Большеглазый тунец - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
большеглазый - large-eyed
благо большего числа людей - benefit more people
большегрузных его - supersize it
большегрузных СВОЙ - supersize your
для большего охвата - for greater coverage
для большего числа - for a greater number
для того, чтобы добиться большего - order to achieve greater
добиться большего прогресса - achieve greater progress
куда большего - of a much larger
пользу большего числа - benefit a larger number
Синонимы к большеглазый: волоокий, глазастый, глаза по плошке, глаза как лукошко, глаза с лукошко
длиннопёрый тунец - albacore tuna
желтопёрый тунец - yellowfin tuna
восточный тунец - eastern bluefin tuna
красный тунец - red tuna
пряный тунец - spicy tuna
тунец майонеза - tuna mayonnaise
тунец нетто - tuna net
тунец флот - tuna fleet
скумбриевидный тунец - bullet mackerel
тунец роллы - tuna rolls
Синонимы к тунец: рыба, альбакор, скумбриевый, окунеобразные
Большеглазый тунец совершает круиз по эпипелагической зоне ночью и по мезопелагической зоне днем. |
Bigeye tuna cruise the epipelagic zone at night and the mesopelagic zone during the day. |
Геккон-это большеглазый тролль с ручными воронами по имени Джереми, Паскаль и многие другие. |
Gecko is a big-eyed troll with tamed crows called, Jeremy, Pascal, and many more. |
It's got plenty of protein, you big-eyed stick insect. |
|
Her hard work and tuna melt... |
|
Эти группы утверждают, что маркировка eii “Дельфин-безопасный тунец абсолютно ничего не значит с точки зрения устойчивости. |
The groups argue that EII's dolphin-safe tuna “label means absolutely nothing in terms of sustainability. |
Примерами яйцекладущих рыб являются лосось, золотая рыбка, цихлиды, тунец и угри. |
Examples of ovuliparous fish include salmon, goldfish, cichlids, tuna and eels. |
Большеглазый тревалли имеет умеренное значение для рыбного промысла во всем его диапазоне и имеет большое значение для некоторых кустарных промыслов. |
The bigeye trevally is of moderate importance to fisheries throughout its range, and being of high importance to some artisanal fisheries. |
Тематические исследования включали широкий спектр продуктов, включая тунец, помидоры, ананас, шоколад, кофе и специи среди других. |
Cases studies have implicated a wide range of foods including tuna, tomato, pineapple, chocolate, coffee, and spices among others. |
Мы получаем датчики обратно, и когда они возвращаются, на цифровой модели океана в НАСА можно увидеть, как голубой тунец плывёт по своему коридору, возвращаясь в западную часть Тихого океана. |
They get returned, and when they get returned, here on a NASA numerical ocean you can see bluefin in blue go across their corridor, returning to the Western Pacific. |
Основу частного сектора составляет лов тунца и заводы по его переработке, а консервированный тунец - это главная статья экспорта. |
Tuna fishing and tuna processing plants are the backbone of the private sector, with canned tuna as the primary export. |
Please give the new editor a hand at Wicked Tuna. |
|
Большеглазый тревалли-это стайный вид, который, как известно, образует скопления, состоящие из более чем 1500 рыб. |
The bigeye trevally is a schooling species, known to form aggregations consisting of more than 1500 fish. |
Потребление жирной рыбы, такой как пикша, сельдь, сардины, морской окунь и тунец, возможно, придется ограничить из-за загрязняющих веществ. |
Taggerty was allowed to operate on all lines, presumably as a backup vehicle for when a BRS car was unavailable. |
Это здоровая, полнокровная рыба, - подумал он. - Хорошо, что мне попался тунец, а не макрель. |
''It is a strong full-blooded fish,'' he thought. ''I was lucky to get him instead of dolphin. |
Where the hell is my big-eyed character witness? |
|
Существует множество безопасных для дельфинов этикеток, утверждающих, что тунец ловится таким образом, чтобы не навредить дельфинам. |
There are a variety of dolphin safe labels, asserting that tuna is caught in a manner that does not harm dolphins. |
Почти в одно время с моим обручением, тунец. |
A little close to my engagement there, Tuna. |
Крупные океанские хищники, такие как лосось и тунец, могут мигрировать на тысячи километров, пересекая океаны. |
