Тунец нетто - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тунец нетто - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tuna net
Translate
тунец нетто -

- Тунец

Ace bandage

- нетто [имя прилагательное]

имя прилагательное: net



Это выглядит хуже, чем мамин тунец, завернутый в абрикос

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These look worse than mom's apricot tuna roll ups.

Наши цены являются нетто и должны быть оплачены при получении счета наличными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our prices are net and must be paid upon receipt of invoice in cash.

Когда люди ловят рыбу, они обычно ловят популяции более высоких трофических уровней, таких как лосось и тунец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When humans fish, they usually will fish the populations of the higher trophic levels such as salmon and tuna.

Исходя из того, что Специальный советник будет продолжать оказывать свои добрые услуги в 2005 году, потребности в ресурсах для финансирования его деятельности оцениваются на уровне 208900 долл. США нетто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resource requirements for the Special Adviser, in anticipation that his good offices' role would be extended in 2005, are estimated at $208,900 net.

Тематические исследования включали широкий спектр продуктов, включая тунец, помидоры, ананас, шоколад, кофе и специи среди других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cases studies have implicated a wide range of foods including tuna, tomato, pineapple, chocolate, coffee, and spices among others.

Тунец с булкой без корки, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tuna on white, no crust, right?

Ее официальное название ,Thunnus alalunga, так же известна, как длиннопёрый тунец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official fish name is Thunnus alalunga, otherwise known as albacore tuna.

Нетто показатель охвата обучением мальчиков и девочек в начальных школах составляет 80 процентов и 82,9 процента соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The net enrolment rate of boys and girls at the primary level is 80 percent and 82.9 percent respectively.

Уве Симон-нетто согласился, утверждая, что именно потому, что нацисты уже были антисемитами, они возродили работу Лютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uwe Siemon-Netto agreed, arguing that it was because the Nazis were already antisemites that they revived Luther's work.

Риллеты также готовят с другими видами мяса, гусем, уткой, курицей, дичью, кроликом, а иногда и с рыбой, такой как анчоусы, тунец или лосось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rillettes are also made with other meats, goose, duck, chicken, game birds, rabbit and sometimes with fish such as anchovies, tuna or salmon.

Лондон был представлен Киттредж в 1900 году ее тетей Неттой ИМЗ, которая была редактором ежемесячного журнала Оверленд в Сан-Франциско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London had been introduced to Kittredge in 1900 by her aunt Netta Eames, who was an editor at Overland Monthly magazine in San Francisco.

Это здоровая, полнокровная рыба, - подумал он. - Хорошо, что мне попался тунец, а не макрель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

''It is a strong full-blooded fish,'' he thought. ''I was lucky to get him instead of dolphin.

Он часто отсутствует у быстро плавающих рыб, таких как тунец и скумбрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often absent in fast-swimming fishes such as the tuna and mackerel.

Мы получаем датчики обратно, и когда они возвращаются, на цифровой модели океана в НАСА можно увидеть, как голубой тунец плывёт по своему коридору, возвращаясь в западную часть Тихого океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They get returned, and when they get returned, here on a NASA numerical ocean you can see bluefin in blue go across their corridor, returning to the Western Pacific.

В отчете за 2008 год Гринпис отмечает, что безопасные для дельфинов этикетки могут заставить потребителей поверить в то, что соответствующий тунец является экологически чистым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a 2008 report, Greenpeace notes dolphin-safe labels may make consumers believe the relevant tuna is environmentally friendly.

Резкий скачок цен на мировом рынке был неподвластен большинству азиатско-тихоокеанских стран, которые являются нетто импортерами нефти, и стал для них внешним потрясением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steep price increases in the international market were beyond the control of most Asia-Pacific countries that are net importers of petroleum, and came as exogenous shocks.

вес нетто или количество предварительно расфасованных упаковок с указанием веса нетто каждой единичной упаковки в случае, если общие упаковки содержат такие единичные упаковки;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

net weight, or the number of pre-packages, followed by the net unit weight in the case of packages containing such units;

Например, продукты с высоким содержанием белка включают нежирную говядину, курицу или птицу, свинину, лосось и тунец, яйца и сою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Example foods in a high-protein diet include lean beef, chicken or poultry, pork, salmon and tuna, eggs, and soy.

