Большие скопления людей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
большие вложения - large attachments
большие знания - big knowledge
большие рекомендации - great recommendations
большие скопления людей - large gatherings of people
большие усилия должны - greater efforts should
большие фильтры - large filters
большие цветы - great colors
это большие инвестиции для - is a great investment for
произвольно создающий большие запасы материальных средств - hoarding supplies
слюнные большие железы - greater salivary glands
Синонимы к большие: в основном, прежде всего, все больше, самый большой, в большинстве случаев, уже, в большей степени, главным образом, более, с лишним
скопление газов - flatulence
Скопление Девы - Virgo Cluster of Galaxies
скопление народа - crowds
скопление атомов - aggregate of atoms
скопление подземных вод - accumulation of gravitational water
хранение при большом скоплении грузов - congested storage condition
локальное скопление нефти и газа - local oil-and-gas accumulation
скопление саранчовых - locust swarm
скопление зёрен крупного заполнителя в бетоне - aggregate nest
многолетние скопления снега и льда - perennial accumulation of snow and ice
Синонимы к скопления: кумуляции, ложементы
благодарность людей - gratitude of the people
больше людей будет - more people will
аудитории людей - audience-friendly
бояться людей - fear of people
вести других людей - lead other people
видя людей - seeing people
для всех своих людей - for all its people
для молодых людей и женщин - for young people and women
защитить молодых людей - protect young people
количество молодых людей - the number of young people
Синонимы к людей: тесноты, толпа, народ, с массовыми беспорядками
Большие группы одиночных пчелиных гнезд называются скоплениями, чтобы отличить их от колоний. |
Large groups of solitary bee nests are called aggregations, to distinguish them from colonies. |
Большие неподвижные скопления обрываются, когда Рыбы уходят на охоту небольшими группами или поодиночке. |
The large stationary aggregations break off as the fish move off to hunt in small groups or individually. |
Вегетативные нервные волокна образуют большие скопления в грудной клетке, брюшной полости и тазу вне спинного мозга. |
Autonomic nerve fibers form large collections in the thorax, abdomen, and pelvis outside the spinal cord. |
Чтобы привлечь самок, самцы бабочек образуют лексемы,или большие скопления, где самцы соревнуются за самок. |
In order to attract females, male butterflies form leks, or large gatherings where males compete for mates. |
Линия проходила на довольно значительном расстоянии от скопления черных квадратов, обозначавших большие соборы или церкви. |
The line missed, by a substantial margin, the cluster of black squares indicating Rome's major churches. |
Когда стволы падали, они часто попадали в реку,которая принесла их сюда так, что они сформировали здесь большие скопления. |
When the trunks fell, they often dropped into a river which swept them down here so that they formed great logjams around here. |
Камеры были построены из грубых скоплений камней, включая большие валуны. |
The cells were built of rough assemblages of stones, including large boulders. |
С помощью нашей гидроакустической технологии мы определяем места скопления колтана. |
Our sonar-detection technology tells us exactly where the Coltan is located. |
У нас большие запасы иностранной валюты, преимущественно для ближневосточных клиентов. |
We hold large amounts of foreign currency for mostly Middle Eastern clients. |
It is, in numbers, the greatest gathering of reptiles in the world. |
|
Этот лес в миниатюре состоит из скоплений кустарников, разбросанных между участками открытого песка. |
This forest in miniature consists of clusters of shrubs scattered between patches of open sand. |
Засушливые условия и скопление мусора делают леса спелой питательной средой для лесных пожаров. |
The dry conditions and build-up of debris make the forests a ripe breeding ground for wildfires. |
Над орлом находится сияющее скопление из 13 звезд, расположенных в виде шестиконечной звезды. |
Above the eagle is a radiant cluster of 13 stars arranged in a six-pointed star. |
Затем весь этот застрявший мусор покрывается слоем почвы, со временем из них образуются больши́е скопления отложений, которые в итоге превращаются в горы. |
And that stuff that gets stuck in the ground gets buried, and through time, we get big, thick accumulations of sediments that eventually turn into rocks. |
Подошедшая официантка поставила на стол большие, нагруженные едой тарелки. |
The waitress interrupted them with heaping platters of food. |
We know she's killing in wealthier, more crowded venues. |
|
Они пробирались по лесу банановых деревьев и больших скоплений зеленой бегонии. |
A moment later the screen showed an unrelated scene of government troops in GI issue moving through a forest of banana trees and enormous clumps of green elephant ears. |