Large ocean predators, such as salmon and tuna, can migrate thousands of kilometres, crossing oceans. |
Мясо, птица и рыба включают говядину, курицу, свинину, лосось, тунец, креветки и яйца. |
Meats, poultry, and fish include beef, chicken, pork, salmon, tuna, shrimp, and eggs. |
Дома, в Петчвеллинге, я знала одну девушку, большеглазую, неуклюжую, нецелованную, с невероятной способностью позорить себя. |
There was this girl I knew from Patchewalling, sort of wide-eyed, awkward, never been kissed, with an extreme talent for embarrassing herself. |
Он был сделан в различных качествах, из рыбы, такой как тунец, кефаль и морской окунь. |
It was made in different qualities, from fish such as tuna, mullet, and sea bass. |
Потребление жирной рыбы, такой как пикша, сельдь, сардины, морской окунь и тунец, возможно, придется ограничить из-за загрязняющих веществ. |
Consumption of oily fish like haddock, herring, sardines, grouper, and tuna may need to be limited due to pollutants. |
Риллеты также готовят с другими видами мяса, гусем, уткой, курицей, дичью, кроликом, а иногда и с рыбой, такой как анчоусы, тунец или лосось. |
Rillettes are also made with other meats, goose, duck, chicken, game birds, rabbit and sometimes with fish such as anchovies, tuna or salmon. |
Практически весь консервированный тунец в Великобритании маркируется как безопасный для дельфинов, потому что на рынке есть почти исключительно Скипджек-тунец. |
Virtually all canned tuna in the UK is labelled as dolphin-safe because the market is almost exclusively skipjack tuna. |
Обыкновенной соленой водной рыбой были желтоперый тунец, Красная кефаль, Рей, меч-рыба или осетр, деликатес, который употребляли в пищу в соленом виде. |
Common salt water fish were yellowfin tuna, red mullet, ray, swordfish or sturgeon, a delicacy which was eaten salted. |
Это посыпанный золотой присыпкой тунец, фуагра сябу-сябу, и устрицы Кумамото с икрой. |
We've got some gold-flake-dusted chutoro, foie gras shabu-shabu, and caviar-sprinkled kumamoto oysters. |
Их основной добычей являются рыбы и кальмары, пойманные при преследовании на поверхности воды крупными хищниками, такими как тунец. |
Their main prey are fish and squid, caught when chased to the water surface by large predators such as tuna. |
Eating the canned tuna from the bottom shelf. |
|
Лосось, капродон или тунец питаются мясом; в экологических терминах, они являются волками и львами моря. |
Salmon, seabass, or tuna eat flesh; in ecological terms, they are the wolves and lions of the sea. |
В эту минуту он был совсем не мил, Эллен. Какое там не мил - он был страшен. Его худое большеглазое лицо все перекосилось в дикой и бессильной ярости. |
He was not pretty then, Ellen: oh, no! he looked frightful; for his thin face and large eyes were wrought into an expression of frantic, powerless fury. |
Тунец, я исполнитель, да и исполню я. |
Tuna, I'm a performer, and perform I shall. |
I already miss the wide-eyed girl from Patchie. |
|
Тунец, перезрелые бананы со скидкой. |
Tuna fish, some overripe bananas that you probably bought on sale. |
Это выглядит хуже, чем мамин тунец, завернутый в абрикос |
These look worse than mom's apricot tuna roll ups. |
О боже, мне нужна щетка чтобы смыть отрыжку тунеца, пива и чипсов с моего лица! |
OM Jesus, I need to scrub a Tuna fish, root beer, and corn chip burp off my face, stat! |
Оказывается, если у тебя всегда свежий тунец, клиент к тебе вернется. |
We find if you keep the tuna fresh, they'll keep coming back. |
Tuna on white, no crust, right? |
|
Тунец Скипджек, нори и Аджи входят в число океанских продуктов. |
Skipjack tuna, nori, and aji are among the ocean products. |
В отличие от стероидов или других препаратов, повышающих производительность, креатин можно найти естественным путем во многих распространенных продуктах, таких как сельдь, тунец, лосось и говядина. |
Unlike steroids or other performance-enhancing drugs, creatine can be found naturally in many common foods such as herring, tuna, salmon, and beef. |
Он часто отсутствует у быстро плавающих рыб, таких как тунец и скумбрия. |
It is often absent in fast-swimming fishes such as the tuna and mackerel. |