Примерами яйцекладущих рыб являются лосось, золотая рыбка, цихлиды, тунец и угри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of ovuliparous fish include salmon, goldfish, cichlids, tuna and eels.

Потребление жирной рыбы, такой как пикша, сельдь, сардины, морской окунь и тунец, возможно, придется ограничить из-за загрязняющих веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumption of oily fish like haddock, herring, sardines, grouper, and tuna may need to be limited due to pollutants.

Максимальная масса нетто каждого пластмассового мешка должна составлять 30 кг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maximum net mass of each plastics bag shall be 30 kg;

Её усердие и тунец растопили...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her hard work and tuna melt...

Читать полностью, выпустила доклад нетто воин карте двигатель торговли исследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Read the full, public released report Nett Warrior Map Engine Trade Study.

Почти в одно время с моим обручением, тунец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little close to my engagement there, Tuna.

Есть тунец в баночках с нижней полки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eating the canned tuna from the bottom shelf.

К тому же свою лепту внес и бум цен на сырьевые товары, однако не все НРС, особенно нетто-импортеры, выиграли от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commodity price boom had added to it, but not all LDCs had benefited from the boom, especially those that were net importers.

В поле Брутто/нетто выберите, следует ли рассчитывать балл денежных средств клиента с помощью валовой или чистой суммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Gross/net field, select whether the customer’s monetary score should be calculated by using the gross or net invoice amount.

Максимальное количество Максимальная масса нетто органических пероксидов класса 5.2 и самореактивных веществ класса 4.1 типов В, С, D, E или F ограничивается 20 000 кг на транспортную единицу .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maximum quantity net mass of organic peroxides of Class 5.2 and self-reactive substances of Class 4.1 of Types B, C, D, E or F is limited to 20 000 kg per transport unit.

Оплата в течение 14 дней со скидкой 2% или 30 дней нетто без скидки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Payment: within 14 days with 2% discount or 30 days net without discount.

В-третьих, порой статистическая отчетность представляется на основе нетто-, а не брутто-показателей, что часто является следствием компенсационных договоренностей, подобных тем, что действуют в сфере услуг железнодорожного транспорта или связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, statistics may be reported on a net rather than on a gross basis, often as a result of compensation arrangements such as in rail transport or in communication services.

Для начала, когда дело доходит до государственного долга, существует большая разница между цифрами брутто и нетто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For starters, when it comes to public debt, there is a big difference between the gross and net figures.

Тунец, перезрелые бананы со скидкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tuna fish, some overripe bananas that you probably bought on sale.

Это посыпанный золотой присыпкой тунец, фуагра сябу-сябу, и устрицы Кумамото с икрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got some gold-flake-dusted chutoro, foie gras shabu-shabu, and caviar-sprinkled kumamoto oysters.

Оказывается, если у тебя всегда свежий тунец, клиент к тебе вернется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We find if you keep the tuna fresh, they'll keep coming back.

Спрос, предложение, брутто, нетто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supply, demand, gross, net.

В период с 2005 по 2017 гг. нетто-выбросы парниковых газов в США снизились на 13 процентов, хотя, согласно статистике, экономические показатели США выросли более чем на 19 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 2005 and 2017, U.S. net greenhouse gas emissions dropped 13 percent even as the U.S. economy grew by more than 19 percent, U.S. figures show.

Тунец Скипджек, нори и Аджи входят в число океанских продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skipjack tuna, nori, and aji are among the ocean products.

В отличие от стероидов или других препаратов, повышающих производительность, креатин можно найти естественным путем во многих распространенных продуктах, таких как сельдь, тунец, лосось и говядина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike steroids or other performance-enhancing drugs, creatine can be found naturally in many common foods such as herring, tuna, salmon, and beef.

В Кантабрийском море обитает большое разнообразие видов рыб, в том числе тунец, хек и сардина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cantabrian Sea provides a rich variety of species, including tuna, hake and sardine.

Роберт Б. неттозаменить землю воин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert B. Nett – replaced Land Warrior.