В конце октября 1993 года несколько небольших скоплений саранчи достигли южной части Марокко. |
Some small swarms reached southern Morocco in late October 1993. |
Вместе с тем, как показано ниже, существуют большие расхождения между показателями по регионам и по странам. |
However, as indicated below, there are large disparities regionally and nationally. |
А также, наблюдается эффект гравитационного линзирования, тот самый эффект искажения, который снова говорит о том, что скопления заключены в тёмную материю. |
And we see these gravitational lensing effects, these distortions that say that, again, clusters are embedded in dark matter. |
Ей всегда становилось не по себе, когда она проезжала мимо скопления этих грязных, омерзительных, отслуживших свое армейских палаток и глинобитных хижин. |
She always felt uneasy driving past this dirty, sordid cluster of discarded army tents and slave cabins. |
С другой стороны, клювы птиц, живущих в районе, где много орехов, большие, тяжелые, способные раскалывать их. |
This one, on the other hand, which came from an environment where there were a lot of nuts, has a big, heavy beak, which enables it to crack them. |
Дворец правосудия представляет собой беспорядочное скопление построек, нагроможденных одна на другую, то величественных, то жалких, что нарушает стиль здания в целом. |
The Palais de Justice is a perplexing maze of buildings piled one above another, some fine and dignified, others very mean, the whole disfigured by its lack of unity. |
Я просто подумала, что должна открыть эти большие яркие глаза. |
I just thought I should open those big bright eyes. |
А Гете первым предположил, что спиральные туманности - это огромные скопления звезд. |
And then Goethe was the first to suggest that spiral nebulae were swirling masses of stars. |
A case that involves a great deal of money? |
|
If this is handled right, you're all making some serious money. |
|
Это области, где сотни тысяч или даже миллионы звезд сбиты вместе гравитацией в шаровое скопление. |
Regions where hundreds of thousands or even millions of stars are crowded together by gravity into a globular cluster. |
you're all such good friends now. |
|
Мои клиенты в состоянии оплачивать большие счета. |
My clients are willing to foot the most enormous bills, you know. |
Представьте себе, большое количество облаков в области воздушных потоков образуют одно огромное скопление... |
Imagine lots of little good-weather clouds in an air movement area forming one big massive cluster... |
Большие магазины превратились в разноцветные коробки с рождественскими подарками - вплоть до гигантских красных бантов. |
The big stores have become garish Christmas packages, complete with gigantic red bows. |
Потому что, Эми, я всегда буду оставаться оптимистом, и уповать на большие надежды и грезить о невероятных мечтах. |
Because, Amy, I am and always will be the optimist, the hoper of far-flung hopes and the dreamer of improbable dreams. |
Эти птицы имеют очень большие мощные крючковатые клювы для отрывания плоти от своей добычи, сильные ноги, мощные когти и острое зрение. |
These birds have very large powerful hooked beaks for tearing flesh from their prey, strong legs, powerful talons, and keen eyesight. |
Развитие кроветворения происходит в скоплениях клеток крови, известных как кровяные островки, в желточном мешке. |
The development of blood formation takes place in clusters of blood cells, known as blood islands, in the yolk sac. |
Ни одна букмекерская контора никогда не выплачивала такие большие коэффициенты, и трофей привел к самой крупной выплате в истории британского спорта с общим выигрышем в 25 миллионов фунтов стерлингов. |
Neither bookmaker had ever paid out such long odds, and the trophy resulted in the largest payout in British sporting history with total winnings of £25 million. |
К 1905 году самые большие печи имели размеры 2,7 х 60 м и производили 190 тонн в сутки. |
By 1905, the largest kilns were 2.7 x 60 m in size, and made 190 tonnes per day. |
Финварра-доброжелательная фигура, которая обеспечивает хорошие урожаи, мастер в шахматах, сильные лошади и большие богатства тем, кто будет помогать ему. |
Finvarra is a benevolent figure who ensures good harvests, a master at chess, strong horses, and great riches to those who will assist him. |
Все остальные большие статуи на фасаде, за исключением статуи Девы Марии на портале монастыря, были уничтожены. |
All of the other large statues on the façade, with the exception of the statue of the Virgin Mary on the portal of the cloister, were destroyed. |
Багажник был наклонен в полу-бочонок, а задние фонари переместились на большие хромированные плавники, выступающие над задними крыльями. |
The trunk was sloped into a semi-barrel, and tail lights moved to large chromed fins projecting atop the rear fenders. |
Во время этой экспедиции пришлось столкнуться со многими трудностями, поскольку линия проходила через обширные каменистые безводные равнины, соленые озера и большие песчаные холмы. |
