Благосклонны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Благосклонны - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
supportive
Translate
благосклонны -


Некоторые критики, которые обычно не были благосклонны к научной фантастике, такие как Барри Норман из серии фильмов Би-би-си, положительно оценивали достоинства фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some critics who were not usually favorable towards science fiction, such as Barry Norman of the BBC's Film series, were positive about the film's merits.

Они были гораздо более благосклонны, чем общее ультраортодоксальное американское еврейство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were far more supportive than the general Ultra-Orthodox American Jewry.

Фильм получил неоднозначные отзывы, хотя критики были благосклонны к Хатчерсону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film received mixed reviews, although critics were favorable to Hutcherson.

Берлиоз считал Le vaisseau fantôme слишком торжественным, но другие рецензенты были более благосклонны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berlioz thought Le vaisseau fantôme too solemn, but other reviewers were more favourable.

Спасибо, что были благосклонны ко мне

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for letting me win!

Они будут благосклонны к Вам, не сомневайтесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be in their good graces, make no mistake.

Да будут боги благосклонны ко всем нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May the Gods look favourably upon us all!

Шпионы сказали ей, что если она не расскажет об их деяниях, то, когда Бог даст израильтянам землю, они будут благосклонны к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spies told her that if she would not tell of their doings, then when God gave the Israelites the land, they would deal kindly with her.

На Флит Стрит ко мне скорее были благосклонны после всей этой истории с Лоуренсом Пендри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fleet Street took rather a shine to me after that whole Lawrence Pendry thing.

Рецензии были благосклонны, и Роман вошел в моду среди молодых аристократов, составлявших общественное мнение; тираж был распродан к середине 1813 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reviews were favourable and the novel became fashionable among young aristocratic opinion-makers; the edition sold out by mid-1813.

Девочки-школьницы являются одними из главных виновниц насилия в отношении других девочек, и они могут выступать посредниками между мальчиками в надежде, что мальчики будут благосклонны к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girl students were some of the main perpetrators of violence against other girls and they could act as go-betweens for boys in the hope that boys would favor them.

И когда я вернусь, надеюсь, вы будете ко мне более благосклонны, Оуэн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now when I come back, maybe you'll be a little less reluctant to give up the goods, Owen.

Опрос CNN/ORC, также проведенный в октябре 2013 года, в целом показал, что 28% американцев были благосклонны к чаепитию, в то время как 56% были неблагоприятны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A CNN/ORC poll also conducted October 2013 generally showed that 28% of Americans were favorable to the Tea party while 56% were unfavorable.

Он пришел вчера с хорошими новостями, и мы были не очень благосклонны к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came over last night with some pretty good news and we weren't very supportive.

Фокион решил принести много религиозных жертв перед битвой, пока боги не будут благосклонны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phocion decided to offer many religious sacrifices before battle, until the gods were favourable.

Сегодня боги к нему благосклонны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gods show him favor on this night.

Оптимизм, который сейчас царит в Африке, возник не из-за того, что силы природы наконец-то стали благосклонны к африканцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The optimism reigning today in Africa is not inspired by the forces of nature at last benefiting Africans

Дип-Андо, да будут боги благосклонны к тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep-Ando, may the Gods look favourably upon you.

Я также знаю, как вы благосклонны к поэтам при дворе, а люди уважают ваши законы, ваше правосудие и власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also know how you favor the poets at your court, and your people respect your law making, your justice and your rule.

И Лунные горы, конечно, будут благосклонны к тому, кто отомстит за кражу их сокровища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And surely the Mountains would look kindly upon the man who avenged the theft of the treasure?

Боги, может быть, немного более благосклонны, но даже тогда я не думаю, что это было главной причиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gods maybe slightly more approporiate but even then I dont think it was the main cause.

В то время как большинство читателей благосклонно отнеслись к этому комиксу, некоторые возражали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While most readers responded favorably to the comic, some took objection.

Удачно закончив фразу сэра Лестера, Волюмния вернула себе его благосклонность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volumnia's finishing the sentence restores her to favour.

После освобождения Курбаан был благосклонно встречен критиками, а выступление Хана получило высокую оценку критиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon release, Kurbaan was received favourably by critics and Khan's performance was critically acclaimed.

В качестве благосклонности к супругу королевы, я решил немедленно восстановить ваши титулы и все к ним относящееся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a favor to the queen consort, I've decided To reinstate your titles and all the spoiled trappings forthwith.

Вильгельмина так благосклонна ко всем нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilhelmina is so supportive of all of us.

Точно так же семья учит уроки естественной истории и находит доказательства Божьей благосклонности повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise the family learn lessons on natural history and discover evidence for God's benevolence everywhere.

Покровительство относится к благосклонности сторонников, например, при Государственной занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patronage refers to favoring supporters, for example with government employment.

Эти действия могут включать в себя вымогательство, шантаж, пытки, угрозы вызвать благосклонность или даже сексуальное насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These actions may include extortion, blackmail, torture, threats to induce favors, or even sexual assault.

Ее сравнивали - и не в ее пользу - с той или иной актрисой, пользовавшейся благосклонностью публики. Но уже давно никто не оспаривал у нее пальмы первенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one time people had compared her unfavourably with some actress or other who at the moment enjoyed the public favour, but now no one disputed her supremacy.