До 2010 года Соединенные Штаты были нетто-экспортером фармацевтических препаратов, но с 2011 года они стали нетто-импортером этих товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until 2010, the United States was a net exporter of pharmaceuticals but, since 2011, it has become a net importer of these goods.

Их основной добычей являются рыбы и кальмары, пойманные при преследовании на поверхности воды крупными хищниками, такими как тунец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their main prey are fish and squid, caught when chased to the water surface by large predators such as tuna.

Тунец и другие быстро плавающие океанские рыбы поддерживают свои мышцы при более высоких температурах, чем окружающая среда, для эффективного передвижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tuna and other fast-swimming ocean-going fish maintain their muscles at higher temperatures than their environment for efficient locomotion.

Получив такую возможность, он также будет есть широкий спектр продуктов, таких как масло, тунец, печенье, арахисовое масло, вареный рис и бананы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When given the opportunity, it will also eat a wide range of foods, such as oil, tuna, cookies, peanut butter, boiled rice, and bananas.

Подвижные океанические виды, такие как тунец, можно поймать, путешествуя на большие расстояния на больших рыболовных судах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile oceanic species such as tuna can be captured by travelling long distances in large fishing vessels.

Большеглазый тунец совершает круиз по эпипелагической зоне ночью и по мезопелагической зоне днем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bigeye tuna cruise the epipelagic zone at night and the mesopelagic zone during the day.

Примерами более крупных пелагических рыб являются тунец, рыба-клюв, королевская макрель, акулы и крупные скаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of larger pelagic fish are tuna, billfish, king mackerel, sharks, and large rays.

Тунец, в частности, имеет большое значение для коммерческого рыболовства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tuna in particular are of major importance to commercial fisheries.

Желтоперый тунец вылавливается в качестве замены ныне в значительной степени истощенного Южного голубого тунца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yellowfin tuna are being fished as a replacement for the now largely depleted Southern bluefin tuna.

Практически весь консервированный тунец в Великобритании маркируется как безопасный для дельфинов, потому что на рынке есть почти исключительно Скипджек-тунец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtually all canned tuna in the UK is labelled as dolphin-safe because the market is almost exclusively skipjack tuna.

Потребление жирной рыбы, такой как пикша, сельдь, сардины, морской окунь и тунец, возможно, придется ограничить из-за загрязняющих веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taggerty was allowed to operate on all lines, presumably as a backup vehicle for when a BRS car was unavailable.

Мясо тунца ведет к чрезмерному вылову рыбы, что ставит под угрозу некоторые виды, такие как голубой тунец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tuna meat is driving overfishing as to endanger some species like the bluefin tuna.

Другие жирные рыбы, такие как тунец, также содержат n-3 в несколько меньших количествах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other oily fish, such as tuna, also contain n-3 in somewhat lesser amounts.

Япония не сделала никаких предложений, Тихоокеанский тунец почти выловлен, поэтому независимость традиций и культуры не идет, уровень моря поднимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan made no offers, Pacific tuna is near fished out so tradition-culture independence is no-go, the sea levels are rising.

Мясо, птица и рыба включают говядину, курицу, свинину, лосось, тунец, креветки и яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meats, poultry, and fish include beef, chicken, pork, salmon, tuna, shrimp, and eggs.

Пожалуйста, дайте новому редактору руку на злой тунец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please give the new editor a hand at Wicked Tuna.

Обыкновенной соленой водной рыбой были желтоперый тунец, Красная кефаль, Рей, меч-рыба или осетр, деликатес, который употребляли в пищу в соленом виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common salt water fish were yellowfin tuna, red mullet, ray, swordfish or sturgeon, a delicacy which was eaten salted.

Он был сделан в различных качествах, из рыбы, такой как тунец, кефаль и морской окунь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was made in different qualities, from fish such as tuna, mullet, and sea bass.

Уве Симон-нетто соглашается, утверждая, что именно потому, что нацисты уже были антисемитами, они возродили работу Лютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uwe Siemon-Netto agrees, arguing that it was because the Nazis were already antisemites that they revived Luther's work.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тунец нетто». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тунец нетто» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тунец, нетто . Также, к фразе «тунец нетто» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information