Более отличается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
более зажженный - liter
в более общих выражениях - more generally
а также более поздние - as well a later
акции более - stock more
более 3-х лет назад - more than 3 years ago
более 5 лет назад - more than 5 years ago
более 65 - over 65
более автомобилей - more than cars
более благоприятными, чем те, - more favourable than those
более благородным - more noble
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
больше не отличается - no longer distinguished
отличается от любого другого - different than any other
отличается по сравнению - different in comparison
полностью отличается от - totally different from
существенно отличается - appreciably different
то процедура отличается - the procedure differs
марка отличается - makes differ
отличается от меня - different from me
отличается дистрибьютор - different distributor
что отличает их от - that separates them from
Синонимы к отличается: расходится, не соглашается, противопоставляется, спорит
крассифолиум также отличается от этого типа тем, что имеет несколько более крупные цветки, которые имеют ширину 15-30 мм, тогда как у этого типа они имеют диаметр 12-20 мм. |
crassifolium also differs from the type in having slightly larger flowers, which measure 15–30 mm wide, whereas in the type they are 12–20 mm in diameter. |
Внешний вид гакти отличается от места к месту, и он имеет тенденцию быть более длинным в Южном Сапми, чем на севере. |
The gákti's appearance differs from place to place and it tends to be longer in southern Sápmi than in the north. |
Селекционная сортировка отличается своей простотой, а также имеет преимущества по производительности перед более сложными алгоритмами в определенных ситуациях. |
Selection sort is noted for its simplicity, and also has performance advantages over more complicated algorithms in certain situations. |
G202 был оснащен двигателем CB24 объемом 1,0 литра; расположение головок и шлангов эмиссии полностью отличается от более ранних CB23. |
The G202 came equipped with the CB24 1.0-litre engine; the heads and emission hose layout are completely different from those of the earlier CB23. |
Таким образом, итоговый результат, полученный двумя системами подсчета очков, редко отличается более чем на одно очко. |
Thus, the net result given by the two scoring systems rarely differs by more than a point. |
Более того, Европа отличается не имеющим себе равного культурным многообразием и красотой природы. |
In addition, Europe has unmatched cultural diversity and great natural beauty. |
Она отличается от прозопагнозии, которая характеризуется неспособностью распознавать лица, и является относительно более распространенной. |
It is distinct from prosopagnosia which is characterised by the inability to recognise faces, and is relatively more common. |
Это отличается от постоянного укрытия, которое рассчитано на более длительный срок и обычно не является подвижным. |
This differs from a permanent shelter which is meant to be more long term and is usually not movable. |
Индийское население Сингапура отличается своей классовой стратификацией, с непропорционально большой элитой и более низкими доходами. |
Singapore's Indian population is notable for its class stratification, with disproportionately large elite and lower income groups. |
Шотландское право пэров в целом похоже на английское право, но отличается бесчисленными деталями, часто более похожими на средневековую практику. |
Scottish Peerage law is generally similar to English law, but differs in innumerable points of detail, often being more similar to medieval practice. |
Свойство, которое отличает изолятор, - это его удельное сопротивление; изоляторы имеют более высокое удельное сопротивление, чем полупроводники или проводники. |
The property that distinguishes an insulator is its resistivity; insulators have higher resistivity than semiconductors or conductors. |
После этого можно было бы добавить оправданно более короткий Раздел для британской геральдики, которая, очевидно, отличается от всего остального. |
After which, one could then add a justifiably shorter section for British heraldry, which is evidently different from everything else. |
Слово трансгендер обычно имеет более узкое значение и различные коннотации, включая идентификацию, которая отличается от пола, присвоенного при рождении. |
The word transgender usually has a narrower meaning and different connotations, including an identification that differs from the gender assigned at birth. |
Короткая часть заканчивается USS Enterprise, обозначенным как NCC-1701-A, который отличается от более позднего корабля на временной шкале франшизы. |
The short ends with the USS Enterprise labelled as NCC-1701-A, which is a different ship from later in the franchise's timeline. |
Эта практика отличается, например, от Соединенных Штатов, где национальная лицензионная экспертиза проводится уже более 20 лет. |
This practice is different from, for example, the United States, where a national licensing examination has been in place for over 20 years. |
Аменхотеп III отличается тем, что имеет самые сохранившиеся статуи любого египетского фараона, причем более 250 его статуй были обнаружены и идентифицированы. |
Amenhotep III has the distinction of having the most surviving statues of any Egyptian pharaoh, with over 250 of his statues having been discovered and identified. |
В этом смысле данный подход качественно отличается от более раннего в теории голосования, в которой правила исследовались один за другим. |
In that sense, the approach is qualitatively different from the earlier one in voting theory, in which rules were investigated one by one. |