Как человек, заслуживший королевскую благосклонность, разве мог бы я опозорить себя, поступив так с Его Величеством?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a man who has received royal favor how could I do such a shameful act to Your Highness?

Мой господин император надеется, что вы проявите благосклонность к испанскому кандидату для принцессы Марии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My master the Emperor hopes you will look kindly on a Spanish match for Princess Mary.

когда он пришел увидеться с моим отцом... поэтому он всегда хотел вернуть его благосклонность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father was given a hard time when he went to meet my dad... that's why he's always wanted to return the favor.

Кроме того, многие Томми и Ги благосклонно взирали на роскошь сидения в колодце для солдат-пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, many a Tommy and GI looked favourably upon the luxury of seating in the well for the soldier passengers.

Далее, он представился миссис Смит и завоевал благосклонность этой почтенной особы, хотя обычно она овчаров не жаловала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For another, he had introduced himself to Mrs. Smith, and was in that lady's good books, though she didn't usually care for stockmen.

Королевские министры отнеслись к этому не слишком благосклонно, и Неккер, надеясь укрепить свое положение, стал настаивать на назначении его министром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was not received well by the King's ministers, and Necker, hoping to bolster his position, argued to be made a minister.

Пока существует хоть малейший шанс завоевать благосклонность Джорджа, я не думаю, что она разыграет эту карту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's a chance of winning George's affection, however slim, I don't think she'll play that card.

Пардек надеется, что он может благосклонно отнестись к обсуждению объединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pardek believes he may be receptive to discussing reunification.

Ряд международных опросов показал, что жители Африки и Азии, как правило, относятся к глобализации более благосклонно, чем жители Европы или Северной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of international polls have shown that residents of Africa and Asia tend to view globalization more favorably than residents of Europe or North America.

А епископ Уолеран заверил меня, что вскоре мы вернем благосклонность короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Bishop Waleran assures me we'll soon be back in the king's good graces.

Но я за всех нас отомстил Кванг-Юнгу-Джину в те дни, когда дева Ом была благосклонна ко мне и власть находилась в моих руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I was to be revenged for all of us on Kwan Yung-jin, as you shall see, in the days when the Lady Om was kind and power was mine.

И возможно есть способ, если евреи в Риме могли быть уверены в благосклонности в Вашего Святейшества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be a way if the Jews in Rome could be assured of His Holiness's favour.

Судьи мои, начинавшие, казалось, выслушивать ответы мои с некоторою благосклонностию, были снова предубеждены противу меня при виде моего смущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My judges, who appeared to be listening to my answers with a certain good will, were again prejudiced against me by the sight of my confusion.

Совсем недавно Берлускони заявил о своей благосклонности к гражданским союзам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recently, Berlusconi has declared himself favourable to civil unions.

Кажется, она благосклонно отнеслась к моим предложениям внести изменения в учебную программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She seems amenable to my suggested changes to the syllabus.

Замечу тоже для памяти, что и великий писатель весьма благосклонно отнесся к Петру Степановичу и тотчас же пригласил его к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may mention, too, that the great author was also favourably disposed to Pyotr Stepanovitch, and at once invited him to go and see him.

Благосклонно принятые регентом, они открыли небольшую часовню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Favourably received by the regent, they opened a little chapel.

Кроме того, он курировал расчленение Национальной гвардии после того, как она оказалась слишком благосклонной к радикальным идеологиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, he oversaw the dismemberment of the National Guard after it proved too supportive of radical ideologies.

А кроме того, - сказала Эжени, перелистывая альбом г-жи де Вильфор, - прибавьте, сударыня, что вы питаете к этому молодому человеку особую благосклонность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, said Eugenie, while turning over the leaves of Madame de Villefort's album, add that you have taken a great fancy to the young man.

Кажется, профессор к тебе благосклонен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The professor seems as fond of you.

Похоже, милорд Хартфорд пользуется благосклонностью короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Lord Hertford seems to be in the King's good graces.

Он выполняет роль сторожевого пса против правящих партий без страха или благосклонности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It performs the watchdog role against the ruling parties without fear or favor.

Однако разбойничий отряд, вероятно, пользовался благосклонностью солдат, предпочитавших большую степень подвижности, которую обеспечивала эта броня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the brigandine was probably favored by soldiers who preferred the greater degree of mobility this armour afforded.

Годик-другой, и вы вернете их благосклонность, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A year or two, you'll be back in their favor, right?

Однажды Харди сыграл ее четыре раза в течение вечера, пока толпа не откликнулась благосклонно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hardy once played it four times over the course of an evening until the crowd responded favorably.

И я верю, что могу с уверенностью заявить, что Палата настроена правильно, корректно и благосклонно к Адмиралтейству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I believe I can state with certainty that the mood of this House is sure, correct and supportive of the Admiralty.

Этот тип сговора обычно практикуется между странами, которые разделяют общие цели и способны вернуть благосклонность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of collusion is typically practiced between countries that share common goals and are capable of returning favours.


0You have only looked at
% of the information