Many hardships were encountered on this survey as the line passed through vast stony, waterless plains, salt lakes and large sand hills. |
В то же время он считается самым богатым палеонтологическим объектом позвоночных в Центральной Америке и одним из крупнейших скоплений хоботных в Америке. |
At the same time, it is considered the richest vertebrate paleontological site in Central America and one of the largest accumulations of proboscideans in the Americas. |
Гораздо большие усилия большого двигателя вызвали бы невыносимую степень износа поршня и цилиндра, а также увеличили бы общее трение в двигателе. |
A larger engine's much greater forces would cause an intolerable degree of wear on the piston and cylinder, as well as increasing overall friction in the engine. |
Нидерланды, например, когда-то имели большие площади торфяников, как болотных, так и болотных. |
The Netherlands, for example, once had large areas of peatland, both fen and bog. |
Полевые наблюдения в Мозамбикском проливе показали, что большие фрегатные птицы могут оставаться на крыле до 12 дней во время кормления. |
Field observations in the Mozambique Channel found that great frigatebirds could remain on the wing for up to 12 days while foraging. |
Правительство Саскачевана должно было учитывать отдаленные общины и большие расстояния при оказании медицинской помощи своим гражданам. |
The Saskatchewan government had to consider remote communities and great distances in providing health care to its citizens. |
Он обеспечивает доступ к Огайо Health Ice Haus, тренировочный центр Columbus Blue Jackets и несколько местных команд средней школы, а также большие участки! |
It provides access to the Ohio Health Ice Haus, the practice facility of the Columbus Blue Jackets and several local high school teams, and the Big Lots! |
Шаблон {{uw-delete1}} раньше был тем, что я мог использовать, когда кто-то закрывал большие куски контента, независимо от того, предоставлялось ли резюме или нет. |
The {{uw-delete1}} template used to be something I could use when someone blanked large chunks of content, whether a summary was provided or not. |
Беспалые саламандры семейства Plethodontidae являются наземными и откладывают небольшое количество непигментированных яиц в скоплении среди влажного листового опада. |
Lungless salamanders in the family Plethodontidae are terrestrial and lay a small number of unpigmented eggs in a cluster among damp leaf litter. |
В 1834 году Федерико Лачелли запатентовал процесс цинкографической печати, производя большие карты, называемые георамами. |
In 1834, Federico Lacelli patented a zincographic printing process, producing large maps called géoramas. |
Помимо замедления общего расширения, гравитация вызывает локальное скопление вещества в звезды и галактики. |
In addition to slowing the overall expansion, gravity causes local clumping of matter into stars and galaxies. |
Dense congregations are thought to conserve heat. |
|
Он был назван Köprühisar, что означает крепость на мосту, в центре которой было скопление из 15 домов. |
It was named Köprühisar, meaning fortress at the bridge, at the centre of which was a cluster of 15 houses. |
Деление клеток без значительного роста, производящее скопление клеток того же размера, что и исходная зигота, называется расщеплением. |
Cell division with no significant growth, producing a cluster of cells that is the same size as the original zygote, is called cleavage. |
У многих видов щитовых Жуков самки стоят на страже своих скоплений яиц, чтобы защитить их от яйцевых паразитоидов и хищников. |
In many species of shield bug, females stand guard over their egg clusters to protect them from egg parasitoids and predators. |
Каждый канал открывается в пять или шесть альвеолярных мешочков, в которые открываются скопления альвеол. |
Each duct opens into five or six alveolar sacs into which clusters of alveoli open. |
Очаг, который начинался как диффузное скопление мск, превратился в рудиментарную костную ткань. |
The nidus, that began as a diffuse collection of MSCs, has become rudimentary bone tissue. |
В некоторых случаях в эпителиальных клетках почек обнаруживалось скопление неопознанного золотисто-коричневого пигмента. |
In some cases, an accumulation of an unidentified golden-brown pigment was found within renal epithelial cells. |
Незадолго до катастрофы пилоты обсуждали значительное скопление льда на крыльях и лобовом стекле самолета. |
Shortly before the crash, the pilots discussed significant ice buildup on the aircraft's wings and windshield. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «большие скопления людей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «большие скопления людей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: большие, скопления, людей . Также, к фразе «большие скопления людей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.