Тропак отличается от более известного гопака хордовым использованием, а также тем, что темп постепенно ускоряется на протяжении всего танца. |
The tropak differs from the better known Hopak in chordal use and also in that the tempo gradually speeds up throughout the dance. |
Он утверждал, что перс отличается от ангоры более длинным хвостом, более густой и грубой шерстью на конце и более крупной головой с менее заостренными ушами. |
He stated that the Persian differed from the Angora in the tail being longer, hair more full and coarse at the end and head larger, with less pointed ears. |
Серия 400 отличается от более высокой серии 500 главным образом отсутствием пульта дистанционного управления. |
The 400 series differs from the higher end 500 series mostly by lacking a remote controller. |
«Уголь отличается также низкой ценой, он имеется в изобилии, и он слишком доступен для того, чтобы его можно было легко заменить более надежными источниками, – подчеркивает энергетический аналитик Джон Дин (John Dean), президент консалтинговой компании JD Energy. |
“Coal is too low-cost, too plentiful, and too available from reliable sources to be replaced,” says fuel analyst John Dean, president of the JD Energy consulting firm. |
А для монстров, чье уродство никак не выражено внешне, норма - категория еще более смутная, потому что по виду такой монстр ничем не отличается от других людей и сравнить себя с ними не может. |
To the inner monster it must be even more obscure, since he has no visible thing to compare with others. |
Для одних величин нулевой уровень естественно отличается от всех остальных уровней, тогда как для других он более или менее произвольно выбирается. |
For some quantities, the zero level is naturally distinguished from all other levels, whereas for others it is more or less arbitrarily chosen. |
Однако кончик не такой заостренный, и он всегда стоит под более крутым углом, что также отличает его от гвоздя. |
However, the tip is not as pointed, and it always stands at a steeper angle, a characteristic that also distinguishes it from a nail. |
Деятельность узкоспециализированных управлений в рамках централизованных министерств отличается от работы тех администраций, которые занимаются более широкими вопросами, чем только управление дорожной сетью. |
Strong modal administrations within centralised ministries perform differently to administrations that deal with wider issues than road network management. |
Истории фейри отличается более электронном стиле, сочетая в себе такие жанры, как электроника, фанк и dubtronica. |
Faerie Stories is noted for its more electronic style, combining genres such as electronica, funk and dubtronica. |
В современном строительстве оранжерея отличается от оранжереи тем, что более 75% ее кровли выполнено из стекла. |
In contemporary construction, a conservatory differs from an orangery in having more than 75% of its roof surface made from glass. |
Материал обложки обычно отличается от материала поверхности письма, более прочный, более декоративный и более прочно прикрепленный. |
The cover material is usually distinct from the writing surface material, more durable, more decorative, and more firmly attached. |
Он очень отличается по стилю от более ранних великих церквей, иногда причисляемых к 13 англиканским приходским соборам. |
It is very different in style from the earlier great churches, sometimes being listed with the 13 Anglican 'parish-church cathedrals'. |
Поскольку описываемый флаг отличается от флага, сделанного Киром Великим, он может быть более поздней версией. |
Since the flag being described is different from the flag made by Cyrus the Great, it may be a later version. |
Чистый стих его ранних пьес сильно отличается от более поздних. |
The blank verse of his early plays is quite different from that of his later ones. |
Из них более 125 используют академическую одежду для своих врачей, которая отличается от рекомендаций, содержащихся в Кодексе. |
Of them, more than 125 use academic dress for their doctors that varies from the guidelines found in the code. |
Таким образом, он отличается по своему действию от плуга, который используется для более глубокой обработки почвы. |
In this way it is distinct in its effect from the plough, which is used for deeper tillage. |
Это отличается от полиамории, которая означает более чем одну интимную связь одновременно с ведома и согласия всех участников. |
This is distinct from polyamory, which means more than one intimate relationship at the same time with the knowledge and consent of everyone involved. |
Исследование, посвященное более эффективным системам здравоохранения, показало, что голландская общественность отличается своими позитивными взглядами. |
The survey Toward Higher-Performance Health Systems revealed that the Dutch public stood out for its positive views. |
Современное Алжирское кино отличается разнообразием жанров, исследуя более широкий круг тем и проблем. |
Contemporary Algerian cinema is various in terms of genre, exploring a wider range of themes and issues. |
Окраска отличается у разных особей и на стадии линьки, более глубокая окраска обнаруживается непосредственно перед линькой, что приводит к некоторой путанице в идентификации таксонов. |
Colouration differs between individuals and the stage of molt, deeper colouring found just prior to molt, leading to some confusion in identifying taxa. |
Уран похож по составу на Нептун, и оба имеют объемный химический состав, который отличается от состава более крупных газовых гигантов Юпитера и Сатурна. |
Uranus is similar in composition to Neptune, and both have bulk chemical compositions which differ from that of the larger gas giants Jupiter and Saturn. |
