятиям в области народонаселения. |
Use of a scientific approach to the planning of information programmes on communication activities in the field of population. |
Пятьдесят лет тому назад доктора Эвелин и Джон Биллингс разработали метод овуляции Биллингса в качестве естественного метода регулирования рождаемости. |
Fifty years ago Drs. Evelyn and John Billings developed the Billings Ovulation Method a natural method of fertility regulation. |
В качестве обходного пути можно использовать метод FacebookSdk.setIsDebugEnabled(boolean). Тогда вы сможете напрямую задать режим отладки из приложения. |
As a workaround, there is a FacebookSdk.setIsDebugEnabled(boolean) method so you can directly set the debug mode from your app. |
You've just gotta change your approach. |
|
Мы начинаем с монолога Уилла Смита из современной классики кинематографа - фильма Правила съёма: метод Хитча. |
We open with Will Smith's monologue from the modern cinematic classic... Hitch. |
Стеганография - метод, шифрующий информацию в код, который производит цифровые файлы. |
Steganography is the practice of concealing information in the code that makes up digital files. |
Это всем известная метод обездвиживания, так? |
Which is a well-known technique to incapacitate, right? |
Это метод психотерапии, который называется ДПДГ. |
It's a psychotherapy called EMDR. |
Это традиционный метод открывания бочки. |
It's actually how we traditionally open a cask. |
I find it easier to work like that. |
|
So, it's just trial and error? |
|
Oh, it seemed an appropriate response to a bait-and-switch. |
|
Однако конкретный метод, который использует антишпионское приложение, повлияет на его потенциальную эффективность против программных кейлоггеров. |
However, the particular technique that the anti-spyware application uses will influence its potential effectiveness against software keyloggers. |
Метод сравнения прямой и обратной кинематики для анимации персонажа может быть определен преимуществами, присущими каждому из них. |
° A method of comparing both forward and inverse kinematics for the animation of a character can be defined by the advantages inherent to each. |
A fine adjustment method for the eyepiece lens is highly desirable. |
|
Его главная цель-обеспечить метод обучения, преподавания и оценки, который применим ко всем языкам в Европе. |
Its main aim is to provide a method of learning, teaching and assessing which applies to all languages in Europe. |
Этот метод сброса и переполнения повторяется для каждой значимой цифры. |
This method of reset and overflow is repeated for each digit of significance. |
Новый метод мониторинга скважин включает в себя волоконно-оптические кабели вне обсадной колонны. |
A new technique in well-monitoring involves fiber-optic cables outside the casing. |
Некоторые ноутбуки Packard Bell AMD также используют этот метод, в этом случае симптомы могут варьироваться, но это может привести к миганию курсора, а не к звуковому сигналу. |
Some Packard Bell AMD laptops also use this method, in this case the symptoms can vary but it can lead to a flashing cursor rather than a beep pattern. |
Метод инверсии полового члена был впервые применен доктором Жоржем буру в его клинике в Марокко в 1950-х годах. |
The penile inversion technique was pioneered by Dr. Georges Burou in his Morocco clinic in the 1950s. |
Метод кратки аналогичен глубоководной культуре,но использует не циркулирующий водоем. |
The Kratky Method is similar to deep water culture, but uses a non-circulating water reservoir. |
Этот метод изучает как изменения на рынках, так и их взаимодействия, ведущие к равновесию. |
This method studies both changes in markets and their interactions leading towards equilibrium. |
Этот метод также используется для измерения когезии внутри кластеров в области интеллектуального анализа данных. |
The technique is also used to measure cohesion within clusters in the field of data mining. |
При рендеринге z-отбраковка-это раннее устранение пикселей на основе глубины, метод, который обеспечивает повышение производительности, когда рендеринг скрытых поверхностей является дорогостоящим. |
In rendering, z-culling is early pixel elimination based on depth, a method that provides an increase in performance when rendering of hidden surfaces is costly. |
Метод Полосковой биопсии для эндоскопической резекции слизистой оболочки рака пищевода выполняется с помощью двухканального эндоскопа, снабженного захватными щипцами и силком. |
The strip biopsy method for endoscopic mucosal resection of esophageal cancer is performed with a double-channel endoscope equipped with grasping forceps and snare. |
Судебные психологи используют метод Роршаха в 36% случаев. |
Forensic psychologists use the Rorschach 36% of the time. |
В 1903 году Людвиг случайно наткнулся на этот метод, когда его груз кофейных зерен был вымочен в морской воде и потерял большую часть кофеина, не потеряв при этом вкуса. |
In 1903, Ludwig accidentally stumbled upon this method when his freight of coffee beans was soaked in sea water and lost much of its caffeine without losing much taste. |
Если испытание проводится с отклонением от опубликованного метода испытания или если используется новый метод, то в протоколе испытания должна быть полностью раскрыта процедура. |
If a test is conducted with a deviation from a published test method or if a new method is employed, the test report must fully disclose the procedure. |
Сократ выдвинул альтернативный метод обучения, который стал называться Сократическим методом. |
Socrates promoted an alternative method of teaching, which came to be called the Socratic method. |
Однако алгоритм можно улучшить, приняв метод предполагаемого среднего. |
However, the algorithm can be improved by adopting the method of the assumed mean. |
Опять же, метод toString вызывается для объекта, тип которого заранее не известен. |
Again, the method toString is invoked on an object whose type is not known in advance. |