В Кантабрийском море обитает большое разнообразие видов рыб, в том числе тунец, хек и сардина. |
The Cantabrian Sea provides a rich variety of species, including tuna, hake and sardine. |
Грант и команда исследуют железнодорожные туннели, но на них нападают бледные большеглазые люди. |
Grant and a team investigate in the railway tunnels, but they are attacked by pallid large-eyed individuals. |
Сосед Джеймса по комнате Зак также посещает и случайно упоминает, что он знает бледного большеглазого мужчину. |
James' roommate Zach also visits and accidentally mentions that he knows a pallid large-eyed man. |
Чистильщик wrasse Labroides dimidiatus обслуживает большеглазую белку. |
Cleaner wrasse Labroides dimidiatus servicing a Bigeye squirrelfish. |
Тунец и другие быстро плавающие океанские рыбы поддерживают свои мышцы при более высоких температурах, чем окружающая среда, для эффективного передвижения. |
Tuna and other fast-swimming ocean-going fish maintain their muscles at higher temperatures than their environment for efficient locomotion. |
Подвижные океанические виды, такие как тунец, можно поймать, путешествуя на большие расстояния на больших рыболовных судах. |
Mobile oceanic species such as tuna can be captured by travelling long distances in large fishing vessels. |
Примерами более крупных пелагических рыб являются тунец, рыба-клюв, королевская макрель, акулы и крупные скаты. |
Examples of larger pelagic fish are tuna, billfish, king mackerel, sharks, and large rays. |
Тунец, в частности, имеет большое значение для коммерческого рыболовства. |
Tuna in particular are of major importance to commercial fisheries. |
Обыкновенная молотилка и большеглазая молотилка акул имеют схожий механизм поддержания повышенной температуры тела. |
She made him extremely happy as both a warrior and as a man and helped restore his soul. |
Большеглазый тревалли классифицируется в пределах рода Caranx, одной из нескольких групп, известных как валеты или тревалли. |
The bigeye trevally is classified within the genus Caranx, one of a number of groups known as the jacks or trevallies. |
У большеглазого тревалли также есть небольшое темное оперкулярное пятно на верхнем крае. |
The bigeye trevally also has a small dark opercular spot on the upper margin. |
В отчете за 2008 год Гринпис отмечает, что безопасные для дельфинов этикетки могут заставить потребителей поверить в то, что соответствующий тунец является экологически чистым. |
In a 2008 report, Greenpeace notes dolphin-safe labels may make consumers believe the relevant tuna is environmentally friendly. |
Мясо тунца ведет к чрезмерному вылову рыбы, что ставит под угрозу некоторые виды, такие как голубой тунец. |
Tuna meat is driving overfishing as to endanger some species like the bluefin tuna. |
Например, продукты с высоким содержанием белка включают нежирную говядину, курицу или птицу, свинину, лосось и тунец, яйца и сою. |
Example foods in a high-protein diet include lean beef, chicken or poultry, pork, salmon and tuna, eggs, and soy. |
Когда люди ловят рыбу, они обычно ловят популяции более высоких трофических уровней, таких как лосось и тунец. |
When humans fish, they usually will fish the populations of the higher trophic levels such as salmon and tuna. |
Другие жирные рыбы, такие как тунец, также содержат n-3 в несколько меньших количествах. |
Other oily fish, such as tuna, also contain n-3 in somewhat lesser amounts. |
Витамины группы В особенно концентрируются в мясе, таком как индейка, тунец и печень. |
B vitamins are particularly concentrated in meat such as turkey, tuna and liver. |
Япония не сделала никаких предложений, Тихоокеанский тунец почти выловлен, поэтому независимость традиций и культуры не идет, уровень моря поднимается. |
Japan made no offers, Pacific tuna is near fished out so tradition-culture independence is no-go, the sea levels are rising. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «большеглазый тунец».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «большеглазый тунец» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: большеглазый, тунец . Также, к фразе «большеглазый тунец» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.