Его ранняя попытка расшифровать надпись значительно отличается от более поздних попыток других авторов. |
His early attempt at transcribing the inscription differs significantly from later attempts by others. |
Новая критика отличается от теории критического чтения Барта тем, что она пытается прийти к более авторитетным интерпретациям текстов. |
New Criticism differs from Barthes' theory of critical reading because it attempts to arrive at more authoritative interpretations of texts. |
Ретроним-это более новое имя для существующей вещи, которое отличает первоначальную форму или версию от последующей. |
A retronym is a newer name for an existing thing that differentiates the original form or version from a subsequent one. |
Стиль иконописи в Холуе характерен именно для этого города и отчетливо отличается от более широко известного Палехского стиля живописи. |
The style of icon painting in Kholuy is particular to this town, and distinctly different from the more widely known Palekh style of painting. |
Это отличается от решения, выбранного для более позднего уиппета, в котором каждый двигатель вел свою собственную дорожку. |
This differs from the solution chosen for the later Whippet in which each engine drove its own track. |
Политика общин по необходимости отличается и более широка, чем любой из отдельных проектов. |
Commons' policies are of necessity different and more wide ranging than any of the individual projects. |
Он отличается от других шотландских островных подвидов своим тяжелым заграждением, длинным и сильным клювом, а также более серым и бледным оперением. |
It differs from other Scottish island sub-species by its heavy barring, long and strong bill, and its greyer and paler plumage. |
Он отличается от китайского дракона тем, что у него появилась более длинная борода. |
It differs from the Chinese dragon in that it developed a longer beard. |
Еще более странно, что каждый из них считает, что год отличается. |
Odder still, they each believe the year is different. |
Конечная судьба более массивных звезд отличается от судьбы менее массивных звезд, как и их светимость и влияние, которое они оказывают на окружающую среду. |
The ultimate fate of more massive stars differs from that of less massive stars, as do their luminosities and the impact they have on their environment. |
Во-первых, это отличает наших персонажей от более распространенного подхода, когда у вас есть маленькие мультяшные глаза в свете фар. |
For one thing, it separates our characters from the more common approach where you have little cartoon eyes in the headlights. |
Эта статья требует большего, чем такие обобщения; диалект мобиля, AL резко отличается от диалекта Гастонии, NC, поэтому требует более тщательного изучения и разрешения. |
This article requires more than such generalizations; the dialect of Mobile, AL differs distinctly from that of Gastonia, NC, so begs for closer study and resolution. |
И практически все его портреты отличны с технической точки зрения - цвета, композиция,- но есть более того - они показывают личности людей. |
And practically all his portraits are excellent from the technicalpoint of view — the colours, the composition, but there is more than that - they show people's personality. |
Небо все еще продолжало свой безумный танец с вуалями, но освещение было более, чем достаточно. |
The sky still did its crazy veil dance, but the illumination was more than sufficient. |
К сожалению, должен сообщить вашему величеству, что более не могу служить императору при этом дворе. |
I regret to have to inform your majesty that I can no longer continue to serve the emperor at this court. |
Он может быть повышен на 40% с учетом того, что процесс коксования является более гомогенным. |
This can be raised to 40% because the coking process is more homogeneous. |
Кроме того, расширения участия национальных правительств можно добиться путем как можно более частого проведения совещаний на субрегиональном уровне. |
Also, the participation of national Governments might be increased by holding meetings at the subregional level as much as possible. |
Участники этой группы, которые представляют более 20 различных стран, собрались вместе для того, чтобы поведать о страданиях нашего народа в Газе. |
The members of the group, who come from more than 20 different countries, have come together to tell stories of the suffering of our people in Gaza. |
Этот проект призван систематизировать и очистить данные о расходуемом имуществе в системе «Галилео», что будет способствовать более эффективному управлению имуществом. |
This project is aimed at systematization and cleansing of expendable property data in the Galileo system to enhance property management. |
На этом совещании подчеркивался вклад научных исследований в обеспечение концептуальной, стратегической и практической деятельности ГАТС и в более широком плане - организаций технического сотрудничества. |
The meeting emphasized the contribution of research for the conceptual, strategic and practical work of GTZ and technical cooperation organizations more generally. |
Расширение временного интервала, во времени, устремленном вперед, это феномен, причиной которого является сочетание факторов в которых время движется более медленно. |
Time dilation, in forward time, is a phenomenon caused by a variety of factors in which time moves more slowly. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более отличается».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более отличается» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, отличается . Также, к фразе «более отличается» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.