3D-печать как метод производства быстро развивается. |
3D printing as a production method is expanding rapidly. |
Как правило, метод подсчета циклов, такой как подсчет дождевых потоков, используется для извлечения циклов из сложной последовательности. |
Typically, a cycle counting technique such as rainflow-cycle counting is used to extract the cycles from a complex sequence. |
Кандидаты в президенты от Демократической и Республиканской партий исторически выбирались неофициальными конгрессменскими комитетами по выдвижению кандидатов, но этот метод стал непопулярным. |
Democratic-Republican presidential nominees had historically been chosen by informal Congressional nominating caucuses, but this method had become unpopular. |
В настоящее время он избирает 7 депутатов Европарламента, используя метод д'Хондта пропорционального представительства по партийным спискам. |
It currently elects 7 MEPs using the D'Hondt method of party-list proportional representation. |
Этот метод позволяет легко распараллелить алгоритм. |
This method allows an easy parallelization of the algorithm. |
Его метод позволил ему производить сталь в больших количествах дешево, таким образом, мягкая сталь стала использоваться для большинства целей, для которых раньше использовалось кованое железо. |
His method let him produce steel in large quantities cheaply, thus mild steel came to be used for most purposes for which wrought iron was formerly used. |
В исследовании Swahn et al. показано, что метод рандеву снижает риск развития ППЭ с 3,6 до 2,2% по сравнению с обычной билиарной канюляцией. |
In a study by Swahn et al. the rendezvous method was shown to reduce the risk of PEP from 3.6-2.2% compared with conventional biliary cannulation. |
Используя метод Southern blot, эта количественная ДНК может быть выделена и исследована далее с помощью ПЦР и РФЛП-анализа. |
Using the Southern blot technique, this quantified DNA can be isolated and examined further using PCR and RFLP analysis. |
Атравматическая экстракция-это новый метод удаления зубов с минимальной травмой кости и окружающих тканей. |
Atraumatic extraction is a novel technique for extracting teeth with minimal trauma to the bone and surrounding tissues. |
Распространенный метод защиты от этого типа компьютерного червя-избегать запуска файлов из ненадежных источников. |
A common method of protecting against this type of Computer Worm is avoiding launching files from untrusted sources. |
Даже книга о садоводстве, написанная Кеннетом Дэлзиелом О'Брайаном, называется веганское садоводство, а не веганское органическое садоводство, даже если это строго органический метод. |
Even the book on gardening written by Kenneth Dalziel O'Brian is entitled Veganic Gardening and not Vegan Organic Gardening, even tho it is a strictly organic method. |
Метод оказался слишком ограниченным, чтобы быть практичным. |
The method proved too limited to be practical. |
Тамильский народ практиковал очень систематический метод культивирования в эпоху Сангама. |
The Tamil people practiced a very systematic method of cultivation during the Sangam age. |
Этот метод получил название пастеризации и вскоре был применен к пиву и молоку. |
The method became known as pasteurization, and was soon applied to beer and milk. |
Альтернативный метод для достижения зацепления функций-перехват вызовов функций через библиотеку-оболочку. |
An alternative method for achieving function hooking is by intercepting function calls through a wrapper library. |
Введенный Бешелем в 1950-х годах, этот метод нашел много применений. |
Introduced by Beschel in the 1950s, the technique has found many applications. |
Этот метод может быть применен на уровне файла или необработанного блока. |
This technique can be applied at the file or raw block level. |
Метод не исследовали в пробирке или в естественных условиях, доктор Jamilian или каких-либо независимых исследователей. |
The main reason for this is the effect of the Gulf Stream on southwest Ireland's climate. |
Статья Демпстера-Лэрда-Рубина установила метод ЭМ как важный инструмент статистического анализа. |
The books illuminate many historical events in a favorable tone for the Roman citizens. |
Метод УФ-окисления предлагает наиболее надежный и малозатратный метод анализа ТОС в сверхчистых водах. |
The UV oxidation method offers the most reliable, low maintenance method of analyzing TOC in ultra-pure waters. |
Метод УФ-химического окисления предлагает относительно низкие эксплуатационные расходы, высокую чувствительность метода для широкого спектра применений. |
The UV–chemical oxidation method offers a relatively low maintenance, high sensitivity method for a wide range of applications. |
Управляемый локальный поиск - это метаэвристический метод поиска. |
Guided Local Search is a metaheuristic search method. |
Агглютинация обычно используется как метод идентификации специфических бактериальных антигенов, а в свою очередь, и идентичности таких бактерий. |
Agglutination is commonly used as a method of identifying specific bacterial antigens, and in turn, the identity of such bacteria. |
Если светский Запад утверждает, что он освобождает рабов,то ислам, определив все формы рабства, указывает путь и метод прекращения рабства. |
If the secular west claim that they free slaves, ISLAM after defining all forms of slavery,shows the way and the method to end slavery. |
Этот метод также упоминается более широко в рамках сравнительной политики как наиболее различное системное проектирование. |
This method is also referred to more generally within comparative politics as the most different systems design. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бесшовный метод».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бесшовный метод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бесшовный, метод . Также, к фразе «бесшовный метод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.